Translation of "Montageroboter" in English
Die
Roboter
können
dabei
Meß-
oder
Montageroboter
sein.
The
robots
can
be
measuring
or
assembling
robots.
EuroPat v2
Das
Arbeitsmittel
ist
vorteilhaft
von
einem
Arbeitsroboter,
insbesondere
einem
Montageroboter
gebildet.
The
working
tool
is
preferably
a
working
robot,
in
particular
an
assembly
robot.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
ist
der
Arbeitsroboter
von
einem
Montageroboter
1
gebildet.
For
the
present
example,
the
working
robot
is
an
assembly
robot
1
.
EuroPat v2
Ein
um
mehrer
Achsen
beweglicher
Montageroboter
ist
nicht
vonnöten.
There
is
no
need
for
an
assembly
robot
capable
of
moving
about
multiple
axes.
EuroPat v2
Montageroboter
Asea
IRB
1000
gebraucht
(Druckversion)
Assembly
Robot
Asea
IRB
1000
used
(print
version)
ParaCrawl v7.1
Die
Person
5
führt
hierbei
die
Arbeiten
aus,
welche
der
Montageroboter
nachvollziehen
soll.
The
operator
5
executes
the
work
which
the
assembly
robot
is
intended
to
perform
subsequently.
EuroPat v2
Aufgrund
des
Leichtbaus
ist
ihre
Traglast
allerdings
geringer
als
bei
dem
Montageroboter
von
Festo.
Due
to
the
lightweight
construction,
however,
their
load
bearing
capacity
is
less
than
the
Festo
assembly
robot.
ParaCrawl v7.1
Das
Arbeitsmittel
kann
beispielsweise
von
einem
Montageroboter
gebildet
sein,
welcher
zum
Montieren
von
Werkstücken
dient.
The
working
tool
can
be
an
assembly
robot,
for
example,
which
is
used
for
assembling
work
pieces.
EuroPat v2
Dieser
Austausch
kann
automatisch
erfolgen,
wodurch
die
Montagevorrichtung
zum
Montageroboter
oder
Stepper
wird.
This
exchange
can
take
place
automatically,
so
that
the
assembly
device
becomes
an
assembly
robot
or
stepper.
EuroPat v2
Ein
Beispiel
für
ein
derartiges
Arbeitsmittel
ist
ein
Montageroboter,
welcher
zum
Montieren
von
Werkstücken
dient.
A
robot
for
assembling
work
pieces
is
one
example
of
such
a
work
tool.
EuroPat v2
Die
Maschine
wird
neben
den
Montageroboter
platziert,
der
dann
die
automatische
Beladung
und
Entladung
übernimmt.
The
machine
is
placed
beside
the
assembly
robot
and
looks
after
automatic
loading
and
unloading.
ParaCrawl v7.1
Die
Module
beinhalten
neueste
Automatisierungstechnik,
wie
unterschiedlichste
Antriebe,
Montageroboter,
Handhabungs-
und
Bildverarbeitungssysteme.
The
modules
contain
the
latest
automation
technology
such
as
a
range
ofdifferent
drives,
assembly
robots
and
handling
and
image
processing
systems.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
die
Aufgabe,
den
Montageroboter
so
auszubilden,
dass
er
Werkstücke
und
Werkzeuge
im
wesentlichen
gleich
wie
ein
Mensch
zu
manipulieren
vermag.
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
an
assembly
robot
which
can
manipulate
workpieces
and
tools
essentially
in
the
same
way
as
a
person.
EuroPat v2
In
der
Handhabungstechnik
werden
Montageroboter
eingesetzt,
bei
denen
eine
oder
mehrere
"Achsen"
verwendet
werden,
um
mit
Greifern,
Werkzeugen
oder
dgl.
Bewegungen
entlang
mehrerer
Koordinatenachsen
oder
um
diese
herum
ausführen
zu
können.
Assembly
robots
are
employed
in
manipulation
technology,
where
one
or
several
"axes"
are
employed
in
order
to
perform
motions
along
several
coordinate
axes
or
around
these
coordinate
axes
with
grippers,
tools,
or
the
like.
EuroPat v2
Es
ist
nicht
erforderlich,
die
Kappen
bei
der
Zuführung
zu
dem
Montageroboter
hinsichtlich
"vorne"
oder
"hinten"
zu
sortieren.
There
is
no
need
for
the
caps
to
be
sorted
as
to
"front"
or
"rear"
for
delivery
to
the
assembly
robot.
EuroPat v2
Diese
ist
beispielsweise
durch
einen
Montageroboter
oder
eine
Handhabungsvorrichtung
mit
mehreren,
in
unterschiedlichen
Richtungen
zueinander
verstellbaren,
linearen
Achsen
gebildet.
By
way
of
example,
the
assembly
device
is
an
assembly
robot
or
a
handling
device
having
several
linear
axes
adjustable
relative
to
one
another
in
different
directions.
EuroPat v2
Nachdem
die
Person
5
die
Arbeiten
durchgeführt
hat,
die
später
der
Roboter
nachvollziehen
soll,
wird
die
Person
5
von
dem
Montageroboter
gelöst
und
die
von
den
Sensoren
aufgezeichneten
Signale
dienen
anschliessend
zur
Steuerung
der
Antriebsmittel,
wie
beispielsweise
der
Zylinder
41,
43,
45,
51
für
die
verschiedenen
Bewegungsachsen.
After
the
operator
5
has
executed
the
work
which
the
robot
is
to
perform
subsequently,
the
operator
5
is
detached
from
the
assembly
robot
and,
during
the
subsequent
operating
mode
of
the
robot,
the
recorded
signals
then
control
the
driving
means,
for
example
the
cylinders
41,
43,
45,
51
for
the
different
motion
axes,
as
also
shown
illustratively
in
FIG.
1A.
EuroPat v2
Der
Montageroboter
ist
insbesondere
geeignet
zum
Einsatz
für
den
Zusammenbau
von
Werkstücken
und
der
Handhabung
von
Werkzeugen
beim
Zusammenbau
von
Werkstücken.
The
assembly
robot
is
suitable
for
use
in
the
assembly
of
workpieces
and
the
handling
of
tools
during
the
assembly
of
workpieces.
EuroPat v2
Das
mit
Klebstoff
versehene
Dachmodul
wird
mit
Hilfe
einer
Handhabungsvorrichtung
an
einen
Montageroboter
übergeben,
der
es
lagegenau
in
den
Dachausschnitt
einer
auf
einem
Montageband
zugeführten
Karosserie
einsetzt.
The
roof
module,
provided
with
the
adhesive,
is
passed
by
means
of
a
handling
device
to
an
assembly
robot,
which
inserts
it
with
accurate
positioning
into
the
roof
opening
of
a
body
delivered
on
an
assembly
line.
EuroPat v2
Nach
Auftrag
der
Klebstoffraupe
wird
das
Dachmodul
mit
Hilfe
einer
weiteren
Handhabungsvorrichtung
aus
der
Lehre
entnommen
und
dem
Montageroboter
zugeführt.
After
application
of
the
cylindrical
dose
of
adhesive,
the
roof
module
is
removed
from
the
template
by
means
of
a
further
handling
device
and
delivered
to
the
assembly
robot.
EuroPat v2
In
dieser
Raumlage
wird
das
Dachmodul
von
dem
Montageroboter
ergriffen,
mit
Hilfe
dessen
das
Dachmodul
in
den
Dachausschnitt
der
Karosserie
eingesetzt
wird.
In
this
attitude,
the
roof
module
is
gripped
by
the
assembly
robot,
by
means
of
which
the
roof
module
is
inserted
into
the
roof
opening
of
the
body.
EuroPat v2
Auch
der
Einsatz
und
das
Zusammenfügen
der
Tübbingsteine
9
bis
14
zu
den
Tübbingringen
15
wird
von
der
zentralen
Steuereinheit
gesteuert,
wobei
vorzugsweise
für
das
Einsetzen
der
Teile
Montageroboter
Verwendung
finden.
The
insertion
and
assembly
of
tubbing
stones
9
to
14
into
tubbing
rings
15
is
also
controlled
by
the
central
control
unit,
assembly
robots
being
preferably
utilized
for
inserting
the
parts.
EuroPat v2
Die
Steuerlogik
derartiger
Montageroboter
38
und
39
ist
mit
der
Steuereinrichtung
29
der
Arbeitsstation
verbunden,
wie
schematisch
in
Fig.
The
control
logic
of
such
assembling
robots
38
and
39
are
connected
to
the
control
means
29
of
the
work
station,
as
schematically
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Unternehmensgruppe
hat
die
Firma
Societe
Guy
Neyret
ebenfalls
einen
nicht
standardisierten
Montageroboter
entwickelt,
den
E-manip,
um
die
Bewegungsmöglichkeiten
der
'Pick
and
Place'-Manipulatoren
auszuweiten.
Within
the
group,
the
Societe
Guy
Neyret
Company
has
also
developed
a
non-standard
assembly
robot:
the
E-manip.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
dafür
ist
der
in
Scharnhausen
eingesetzte
Montageroboter,
der
von
Festo
in
enger
Abstimmung
mit
der
Berufsgenossenschaft
entwickelt
wurde.
One
example
of
this
is
the
assembly
robot
used
in
Scharnhausen,
which
was
developed
by
Festo
in
close
consultation
with
the
trade
association.
ParaCrawl v7.1
Mit
derartigen
Verfahren
kann
der
Personaleinsatz
erheblich
reduziert
werden,
jedoch
ist
auf
der
anderen
Seite
ein
erheblicher
konstruktiver
und
finanzieller
Aufwand
erforderlich,
da
derartige
Montageroboter
sehr
große
Investitionen
darstellen.
Although
the
required
personnel
to
operate
such
automated
assembly
method
can
be
considerably
reduced,
the
automated
assembly
methods
also
require
considerable
structural
and
financial
expenditures
since
the
assembly
robots
represent
a
high
financial
investment.
EuroPat v2
Schwere
Bauteile
Montageroboter
Tore
mit
einem
Gewicht
von
bis
zu
1,7
Tonnen
transportiert
dieser
Roboter
auf
einem
Schienensystem.
Assembly
robot
This
robot
transports
gates
with
a
weight
of
up
to
1,7
tons
on
a
rail
system.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
ist
es
beispielsweise
möglich,
dass
neben
den
mengenregulierenden
Drosselkörpern
auch
Stopfen
zum
Einsatz
kommen,
die
von
einem
extrem
schnell
arbeitenden
Montageroboter
in
die
entsprechenden
Einsetzöffnungen
im
Trägerteil
der
Durchflussmengenregler-Einheit
eingesetzt
werden.
For
this
purpose,
it
is
possible,
for
example,
for
use
to
be
made
not
only
of
the
flow-rate-regulating
restrictors
but
also
of
plugs
which
are
inserted,
by
an
extremely
fast-acting
assembly
robot,
into
the
relevant
insertion
openings
in
the
carrier
part
of
the
flow
rate
regulator
unit.
EuroPat v2