Translation of "Montageboden" in English

In dem dem Aufnahmeboden 18 gegenüberliegenden Endbereich ist ein Montageboden 19 vorgesehen, auf welchem der Antrieb 8 anzuordnen ist.
In the end region lying opposite the support base 18, there is provided a mounting base 19 on which the drive mechanism 8 is located.
EuroPat v2

Üblicherweise sind im Falle einer Geschirrspülmaschine jeweils seitlich Scharnierträger vorgesehen, die als starre Blechteile in einem Montageboden eingesetzt sind und die jeweils in Geräteseitenrichtung außen einen Scharnierhebel der Gerätetür tragen.
In the case of a dishwasher hinge supports are generally provided laterally in each instance, being inserted as rigid sheet metal parts in an assembly base and supporting a hinge lever of the appliance door on the outside in the appliance side direction in each instance.
EuroPat v2

Das Bodenteil ist vorzugsweise als Montageboden ausgebildet, so dass er nicht nur zur Abstützung auf dem Boden dient, sondern auch Geräteaggregate, zum Beispiel Pumpen, Ventile oder Heizungen, aufnehmen kann.
The base part is preferably designed as a mounting base, such that it can serve not only as bracing on the base but can also accommodate equipment units, such as pumps, valves or heaters.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Verbindung zwischen dem Spülbehälter aus Edelstahl und dem Kunststoff mit Klebeeigenschaften, welcher in die nutförmige Aufnahme im Montageboden aus Kunststoff eingebracht wird, ist der Einsatzabschnitt an den Seitenwänden und der Rückwand des Spülbehälters aus Edelstahl vorteilhafterweise mit Ausbrüchen versehen, durch die der viskose Kunststoff mit Klebeeigenschaften beim Eintauchen des Einsatzabschnitts in die nutförmige Aufnahme dringen kann und so neben der adhäsiven Verbindung ferner eine formschlüssige Verbindung zwischen Kunststoff mit Klebeeigenschaften und dem stählernen Einsatzabschnitt ausbildet.
To improve the connection between the washing container made of stainless steel and the plastic with adhesive properties, which is placed in the grooved recess in the assembly base made of plastic, the insert section on the side walls and the rear wall of the washing container made of stainless steel is provided advantageously with open spaces, through which the viscous plastic with adhesive properties can penetrate into the grooved recess when the insert section is inserted, and thus forms a positive connection between plastic with adhesive properties and the steel insert section apart from the adhesive connection.
EuroPat v2

Durch diese V-förmige Ausbildung wird erreicht, dass eine möglichst große Oberfläche des Einsatzbereichs mit dem Kunststoff mit Klebeeigenschaften in Berührung kommt und somit einerseits die Dichtigkeit als auch die mechanischen Haltefestigkeit zwischen dem Spülbehälter und dem Montageboden verbessert wird.
Due to this V-shaped configuration it eventuates that the largest possible surface of the insert section comes into contact with the plastic with adhesive properties, and thus on the one hand the tightness and the mechanical grip between the washing container and the assembly base are improved.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist hierbei, dass alle Anschlussvorkehrungen am Montageboden bereits während des einen Herstellungsschritts erfolgt und somit eine erhebliche Zeitersparnis gegenüber dem herkömmlichen Verfahren vorliegt.
In this connection it is particularly advantageous that all connecting arrangements are made on the assembly base already during one manufacturing step and thus there is considerable time economy as compared to conventional methods.
EuroPat v2

Dabei sind die Verbindungsbereiche zwischen dem Montageboden aus Kunststoff und dem Spülbehälter aus Edelstahl an den Seitenwänden und der Rückwand des Spülbehälters vorgesehen.
According to a preferred embodiment of the invention the connection areas between the assembly base made of plastic and the washing container made of stainless steel are provided on the side walls and the rear wall of the washing container.
EuroPat v2

Um eine wasserdichte und dauerhafte Verbindung zwischen dem Spülbehälter aus Edelstahl und dem Montageboden aus Kunststoff herzustellen, insbesondere unter Berücksichtigung der Lebensdauer eines Geschirrspülers, wird die nutförmige Aufnahme mit einem Kunststoff mit Klebeeigenschaften gefüllt, in den der Einsatzabschnitt an den Seitenwänden und der Rückwand des Spülbehälters aus Edelstahl eintaucht und verbleibt.
In order to create a watertight and permanent connection between the washing container made of stainless steel and the assembly base made of plastic, in particular with consideration for the lifetime of a dishwasher, the grooved recess is filled with a plastic with adhesive properties, in which the insert section on the side walls and the rear wall of the washing container made of stainless steel immerses and remains.
EuroPat v2

Die Fensterscheibe und Türkarosserie können vor der Montage lotrecht zueinander ausgerichtet werden, das heißt die Ebene der Fensterscheibe und der Türkarosserie bilden einen rechten Winkel mit der horizontalen Ebene oder dem Montageboden, so daß die Fensterscheibe lotrecht in den Türschacht eingeführt wird bzw. der Türschacht lotrecht die Fensterscheibe aufnimmt.
The window pane and the door body may be aligned perpendicular to each other before assembly, i.e., the planes of the window pane and of the door body form a right angle with the horizontal plane or the assembly floor such that the window pane is guided perpendicularly into the door shaft or the door shaft perpendicularly accepts the window pane.
EuroPat v2

Üblicherweise sind im Falle einer Geschirrspülmaschine jeweils seitlich Scharnierträger vorgesehen, welche als starre Blechteile in einem Montageboden eingesetzt sind und die jeweils in Geräteseitenrichtung außen einen Scharnierhebel der Gerätetür tragen.
In the case of a dishwasher hinge supports are generally provided laterally in each instance, being inserted as rigid sheet metal parts in an assembly base and supporting a hinge lever of the appliance door on the outside in the appliance side direction in each instance.
EuroPat v2