Translation of "Montageanschlag" in English

In einer vorteilhaften Ausgestaltung weist die erfindungsgemäße Abdeckung mindestens einen Montageanschlag auf.
In an advantageous embodiment, the cover according to the invention has at least one assembly stop.
EuroPat v2

Der Montageanschlag ist an dem Positionierungsanschlag angeordnet.
The assembly stop is arranged on the positioning stop.
EuroPat v2

Der Montageanschlag ist bevorzugt weiter in Richtung Führungskanal geneigt.
The assembly stop is preferably inclined further in the direction of the guide channel.
EuroPat v2

Die exakte Justierung der Abtastteilung der Abtastbaueinheit zur Meßteilung erfolgt durch einen Montageanschlag und mit Hilfe einer in der Abtastbaueinheit integrierten Führung, wobei der exakte Abtastabstand zwischen der Meßteilung und der Abtastteilung in einfacher Weise durch eine Folie festgelegt wird, die zum Lieferumfang gehört.
The exact positioning of the scanning graduation of the scanning unit with resect to the measuring graduation occurs by means of the assembly stop and the axial positioning guide which are integrated into the scanning unit. The exact scanning distance between the measuring graduation and the scanning graduation is established in a simple manner by means of the spacing foil placed between the measuring graduation and the scanning graduation during the assembly process.
EuroPat v2

Außerhalb des Drehlagers 24 verläuft ein Montageanschlag 32 unter einem Winkel schräg nach unten, so daß der in das Drehlager 24 mit dem Basisabschnitt eingesetzte Drahtbügel 26 im hängenden Zustand in einer Schräglage festgehalten wird, die, wie sich aus der späteren Erläuterung ergibt, dafür sorgt, daß die freien Enden 30 des Drahtbügels beim Aufsetzen des Mehrfachtastenkopfes auf den Tastensockel in der richtigen Montagelage fixiert werden.
An assembly stop 32 extending at a downward slant is present outside the bearing 24, whereby the wire 26 having its cross-part inserted into the bearing 24 is kept obliquely suspended in such a manner, as will be discussed below, that the free ends of the wire shall be fixed in the appropriate assembly position when the multiple key unit top 18 is deposited on the key base 11.
EuroPat v2

Verstellbares Dämpfventil nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Rückschlusskörper (57) mindestens einen Montageanschlag (59) aufweist.
The adjustable damping valve according to claim 1, wherein said back-iron member (57) comprises at least one assembly stop (59).
EuroPat v2

Wenn gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Verbindungsteil einen parallel zu einer Unterseite des Schleifleistenträgers verlaufenden und gegen die Unterseite anliegenden Montageanschlag aufweist, und sich der daran anschließende Scheibenteil durch einen Aufnahmeschlitz im Schleifleistenträger in den im Kohlenstoff-Formkörper ausgebildeten Schlitz hinein erstreckt, ist auf einfacher Art und Weise der Scheibenteil in seiner Relativanordnung gegenüber dem Schleifleistenträger exakt definiert.
If, according to a preferred embodiment, the connecting portion comprises a mounting stop extending parallel to a lower side of the sliding strip carrier and abutting against the lower side, and the disc portion adjacent thereto extends through a mounting slot in the sliding strip carrier into the slot formed by the carbon molding, then the disc portion is exactly defined in a simple manner in its relative arrangement towards the sliding strip carrier.
EuroPat v2

Zur Montage eines Antriebsaggregates mit der elektrischen Maschine als Kraftmaschine und mit einer Arbeitsmaschine wird zunächst der Rotor der Kraftmaschine mit einer auf deren Motorwelle aufgesetzten Schrumpfscheibe auf das zugewandte Wellenende der Maschinenwelle der Arbeitsmaschine aufgesetzt und an einen Montageanschlag geführt wird, wobei anschließend die Schrumpfscheibe verspannt und das Wellendende der Motorwelle mit dem Wellenende der Maschinenwelle drehfest verbunden wird, und wobei danach das den Stator enthaltende Maschinengehäuse auf den Rotor aufgeschoben und an einem Flansch der Arbeitsmaschine befestigt wird.
In order to assemble a drive unit with the electric machine as a power machine and with a work machine, first of all the rotor of the power machine with a shrink disk which is placed onto its motor shaft is placed onto the facing shaft end of the machine shaft of the work machine and is guided to an assembly stop, the shrink disk subsequently being clamped and the shaft end of the motor shaft being connected fixedly to the shaft end of the machine shaft so as to rotate with it, and the machine housing which contains the stator afterward being pushed onto the rotor and being fastened to a flange of the work machine.
EuroPat v2

Zusammenfassend wird zur Montage eines Antriebsaggregates 3 mit einer erfindungsgemäßen elektrischen Maschine 1 als Kraftmaschine und einer Arbeitsmaschine 2, insbesondere einer Hydraulikpumpe, wird zunächst der Rotor 10 der Kraftmaschine 1 mit einer, insbesondere in einem Vormontageschritt, auf die Motorwelle 4 aufgesetzten Schrumpfscheibe 6 auf das zugewandte Wellenende 9 der Maschinenwelle 5 der Arbeitsmaschine 2 aufgesetzt und an einen Montageanschlag 39 geführt.
In summary, in order to assemble the drive unit 3 with the electric machine 1 according to the invention as a power machine and a work machine 2, in particular a hydraulic pump, first of all the rotor 10 of the power machine 1 is placed on the facing shaft end 9 of the machine shaft 5 of the work machine 2 with the shrink disk 6 which is placed onto the motor shaft 4, in particular in a pre-assembly step, and the rotor 10 of the power machine 1 is guided to an assembly stop 39 .
EuroPat v2

Hierzu weisen bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel die Leiteinrichtungen 23 jeweils einen Scheibenteil 29 auf, der über einen Montageanschlag 30 mit einem Eingriffsteil 31 verbunden ist.
For this purpose, the conducting devices 23 in the illustrated embodiment each have a disc portion 29 which is connected via a mounting stop 30 to an engagement portion 31 .
EuroPat v2

Durch den Montageanschlag 30 wird eine definierte vertikale Positionierung und durch den Eingriff des Scheibenteils 29 in Kombination mit dem Eingriffsteil 31 in das Kastenprofil 24 eine besonders genaue und sichere Drehwinkelpositionierung gegenüber einer vertikalen Achse 34 erreicht.
Due to the mounting stop 30, a defined vertical positioning is achieved and due to the disc portion 29, in combination with the engagement portion 31, engaging the box profile, a particularly exact and secure rotatory, angle positioning relative to a vertical axis 34 is achieved.
EuroPat v2

Für die Vorspannung ist, wie eingangs beschrieben, ein Stützsteg ausgebildet, der einen Montageanschlag für einen weiteren Stützsteg bildet.
For the pretensioning, as already described, a support web is formed which forms a mounting stop for an additional support web.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 12, wobei in Schritt (b) die Führungsschiene (41) an einem Montageanschlag (43) entlang geführt wird.
The method according to claim 14, wherein in step (b) the guide rail is guided along on an assembly stop.
EuroPat v2

Der Stützsteg eines Teilkranzes durchsetzt den anderen Teilkranz in einer Durchtrittsöffnung mit Spiel in Umfangsrichtung und bildet der Stützsteg des Teilkranzes mit der Durchtrittsöffnung einen die Durchtrittsöffnung begrenzenden Montageanschlag für den anderen Stützsteg.
The support web of a part rim passes through the other part rim in a through opening with play in circumferential direction and the support web of the part rim with the through opening forms an assembly stop delimiting the through opening for the other support web.
EuroPat v2

In der Einbaulage untergreift die Oberkante 15 der Einlegematte 7 einen stufenartigen Montageanschlag 29 in der Seitenwandung 5 des Ablagefaches, um eine lagefeste Positionierung der Einlegematte 7 im Ablagefach zu gewährleisten.
In the installed position 15, the upper edge 15 of the insertion mat 7 engages under a step-like mounting stop 29 in the side wall 5 of the storage compartment, in order to achieve a stationary positioning of the insertion mat 7 in the storage compartment.
EuroPat v2

Der Montageanschlag ist bevorzugt länger als der Positionierungsanschlag, bevorzugt um mehr als 50% und besonders bevorzugt um mehr als 100%.
The assembly stop is preferably longer than the positioning stop, preferably by more than 50%, and particularly preferably by more than 100%.
EuroPat v2

Der Montageanschlag stellt sicher, dass Führungsschiene und Führungskanal sowie Rastschiene und Rastkanal so zueinander angeordnet sind, dass sie beim Absenken der Abdeckung auf die Halteschiene passend und formschlüssig ineinander gleiten.
The assembly stop ensures that the guide rail and the guide channel as well as the locking rail and the locking channel are arranged relative to each other such that they slide into one another with a positive fit upon lowering the cover onto the holding rail.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird vor dem Einführen der Führungsschiene in den Führungskanal, die Führungsschiene an einem Montageanschlag entlang geführt.
In an advantageous embodiment of the method according to the invention, before the introduction of the guide rail into the guide channel, the guide rail is guided along on an assembly stop.
EuroPat v2

Der Montageanschlag 43 überragt den Positionierungsanschlag 42 um mehr als 50 % und hat beispielsweise eine Länge von 15 mm.
The assembly stop 43 protrudes beyond the positioning stop 42 more than 50% and has, for example, a length of 15 mm.
EuroPat v2

Der Montageanschlag ist insbesondere lotrecht zur Anlagefläche 19 angeordnet oder mit einem Winkel von beispielsweise 1° bis 20° zum Führungskanal 40 hin geneigt.
The assembly stop is arranged, in particular, perpendicular to the stop face 19 or inclined at an angle of, for example, 1° to 20° relative to the guide channel 40 .
EuroPat v2

Die Aussparungen 44 sind jeweils gegenüber einem auf dem gegenüberliegenden Schenkel des Führungskanals 40 angeordneten Montageanschlag 43 angeordnet.
The recesses 44 are in each case arranged opposite an assembly stop 43 arranged on the opposite leg of the guide channel 40 .
EuroPat v2

Durch diese einfache Maßnahme wird ein Montageanschlag geschaffen, der bei einer ggf. automatisierten Montage der Kolbenbaugruppe eine Beschädigung des Dichtelements und der Schnappverbindung (Federarme mit nasenartigen Vorsprüngen, Radialnut) in zuverlässiger Weise verhindert.
Through this simple measure there is created a mounting abutment which in the case of possible automated mounting of the piston subassembly reliably prevents damage of the sealing element and of the snap connection including spring arms, lug-like projections, and a radial groove.
EuroPat v2

Der Montageanschlag 43 ist in einem kleinen Bereich des Positionierungsanschlags 42 angeordnet und hat eine Tiefe von beispielsweise 4 mm.
The assembly stop 43 is arranged in a small region of the positioning stop 42 and has a depth of, for example, 4 mm.
EuroPat v2

Dazu wird beispielsweise eine Seite der Abdeckung 14 so an der Halteschiene 20 angelegt, dass ein Montageanschlag 43 der Abdeckung 14 an der Führungsschiene 41 der Halteschiene 20 anliegt.
For this, for example, one side of the cover 14 is placed on the holding rail 20 such that an assembly stop 43 of the cover 14 contacts the guide rail 41 of the holding rail 20 .
EuroPat v2

Dieser Teil des Gehäuses 22 ist zum Beispiel zur Aufnahme eines in dieser Figur nicht dargestellten Werkzeugträgers gedacht, der zum Beispiel eine auf den Durchmesser des ersten Gehäusebereichs 30 angepasste Bohrung aufweist, so dass er zur Montage über die Segmentzungen 12 und über den ersten Gehäusebereich 30 bewegbar ist und die erste Flanschplatte 26 als Montageanschlag nutzt.
The said part of the housing 22 is intended, for example, for receiving a tool carrier (not shown in this figure) which has, for example, a bore which is adapted to the diameter of the first housing region 30, with the result that it can be moved over the segment tongues 12 and over the first housing region 30 for assembly purposes and utilizes the first flange plate 26 as an assembly stop.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt eine weitere Ausführungsform der Fördervorrichtung, wobei die Bohrung 24' eine weitere Abstufung 50 aufweist, die einen definierten Montageanschlag 60 für die Laufbuchse 30' aufweist.
FIG. 2 shows a further embodiment of the pumping device, in which the bore 24 ? has a further graduation 50, which has a defined installation stop 60 for the bushing 30 ?.
EuroPat v2

Beim Einstecken in die Montageöffnung 30 wird zunächst die Haltefeder 34 auf den Anschlussverbinder 2 zugedrückt und hintergreift anschließend die Gehäusewand 28 für eine sichere Halterung, sobald der Anschlussverbinder 2 sich mit dem Montageanschlag 17 an der Gehäusewand 28 abstützt.
During insertion into the mounting opening 30, the holding spring 34 is pressed on to the connector 2 and then engages behind the housing wall 28 to provide secure retention, as soon as the connector 2 is supported by the mounting stop 17 against the housing wall 28 .
EuroPat v2