Translation of "Monumentalbau" in English
Der
Monumentalbau
der
Frankfurter
Wertpapierbörse
entstammt
dem
19.
Jahrhundert.
The
monumental
structure
of
the
Frankfurt
Securities
Exchange
originates
from
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Das
Rathaus
Charlottenburg
wurde
als
bürgerlicher
Monumentalbau
Anfang
des
20.
Jahrhunderts
erbaut.
Rathaus
Charlottenburg
was
erected
at
the
beginning
of
the
20th
century
as
a
civil
monumental
building.
ParaCrawl v7.1
Erst
im
19.
Jahrhundert
wurde
der
gotische
Monumentalbau
fertiggestellt.
This
monumental
Gothic
building
was
only
completed
in
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Bei
seiner
Eröffnung
1888
war
das
Burgtheater
Wiens
erster
Monumentalbau
mit
elektrischer
Beleuchtung.
With
its
opening
in
1888,
Vienna's
Burgtheater
was
the
first
monumental
structure
with
electric
light.
ParaCrawl v7.1
Der
Monumentalbau
ist
bis
heute
unvollendet,
obwohl
die
laotische
Regierung
immer
wieder
neue
Mittel
bewilligte.
The
monumental
building
is
not
fully
finished
to
this
day,
although
the
Laotian
government
have
repeatedly
authorized
new
funds.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
wird
der
Monumentalbau
in
Grunewaldturm
umbenannt
und
heißt
bis
heute
so.
After
the
Second
World
War,
the
monument
was
renamed
the
Grunewaldturm,
and
is
still
called
that
today.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
der
Madonna
dell'Assunta,
ein
Monumentalbau,
überragt
die
Piazza
von
Civezzano.
The
monumental
Church
of
the
Madonna
dell'Assunta
overlooks
the
main
square
of
Civezzano.
ParaCrawl v7.1
Der
Monumentalbau
besaß
außerdem
zwei
56
Meter
hohe
Türme,
eine
4000
Quadratmeter
große
Dachterrasse,
mehrere
Lkw-Aufzüge
sowie
einen
eigenen
Zugang
vom
U-Bahnsteig.
The
monumental
building
also
had
two
56
metre
high
towers,
a
4,000
square
metre
roof
terrace
and
several
truck
lifts
as
well
as
its
own
entrance
from
the
underground
railway.
Wikipedia v1.0
Mit
seinem
industrialisierten
Bauverfahren
und
seinen
vielfältigen
Eisenkonstruktionen
ist
es
der
erste
Monumentalbau
Preußens
mit
konsequenter
Anwendung
neuer,
durch
die
Industrialisierung
ermöglichter
Bautechniken.
With
its
various
iron
constructions,
it
is
the
first
monumental
building
of
Prussia
to
consistently
apply
new
techniques
made
possible
by
industrialization.
WikiMatrix v1
Seine
überregionale
Bedeutung
verdankte
Berri
zuerst
dem
Basler
Museum
an
der
Augustinergasse,
dem
einzigen
erhaltenen
Monumentalbau,
aber
auch
seinen
Entwürfen
für
ein
Zürcher
und
ein
Berner
Rathaus,
sowie
den
Quartierplänen
für
Luzern
und
Basel.
His
impact
outside
of
the
Basel
region
is
mostly
due
to
the
construction
of
the
Basel
Museum,
his
only
remaining
monumental
building,
but
is
also
due
to
his
designs
for
city
halls
in
Zurich
and
in
Bern,
as
well
as
his
plans
for
housing
development
for
Luzern
and
Basel.
WikiMatrix v1
Der
spätklassizistische
Monumentalbau
mit
Dekorationsmalerei
und
Fresken
Arnold
Böcklins
ist
ein
vergleichsweise
frühes
bürgerliches
und
das
erste
grosse
Basler
Museum.
The
late
classicistic
monumental
edifice
with
decorative
painting
and
frescoes
by
Arnold
Böcklin
is
a
comparatively
early
example
of
a
civic
museum
and
the
first
major
museum
in
Basel.
WikiMatrix v1
Kirche
Santa
María
de
los
Arcos:
ein
reich
geschmückter
Monumentalbau,
errichtet
und
umgebaut
zwischen
dem
12.
und
dem
18.
Jahrhundert,
bei
dem
die
verschiedensten
Baustile
zusammenfließen
(Spätromanik,
Frühgotik,
Renaissance,
Barock).
Church
of
Santa
María
de
los
Arcos:
a
monumental
building
with
rich
decoration,
constructed
and
reformed
between
the
12th
and
18th
centuries
in
which
a
number
of
styles
converge
(late
Romanesque,
Protogothic,
Renaissance,
Baroque).
ParaCrawl v7.1
Im
Süden
der
Stadt,
in
Werden,
steht
mit
der
Luciuskirche
nicht
nur
die
älteste
Pfarrkirche
eines
Sprengels
nördlich
der
Alpen,
sondern
auch
noch
die
Propsteikirche
St.
Ludgerus,
letzter
Monumentalbau
der
Staufschen
Romanik
im
Rheinland,
mit
dem
Grab
des
Heiligen
Liudger
und
einer
weiteren
Schatzkammer
von
großer
kirchengeschichtlicher
Bedeutung.
Two
more
exceptional
churches
are
to
find
in
Werden,
a
southern
suburb
of
Essen.
The
Lucius
Church
is
the
oldest
parish
church
of
a
diocese
north
of
the
Alps.
The
former
abbey
church
St.
Ludgerus
is
a
fine
example
for
ecclesiastical
architecture.
It
was
the
last
monumental
building
in
the
rhineland
to
be
built
in
the
late
Romanesque
style.
The
church
contains
the
sarcophagus
of
St.
Ludger
and
also
a
treasury
of
high
importance.
ParaCrawl v7.1
Dieser
neobarocke
Monumentalbau
–
inspiriert
vom
Stil
J.
B.
Fischers
von
Erlach
–
liegt
zwischen
der
Neutorgasse
und
dem
(damaligen)
Museumspark
sowie
Landhausgasse
und
Kalchberggasse.
This
monumental
neo-Baroque
structure
–
inspired
by
the
style
of
J.
B.
Fischer
von
Erlach
–
is
located
between
the
Neutorgasse
and
the
(then
existing)
Museum
Park
as
well
as
the
Landhausgasse
and
Kalchberggasse.
ParaCrawl v7.1
Damals
sprach
man
von
der
ETH
noch
als
Polytechnikum
und
dieses
war
seiner
Zeit
ein
wahrer
Monumentalbau
für
Zürich
und
die
Schweiz.
In
those
days,
the
ETH
was
referred
to
as
the
"Polytechnikum"
(Polytechnic
School)
and
at
the
time
it
was
a
truly
monumental
building
for
both
Zurich
and
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Die
Baumeister
aus
dem
Klub
der
tschechischen
Touristen
ließen
sich
in
der
Weltausstellung
in
Paris
durch
Herrn
Eiffel
inspirieren
und
haben
beschlossen,
einen
ähnlichen
Monumentalbau
–
selbstverständlich
in
den
Grenzen
der
verfügbaren
Finanzmittel
–
zu
bauen.
Yes,
the
builders
from
the
Czech
Tourist
Club
were
inspired
by
Mr.
Eiffel
at
the
World
Exhibition
in
Paris
and
decided
to
create
a
similar
monument
–
within
the
limitations
of
the
finance
available
of
course.
ParaCrawl v7.1
Sempers
Ideen
sahen
anfangs
vor,
in
den
Münchner
Glaspalast
ein
logenfreies
Theater
einzubauen,
Ludwig
II.
drängte
dagegen
auf
einen
Monumentalbau
an
der
Isaar.
Semper's
ideas
initially
saw
the
idea
of
incorporating
a
theatre
without
boxes
in
the
Munich
glass
palace,
while
Ludwig
II
urged
a
monumental
building
on
the
Isaar.
ParaCrawl v7.1
Der
Bestand
an
ägyptischen
Altertümern,
antiker
Skulptur,
Kunsthandwerk
sowie
Gemälden
des
15.
bis
18.
Jahrhunderts
sucht
seinesgleichen
–
zusammen
mit
dem
prachtvollen
Monumentalbau
eröffnet
sich
Ihren
Gästen
heute
eine
einzigartige,
alle
Sinne
stimulierende
Welt.
The
stock
of
Egyptian
antiquities,
antique
sculptures,
craftwork
and
paintings
of
the
15th
to
the
18th
century
is
unique
–
together
with
the
gorgeous
monumental
building
it
opens
an
unbelievable
world,
which
stimulates
all
human
senses.
ParaCrawl v7.1
Zum
geistigen
vereinigenden
Zentrum
diente
die
zentrale
Synagoge,
deren
Monumentalbau
in
der
Mitte
des
vergangenen
Jahrhundertes
offenbar
an
der
Stelle
selb
mehr
altertümlich
"die
Schulen
schidowskoj"
nach
der
Pinski
Straße
von
der
Riesigen
moralischen
Autorität
bei
den
Juden
errichtet
war
es
benutzte
die
Geistlichkeit,
die
Rabbiner,
nastojateli
die
Synagogen
und
mno-gotschislennych
der
lokalen
Gebethäuser.
As
the
spiritual
uniting
center
served
the
central
synagogue
which
monumental
building
was
built
in
the
middle
of
the
past
century,
apparently,
on
the
place
of
same
more
ancient
of
"Jewish
school"
on
Pinskaya
St.
The
clergy,
rabbis,
priors
of
a
synagogue
and
numerous
local
houses
of
worship
held
huge
moral
authority
with
Jews.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Monumentalbau
des
2.
Jahrhunderts
war
der
Circus,
von
dem
heute
keine
baulichen
Überreste
mehr
erhalten
sind.
A
further
monumental
structure
from
the
2nd
century
AD
was
the
circus,
of
which
no
remains
are
visible
today.
ParaCrawl v7.1
Die
Reiss-Engelhorn-Museen
zählen
gleich
vier
Ausstellungshäuser,
darunter
das
wuchtige
Zeughaus,
der
letzte
Monumentalbau
aus
der
Epoche
der
Mannheimer
Kurfürsten.
The
Reiss-Engelhorn
Museums
comprise
four
exhibition
spaces
including
the
mighty
armoury,
the
last
monumental
building
from
the
epoch
of
the
Mannheim
Electors.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
historischen
Monumentalbau
erfahren
Sie,
wie
die
Kunst
des
Diamantenschleifens
in
400
Jahren
voller
Kunsthandwerk
und
Tradition
perfektioniert
worden
ist.
In
this
historic,
monumental
building,
you'll
learn
how
400
years
of
craftsmanship
and
tradition
has
perfected
the
art
of
diamond-polishing.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotelgebäude
ist
ein
einzigartiges
Bauwerk,
das
sich
aus
einem
Monumentalbau
des
19.
Jahrhunderts
und
einem
modernen
Teil
zusammensetzt.
The
hotel
building
is
a
unique
complex
which
combines
an
architectural
monument
of
the
19th
century
and
a
modern
building.
ParaCrawl v7.1