Translation of "Moralisieren" in English
Bevor
ihr
alle
anfangt,
zu
moralisieren,
schaut
euch
doch
erstmal
um.
Before
you
all
begin
to
moralize,
you
take
a
look
around.
OpenSubtitles v2018
Das
Moralisieren
war
in
der
Kaiserzeit
in
die
Mode
gekommen.
Moralizing
became
fashionable
in
the
Empire.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
hier
überhaupt
nicht
um
Moral
oder
ein
Moralisieren.
This
is
not
at
all
about
moral
or
moralising.
ParaCrawl v7.1
Die
fromme
Frau
Sullivan
geht
dann
zu
oft
wiederholtem
politischem
Moralisieren
über:
The
pious
Sullivan
then
engages
in
some
oft-repeated
political
moralizing:
ParaCrawl v7.1
Hatte
er
das
moralische
Recht
zum
Moralisieren?
Did
he
have
the
moral
right
to
moralise?
ParaCrawl v7.1
Ein
Kind
zu
erziehen,
sollten
Sie
versuchen
zu
vermeiden,
Moralisieren.
Raising
a
child,
you
should
try
to
avoid
moralizing.
ParaCrawl v7.1
Vermeiden
Sie
Moralisieren
über
die
Charaktere.
Avoid
moralizing
about
the
characters.
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
Umständen
können
es
sich
die
Asiaten
nicht
leisten,
sich
zurückzulehnen
und
zu
moralisieren.
In
these
circumstances,
Asians
cannot
afford
to
sit
back
and
moralize.
News-Commentary v14
Rimini,
De
Bartolomeo
und
seine
Fabeln
ohne
zu
moralisieren
und
Säuregehalt,
flog
»
Rimini,
De
Bartolomeo
and
his
fables
without
moralizing
and
acidity,
flew
»
ParaCrawl v7.1
Nach
diesen
Vorbemerkungen
möchte
ich
jedoch
zur
Vorsicht
mahnen,
denn
ich
fürchte,
daß
eine
solche
weitgehend
geteilte
tugendhafte
Haltung
zugunsten
des
Jugendschutzes
einer
Tendenz
zum
Moralisieren,
zur
Repression
und
zur
Prohibition,
einer
"political
correctness"
entspricht,
bei
der
im
Namen
der
Modernität
dem
Beispiel
gefolgt
wird,
das
uns
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
geben,
die
bei
der
Lösung
gesellschaftlicher
Probleme
selber
gleichwohl
noch
weit
zurückbleiben.
Having
said
this,
we
must
be
careful,
for
I
fear
that
this
virtuous
attitude
of
protection
of
the
young,
although
widely
shared,
fits
too
well
into
a
moralistic,
repressive,
prohibitionist,
politically
correct
trend
which,
in
the
name
of
modernity,
follows
the
example
of
the
United
States
of
America
blindly,
although
they
themselves
lag
far
behind
in
dealing
with
problems
in
society.
Europarl v8
Kurz
gesagt,
es
geht
hierbei
nicht
darum,
zu
moralisieren,
sondern
darum,
dass
die
Europäische
Union
einen
wirksamen
Beitrag
zur
Lösung
dieses
Problems
in
Afghanistan
leistet.
In
a
nutshell,
this
is
not
about
moralising
but
about
the
European
Union
making
an
effective
contribution
to
resolving
this
problem
in
Afghanistan.
Europarl v8
Vor
kurzem
wetterte
Nicolas
Sarkozy,
der
führende
Kandidat
bei
der
französischen
Präsidentschaftswahl,
gegen
das,
was
er
als
„Spekulationskapitalismus“
bezeichnet,
und
sagte,
er
wolle
„das
Finanzgebiet
moralisieren“,
das
durch
den
Euro
geschaffen
wurde.
Nicolas
Sarkozy,
the
leading
contender
in
the
French
presidential
election,
recently
lashed
out
against
what
he
called
“speculative
capitalism,”
and
says
he
wants
to
“moralize
the
financial
zone”
created
by
the
euro.
News-Commentary v14
Und
während
die
politisch
Konservativen
vielleicht
viel
mehr
über
Sex
moralisieren,
macht
die
politische
Linke
das
gleiche
mit
der
Ernährung.
And
while
the
political
right
may
moralize
sex
much
more,
the
political
left
is
really
doing
a
lot
of
it
with
food.
TED2013 v1.1
Fremdzuschreibungen
des
politischen
Gegners
durch
Stigmatisierungen
wie
„pc“
(für
engl.
political
correctness)
oder
„Gutmensch“
moralisieren
die
Kommunikation.
Stigmatizations
of
political
opponents
by
using
terms
like
"pc"
(political
correctness)
or
Gutmensch
moralize
communications.
WikiMatrix v1
Ich
werde
nicht
ermüdend
werden
und
an
einem
Freitagabend
marxisieren
und
etwa
sagen,
dass
es
daran
liegt,
dass
die
Bourgeoisie
ständig
ihre
eigenen
Tätigkeiten
destruktiv
neu
erfindet
und
verbessert,
und
ich
werde
an
einem
Freitagabend
nicht
moralisieren
und
sagen,
dass
man
das
nicht
darf,
weil
etwa
die
Sünde
unwiderruflich
und
unauslöschlich
ist
und
Menschen
gefallene
Kreaturen
sind
und
Gier
eine
der
Sünden
ist,
die
wir
nicht
vermeiden
können.
I
won't
be
tedious
and
marxise
on
a
friday
night
and
say
because
the
bourgoisie
is
constantly
engaged
in
distructively
reinventing
and
improving
its
own
activities,
and
I
won't
be
moralistic
on
a
friday
night
that
you
can't
do
that,
say,
because,
you
know,
sin
is
inirrevocable,
is
iniradicable
and
human
beings
are
fallen
creatures,
and
greed
is
one
of
the
sins
we
cannot
avoid
commiting.
QED v2.0a
Schalamow
verfügt
nicht
über
Solschenizyns
epische
Geduld,
ihm
fehlt
es
an
Tschechows
stilistischem
Fingerspitzengefühl,
das
psychologische
Raster,
das
er
über
seine
Gestalten
legt,
ist
mitunter
grob,
und
wenn
die
Worte
ihn
nicht
dorthin
tragen,
wohin
er
will,
greift
er
wiederholt
auf
einfaches
Moralisieren
zurück.
Shalamov
does
not
share
Solzhenitsyn's
epic
patience;
he
lacks
Tjechov's
instinctive
feeling
for
style:
the
psychological
screen
he
places
over
his
characters
is
at
times
crude,
and
when
words
do
not
take
him
where
he
wants
to
go,
he
often
falls
back
on
simple
moralising.
ParaCrawl v7.1
Aber
um
unser
Werk
zu
beginnen,
um
das
ABC
des
Problems
anzupacken
ohne
reaktionäres
Moralisieren
oder
sentimentale
Resignation,
müssen
wir
zunächst
uns
der
Fakten
versichern
und
klar
sehen,
was
tatsächlich
geschieht.
But
in
order
to
begin
our
work,
to
tackle
the
ABC
of
the
problem
without
reactionary
moralizing
or
sentimental
downheartedness,
we
must
first
make
sure
of
the
facts
and
begin
to
see
clearly
what
is
actually
happening.
ParaCrawl v7.1