Translation of "Montagebereich" in English
Notfalls
wird
hierzu
eine
Abdeckung
der
Übergangsstelle
vom
Montagebereich
zum
sichtbaren
Bereich
vorgenommen.
If
necessary
a
cover
for
the
transition
point
from
the
assembly
area
to
the
visible
area
may
be
made
for
this.
EuroPat v2
Die
montierfähigen
Teile
oder
Baugruppen
wurden
von
hier
aus
in
den
Montagebereich
geliefert.
The
parts
or
modules
ready
for
assembly
were
supplied
to
the
assembly
area
from
here.
EUbookshop v2
Das
Fensterprofil
im
Montagebereich
wird
auf
die
gewünschte
Größe
zugeschnitten.
The
window
profile
in
the
assembly
section
is
cut
to
the
desired
size.
CCAligned v1
Abgerundet
wird
der
vielseitige
Dienstleistungsumfang
durch
individuelle
Verpackungslösungen
und
umfangreiche
Sonderleistungsoptionen
im
Montagebereich.
Our
multi-faceted
scope
of
services
is
rounded
off
by
individual
package
solutions
and
extensive
special
service
options
in
terms
of
assembly.
ParaCrawl v7.1
B:
Im
Montagebereich
sind
sie
in
der
Regel
noch
kollektiv.
B:
In
the
assembly
department
they
are
mostly
still
collective.
ParaCrawl v7.1
Der
Montagebereich
lässt
sich
lückenlos
mit
Kabelhaltern
oder
Blindstücken
einfach
ausfüllen.
The
mounting
area
can
be
simply
filled
without
gaps
by
cable
holders
or
blind
pieces.
EuroPat v2
Der
Montagebereich
ist
dabei
in
einer
reflektorartigen
Vertiefung
des
Kunststoff-Grundkörpers
angeordnet.
This
assembly
region
is
disposed
in
a
reflector-like
cavity
of
the
plastic
base
body.
EuroPat v2
Elektrische
Anschlussleiter
verlaufen
vom
Montagebereich
zur
äußeren
Oberfläche
des
Kunststoff-Grundkörpers.
Electrical
connection
leads
run
from
the
assembly
region
to
the
outer
surface
of
the
plastic
base
body.
EuroPat v2
Der
Montagebereich
21
steht
für
die
Montage
eines
nicht
dargestellten
Bauelements
zur
Verfügung.
The
mounting
region
21
is
available
to
receive
a
component
(not
illustrated).
EuroPat v2
Die
LED
260
oder
der
LED-Chip
260
ist
auf
einem
Montagebereich
212
angeordnet.
LED
260
or
LED
chip
260
is
disposed
in
a
mounting
region
212
.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
kann
die
Zwischenschicht
den
Montagebereich
umgeben.
The
interlayer
can
surround
the
mounting
region.
EuroPat v2
Gemäß
zumindest
einer
Ausführungsform
isoliert
der
Oxidationsbereich
den
Montagebereich
von
dem
Anschlussbereich
elektrisch.
In
accordance
with
at
least
one
embodiment,
the
oxidation
region
electrically
insulates
the
mounting
region
from
the
connection
region.
EuroPat v2
Gemäß
zumindest
einer
Ausführungsform
sind
der
Montagebereich
und
der
Anschlussbereich
mit
Aluminium
gebildet.
In
accordance
with
at
least
one
embodiment,
the
mounting
region
and
the
connection
region
are
formed
with
aluminum.
EuroPat v2
Beispielsweise
sind
der
Montagebereich
und
der
Anschlussbereich
vollständig
mit
dem
Aluminium
gebildet.
By
way
of
example,
the
mounting
region
and
the
connection
region
are
formed
completely
with
the
aluminum.
EuroPat v2
Der
Oxidationsbereich
kann
ein
Abstandshalter
zwischen
dem
Montagebereich
und
dem
Anschlussbereich
sein.
The
oxidation
region
can
be
a
spacer
between
the
mounting
region
and
the
connection
region.
EuroPat v2
In
dem
Montagebereich
können
Halbleiterkörper
auf
dem
Anschlussträgerverbund
befestigt
werden.
In
the
mounting
region,
semiconductor
bodies
can
be
fixed
on
the
connection
carrier
assemblage.
EuroPat v2
Der
Montagebereich
ist
dann
zweckmäßigerweise
kein
Teil
des
Anschlussbereichs.
The
mounting
region
is
then
expediently
not
part
of
the
connection
region.
EuroPat v2
Zudem
kann
die
Maschine
im
Montagebereich
relativ
schmal
ausgeführt
werden.
The
machine
can
also
be
relatively
narrow
in
the
fitting
region.
EuroPat v2
Der
Chip
3
ist
in
einem
Montagebereich
10
auf
dem
Träger
1
befestigt.
The
chip
3
is
fastened
in
a
mounting
region
10
onto
the
carrier
1
.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
die
Erhitzung
lokal
auf
den
Montagebereich
beschränkt
bleiben.
Optionally,
the
heating
may
remain
locally
limited
to
the
assembly
region.
EuroPat v2
In
dem
nur
durch
eine
Glaswand
getrennten
Montagebereich
lief
die
Phaeton-Fertigung
unhörbar
weiter.
Separated
by
only
a
glass
wall,
Phaeton
production
silently
continued
in
the
assembly
area.
ParaCrawl v7.1
Der
Montagebereich
wird
mit
farbigen
Abdeckkappen
verdeckt.
The
mounting
area
is
concealed
with
coloured
caps.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ebenfalls
die
Basis
für
Ihre
Mitarbeiter
im
Einkaufs-,
Produktions-
und
Montagebereich.
It
also
builds
the
basis
for
your
employees
in
the
purchasing,
production
and
assembly
department.
ParaCrawl v7.1
Der
Montagebereich
für
zumindest
ein
opto-elektronisches
Funktionselement
ist
durch
den
Boden
der
Vertiefung
bereitgestellt.
The
mounting
area
for
at
least
one
optoelectronic
functional
element
is
provided
by
the
bottom
of
the
depression.
EuroPat v2
Das
Kopfteil
50
umgibt
den
Montagebereich
14,
insbesondere
zumindest,
abschnittsweise
oder
vollständig.
Head
portion
70
surrounds
the
mounting
area
14,
in
particular
at
least
partially,
or
completely.
EuroPat v2
Der
Montagebereich
kann
mittels
Kabelhaltern
30
ausgefüllt
werden,
wie
dies
später
noch
erläutert
wird.
The
mounting
area
can
be
filled
with
cable
holders
30,
as
explained
later.
EuroPat v2