Translation of "Montagevorbereitung" in English

Nachdem diese Montagevorbereitung getroffen wurde, mußte der Hauptkabelstrang 110 mit dem Kabelschlauch 23 versehen werden.
After these assembly preparations had been performed, the main cable bundle 110 had to be provided with the cable conduit 23.
EuroPat v2

Ferner kennzeichnet sich die erfindungsgemäße Vormontageeinheit dadurch, dass wenigstens ein Befestigungsmittel vorgesehen ist, das den Fensterhebermechanismus mit dem Aggregateträger verbindet und von der Trockenseite des Aggregateträgers her lösbar ist und dadurch, dass wenigstens eine an oder in dem Fensterhebermechanismus vorgesehene Montagevorbereitung ausgebildet ist, die zum Verbinden des Fensterhebermechanismus mit dem Türkasten von der Trockenseite des Aggregateträgers her zugänglich ist.
Furthermore, the pre-assembly unit according to one aspect of the invention includes at least one fixing means which joins the window lifting mechanism to the equipment carrier and can be undone from the dry side of said equipment carrier and in that at least one assembly preparation provided is formed on or in the window lifting mechanism which is accessible from the dry side of the equipment carrier for joining the window lifting mechanism to the door frame.
EuroPat v2

Wie vorstehend erwähnt, weist der Fensterhebermechanismus jedoch eine Montagevorbereitung auf, die es ermöglicht, den Fensterhebermechanismus bei der Montage von der Trockenseite des Aggregateträgers her mit dem Türkasten zu verbinden.
As mentioned previously, however, the window lifting mechanism has an assembly preparation which makes it possible during assembly to join the window lifting mechanism to the door frame from the dry side of the equipment carrier.
EuroPat v2

Somit stellt das Merkmal des Winkelelements ein eigenständiges Element dar, das auch ohne die Merkmale des Befestigungsmittels und der Montagevorbereitung einen eigenständigen Erfindungsgedanken bildet.
Thus the angle element represents an element which, even without the features of the fixing means and the assembly preparation, forms an independent inventive aspect.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Weiterbildung der vorliegenden Erfindung wird der Zugang zu der Montagevorbereitung des Fensterhebermechanismus durch eine Öffnung erreicht, die in dem Aggregateträger ausgebildet ist.
According to an aspect of the present invention, access to the assembly preparation of the window lifting mechanism is achieved through an aperture that may be formed in the equipment carrier.
EuroPat v2

Auch nach dem Abnehmen des Aggregateträgers 3 als separate Einheit bleibt der Fensterhebermechanismus 2 in seiner Stellung fixiert, weil er an dem Türkasten 6 mittels seiner Montagevorbereitung fixiert ist.
In one embodiment, even after removing equipment carrier 3 as a separate unit, window lifting mechanism 2 still remains fixed in its position because it is fixed to door frame 6 by means of its assembly preparation.
EuroPat v2

Diese Verbindung kann auf beliebige Art und Weise erstellt werden und es ist lediglich wesentlich, dass die Montagevorbereitung von der Trockenseite T des Aggregateträgers 3 her zugänglich ist, um nach dem Einsetzen der Vormontageeinheit in den Türkasten 6 diese Fixierung vornehmen zu können.
This joint can be created in any suitable manner, and, in one embodiment, the assembly preparation should be accessible from the dry side T of equipment carrier 3 in order to carry out this fixing after inserting the pre-assembly unit into door frame 6 .
EuroPat v2

Auch muss die Montagevorbereitung nicht zwingend durch die hohlen Drehachsen 20 der Rollen 9 bereit gestellt sein.
It is also not imperative to provide the assembly preparation by means of hollow rotary axes 20 of rolls 9 .
EuroPat v2

Unsere ausgebildeten, geprüften Mitarbeiter und Spezialisten sowie unsere Leistungsbereitschaft garantieren Ihnen eine optimale Montageplanung und Montagevorbereitung, die termingerechte Vorfertigung von Komponenten sowie zuverlässige Anlagen-Installationen.
Our trained and tested employees and specialists as well as our enthusiasm guarantee optimal construction planning and construction preparation, on-time prefabrication of components, and reliable plant installations.
ParaCrawl v7.1

Sie sind selbstverständlich mit den Standard-Verschraubungsstutzen montierbar, zur Montagevorbereitung muss jedoch das Rohrende mit einem genormten 37°-Bördelkegel versehen werden.
Of course, they can be fitted on the standard threaded connectors, the end of the pipe just has to be provided with a stan- dardised 37° flare cone in preparation for fitting.
ParaCrawl v7.1