Translation of "Montageroboter" in English

Die Roboter können dabei Meß- oder Montageroboter sein.
The robots can be measuring or assembling robots.
EuroPat v2

Das Arbeitsmittel ist vorteilhaft von einem Arbeitsroboter, insbesondere einem Montageroboter gebildet.
The working tool is preferably a working robot, in particular an assembly robot.
EuroPat v2

Im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist der Arbeitsroboter von einem Montageroboter 1 gebildet.
For the present example, the working robot is an assembly robot 1 .
EuroPat v2

Ein um mehrer Achsen beweglicher Montageroboter ist nicht vonnöten.
There is no need for an assembly robot capable of moving about multiple axes.
EuroPat v2

Montageroboter Asea IRB 1000 gebraucht (Druckversion)
Assembly Robot Asea IRB 1000 used (print version)
ParaCrawl v7.1

Die Person 5 führt hierbei die Arbeiten aus, welche der Montageroboter nachvollziehen soll.
The operator 5 executes the work which the assembly robot is intended to perform subsequently.
EuroPat v2

Aufgrund des Leichtbaus ist ihre Traglast allerdings geringer als bei dem Montageroboter von Festo.
Due to the lightweight construction, however, their load bearing capacity is less than the Festo assembly robot.
ParaCrawl v7.1

Das Arbeitsmittel kann beispielsweise von einem Montageroboter gebildet sein, welcher zum Montieren von Werkstücken dient.
The working tool can be an assembly robot, for example, which is used for assembling work pieces.
EuroPat v2

Dieser Austausch kann automatisch erfolgen, wodurch die Montagevorrichtung zum Montageroboter oder Stepper wird.
This exchange can take place automatically, so that the assembly device becomes an assembly robot or stepper.
EuroPat v2

Ein Beispiel für ein derartiges Arbeitsmittel ist ein Montageroboter, welcher zum Montieren von Werkstücken dient.
A robot for assembling work pieces is one example of such a work tool.
EuroPat v2

Die Maschine wird neben den Montageroboter platziert, der dann die automatische Beladung und Entladung übernimmt.
The machine is placed beside the assembly robot and looks after automatic loading and unloading.
ParaCrawl v7.1

Die Module beinhalten neueste Automatisierungstechnik, wie unterschiedlichste Antriebe, Montageroboter, Handhabungs- und Bildverarbeitungssysteme.
The modules contain the latest automation technology such as a range ofdifferent drives, assembly robots and handling and image processing systems.
ParaCrawl v7.1

Es besteht die Aufgabe, den Montageroboter so auszubilden, dass er Werkstücke und Werkzeuge im wesentlichen gleich wie ein Mensch zu manipulieren vermag.
The object of the present invention is to provide an assembly robot which can manipulate workpieces and tools essentially in the same way as a person.
EuroPat v2

In der Handhabungstechnik werden Montageroboter eingesetzt, bei denen eine oder mehrere "Achsen" verwendet werden, um mit Greifern, Werkzeugen oder dgl. Bewegungen entlang mehrerer Koordinatenachsen oder um diese herum ausführen zu können.
Assembly robots are employed in manipulation technology, where one or several "axes" are employed in order to perform motions along several coordinate axes or around these coordinate axes with grippers, tools, or the like.
EuroPat v2

Es ist nicht erforderlich, die Kappen bei der Zuführung zu dem Montageroboter hinsichtlich "vorne" oder "hinten" zu sortieren.
There is no need for the caps to be sorted as to "front" or "rear" for delivery to the assembly robot.
EuroPat v2

Diese ist beispielsweise durch einen Montageroboter oder eine Handhabungsvorrichtung mit mehreren, in unterschiedlichen Richtungen zueinander verstellbaren, linearen Achsen gebildet.
By way of example, the assembly device is an assembly robot or a handling device having several linear axes adjustable relative to one another in different directions.
EuroPat v2

Nachdem die Person 5 die Arbeiten durchgeführt hat, die später der Roboter nachvollziehen soll, wird die Person 5 von dem Montageroboter gelöst und die von den Sensoren aufgezeichneten Signale dienen anschliessend zur Steuerung der Antriebsmittel, wie beispielsweise der Zylinder 41, 43, 45, 51 für die verschiedenen Bewegungsachsen.
After the operator 5 has executed the work which the robot is to perform subsequently, the operator 5 is detached from the assembly robot and, during the subsequent operating mode of the robot, the recorded signals then control the driving means, for example the cylinders 41, 43, 45, 51 for the different motion axes, as also shown illustratively in FIG. 1A.
EuroPat v2

Der Montageroboter ist insbesondere geeignet zum Einsatz für den Zusammenbau von Werkstücken und der Handhabung von Werkzeugen beim Zusammenbau von Werkstücken.
The assembly robot is suitable for use in the assembly of workpieces and the handling of tools during the assembly of workpieces.
EuroPat v2

Das mit Klebstoff versehene Dachmodul wird mit Hilfe einer Handhabungsvorrichtung an einen Montageroboter übergeben, der es lagegenau in den Dachausschnitt einer auf einem Montageband zugeführten Karosserie einsetzt.
The roof module, provided with the adhesive, is passed by means of a handling device to an assembly robot, which inserts it with accurate positioning into the roof opening of a body delivered on an assembly line.
EuroPat v2

Nach Auftrag der Klebstoffraupe wird das Dachmodul mit Hilfe einer weiteren Handhabungsvorrichtung aus der Lehre entnommen und dem Montageroboter zugeführt.
After application of the cylindrical dose of adhesive, the roof module is removed from the template by means of a further handling device and delivered to the assembly robot.
EuroPat v2

In dieser Raumlage wird das Dachmodul von dem Montageroboter ergriffen, mit Hilfe dessen das Dachmodul in den Dachausschnitt der Karosserie eingesetzt wird.
In this attitude, the roof module is gripped by the assembly robot, by means of which the roof module is inserted into the roof opening of the body.
EuroPat v2

Auch der Einsatz und das Zusammenfügen der Tübbingsteine 9 bis 14 zu den Tübbingringen 15 wird von der zentralen Steuereinheit gesteuert, wobei vorzugsweise für das Einsetzen der Teile Montageroboter Verwendung finden.
The insertion and assembly of tubbing stones 9 to 14 into tubbing rings 15 is also controlled by the central control unit, assembly robots being preferably utilized for inserting the parts.
EuroPat v2

Die Steuerlogik derartiger Montageroboter 38 und 39 ist mit der Steuereinrichtung 29 der Arbeitsstation verbunden, wie schematisch in Fig.
The control logic of such assembling robots 38 and 39 are connected to the control means 29 of the work station, as schematically illustrated in FIG.
EuroPat v2

Innerhalb der Unternehmensgruppe hat die Firma Societe Guy Neyret ebenfalls einen nicht standardisierten Montageroboter entwickelt, den E-manip, um die Bewegungsmöglichkeiten der 'Pick and Place'-Manipulatoren auszuweiten.
Within the group, the Societe Guy Neyret Company has also developed a non-standard assembly robot: the E-manip.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel dafür ist der in Scharnhausen eingesetzte Montageroboter, der von Festo in enger Abstimmung mit der Berufsgenossenschaft entwickelt wurde.
One example of this is the assembly robot used in Scharnhausen, which was developed by Festo in close consultation with the trade association.
ParaCrawl v7.1

Mit derartigen Verfahren kann der Personaleinsatz erheblich reduziert werden, jedoch ist auf der anderen Seite ein erheblicher konstruktiver und finanzieller Aufwand erforderlich, da derartige Montageroboter sehr große Investitionen darstellen.
Although the required personnel to operate such automated assembly method can be considerably reduced, the automated assembly methods also require considerable structural and financial expenditures since the assembly robots represent a high financial investment.
EuroPat v2

Schwere Bauteile Montageroboter Tore mit einem Gewicht von bis zu 1,7 Tonnen transportiert dieser Roboter auf einem Schienensystem.
Assembly robot This robot transports gates with a weight of up to 1,7 tons on a rail system.
ParaCrawl v7.1

Hierzu ist es beispielsweise möglich, dass neben den mengenregulierenden Drosselkörpern auch Stopfen zum Einsatz kommen, die von einem extrem schnell arbeitenden Montageroboter in die entsprechenden Einsetzöffnungen im Trägerteil der Durchflussmengenregler-Einheit eingesetzt werden.
For this purpose, it is possible, for example, for use to be made not only of the flow-rate-regulating restrictors but also of plugs which are inserted, by an extremely fast-acting assembly robot, into the relevant insertion openings in the carrier part of the flow rate regulator unit.
EuroPat v2