Translation of "Montageflansch" in English

Das Umschaltventil ist bei vorzugsweise direkt am Montageflansch der Düse angebracht.
The reversing valve is preferably arranged directly on the mounting flange for the tuyere.
EuroPat v2

Mit 18 ist die am Montageflansch 12 zu befestigende Scheibe bezeichnet.
Reference numeral 18 designates a pane to be fixed to the mounting flange 12.
EuroPat v2

Die Hydraulikzylinder 3 sind auf einem Montageflansch 52 befestigt.
The hydraulic cylinders are secured on a mounting flange 52.
EuroPat v2

Das Umschaltventil ist dabei vorzugsweise direkt am Montageflansch der Düse angebracht.
The reversing valve is preferably arranged directly on the mounting flange for the tuyere.
EuroPat v2

Der Haltering wird mit dem Hohlleitermantel und der Hohlleitermantel mit dem Montageflansch verschweißt.
The holding ring is welded to the waveguide jacket, and the waveguide jacket to the mounting flange.
EuroPat v2

Der Gegenkontakt 16 ist am Montageflansch 13 angebracht.
The negative contact 16 is applied to the mounting flange 13 .
EuroPat v2

Jedes Ventil setzt an einem am Tankmantel 10 vorgesehenen Montageflansch 23 an.
Each valve has a mounting flange 23 resting on the tank jacket 10.
EuroPat v2

Der Montageflansch 5 ist meist aus nicht-magnetischem Stahl gefertigt.
The mounting flange 5 in many incidences is composed of non-magnetic steel.
EuroPat v2

An dem Montageflansch kann vorzugsweise die Luftleiteinrichtung befestigt sein.
Advantageously, the air guide shrouding can be attached to the mounting flange.
EuroPat v2

Der Montageflansch 5 ist meist aus nicht magnetischem Stahl gefertigt.
The mounting flange 5 is composed of a non-magnetic steel.
EuroPat v2

Der Elektrokleinmotor kann mit dem Montageflansch an der gewünschten Einbaustelle befestigt werden.
The small-power electric motor can be fastened with the mounting flange at the desired installation place.
EuroPat v2

In dieser Position werden der Montageflansch und das Motorgehäuse miteinander verklebt.
In this position the mounting flange and the motor housing are glued to one another.
EuroPat v2

Ferner umfasst die Kamera 22 einen Montageflansch 22c (Fig. 6).
The camera 22 also has a mounting flange 22 c (FIG. 6).
EuroPat v2

An jedem Montageflansch befinden sich somit jeweils ein Zylinder und einer der Stutzen.
Thus at each mounting flange there are located a cylinder and one of the ports respectively.
EuroPat v2

Am Montageflansch 38 ist vorteilhaft der Ausleger 3 festgelegt.
Advantageously, the cantilever arm 3 is secured on the mounting flange 38 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Öffnung im Übergangsbereich vom Montageflansch zum Stutzen des Anschlussadapters vorgesehen.
The aperture is preferably provided in the transition area between the mounting flange and the neck of the adapter.
EuroPat v2

Beispielsweise kann am Montageflansch 24 ein magnetisches Element vorgesehen sein.
For example, a magnetic element may be provided at the assembly flange 24 .
EuroPat v2

Die Schienen selbst verfügen über einen auf der Oberseite der Schwelle aufliegenden Montageflansch.
The rails themselves have a mounting flange which sits on the top side of the railroad tie.
EuroPat v2

Mit 41 ist eine Durchgangsöffnung im Montageflansch 33 bezeichnet.
A port in the mounting flange 33 is designated by 41 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist vorgesehen, daß das Gehäuse einen Montageflansch aufweist.
It is preferably provided for that the housing has a mounting flange.
EuroPat v2

Am Ende des Porzellankörpers 1 ist ein Montageflansch 2 angeordnet.
A mounting flange 2 is arranged at the end of the porcelain body 1 .
EuroPat v2

Zusätzlich ermöglicht der Montageflansch eine einfache Abdichtung der Montagestelle des Heizflansches.
The mounting flange additionally facilitates a simple sealing of the mounting point of the heating flange.
EuroPat v2

Ein Expansionsgefäß am Montageflansch sorgt für den gleichbleibenden Füllstand der Kammer.
A expansionsgefäss at the assembly flange provides for the continuous level of the chamber.
ParaCrawl v7.1

Montageflansch mit Langlöchern (siehe Zeichnung)
Mounting flange with elongated holes (see drawing)
ParaCrawl v7.1

Zum Einsatz in Luftkanälen wird der Montageflansch benötigt.
For the use in air ducts, a flange mounting is necessary.
ParaCrawl v7.1

Sesame select Linearführungsschiene mit hoher Montageflansch, Gleitblock und Zahnstange.
Sesame choose linear guide rail with high assembly Flange sliding block and rack.
ParaCrawl v7.1

Ein Expansionsgefäà am Montageflansch sorgt für den gleichbleibenden Füllstand der Kammer.
A expansionsgefäss at the assembly flange provides for the continuous level of the chamber.
ParaCrawl v7.1

Die Stromversorgung verläuft durch ein Rohr bis zum Anschluss am Montageflansch.
The current supply runs by a pipe up to the connection at the assembly flange.
ParaCrawl v7.1

Der Montageflansch erleichtert den Einbau des Messumformers zusätzlich.
The mounting flange further simplifies installation of the transmitter.
ParaCrawl v7.1