Translation of "Montageabschnitt" in English

Die Befestigungsstruktur 59 ist an einem Montageabschnitt 479 des Halteteils 49 montiert.
The mounting structure 59 is mounted to a mounting portion 479 of the holding element 49 .
EuroPat v2

Vorzugsweise bilden die ersten und zweiten Haltemittel mit dem zugeordneten Montageabschnitt einen Formschluss.
Preferably the first and second holding mechanisms form a form fit with the associated mounting section.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise übergreifen die ersten und zweiten Haltemittel den zugeordneten Montageabschnitt an der Möbelkomponente.
Expediently the first and second holding mechanisms overlap the associated mounting section on the furniture component.
EuroPat v2

Mit einem Montageabschnitt 68 ist der Trägerarm 62 am Trägerring 61 befestigt.
The support arm 62 is fastened to the support ring 61 by a mounting section 68 .
EuroPat v2

Gegenüber dem Montageabschnitt 68 weist der Trägerarm 62 ein freies Ende 64 auf.
The support arm 62 has a free end 64 opposite the mounting section 68 .
EuroPat v2

Die beiden Parallelkurbelgetriebe 8 sind wie beschrieben an dem Montageabschnitt 14 angeordnet.
As has been described, the two parallel crank mechanisms 8 are arranged on the mounting section 14 .
EuroPat v2

Dies findet bevorzugt bei der Aufeinanderzu-Bewegung von Einpressabschnitt und Montageabschnitt statt.
This preferably takes place when press-in section and mounting section move towards each other.
EuroPat v2

Demgegenüber weist der Montageabschnitt 16 des zweiten Teilkörpers 11 nun von dem ersten Teilkörper 10 weg.
Accordingly, the engagement portion 16 of the second subsidiary body 11 now points away from the first subsidiary body 10 .
EuroPat v2

Montageabschnitt, Oberflächenbehandlung Glänzend verchromt -
Mounting Section, Surface Treatment Bright Chrome Plating -
ParaCrawl v7.1

Zumindest der Montageabschnitt für die Bindungseinrichtung 3 und gegebenenfalls daran anschließende Zonen sind nicht geschlitzt.
At least the mounting portion for the binding mechanism 3 and optionally the zones adjoining it are not slotted.
EuroPat v2

Die Anbringung wird dabei dadurch begünstigt, dass der Verbindungsabschnitt auf den Montageabschnitt aufgeklebt ist.
Mounting is favored by adhesively bonding the connecting section to the mounting section.
EuroPat v2

Zur weiteren Verbesserung der Stabilität des Segmentkörpers kann eine Stahlplatte in den Montageabschnitt eingebettet sein.
In order to further improve the stability of the segment body a steel plate may be embedded in the mounting section.
EuroPat v2

Die Kraft hierfür wird bevorzugt vom Montageabschnitt über die beiden Anschläge in den Einpressabschnitt eingeleitet.
The force needed for this is preferably introduced from the mounting section via the two stops into the press-in section.
EuroPat v2

Bevorzugt gehen der oder die Schäfte und der Ausgleichsbereich in den Montageabschnitt des elektrischen Einpresskontakts über.
Preferably the shaft or the shafts and the compensating portion pass into the mounting section of the electrical press-in contact.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch möglich, einen Montageabschnitt 100 als einen Einpressabschnitt 300 auszubilden.
However, it is also possible to configure a mounting section 100 as a press-in section 300 .
EuroPat v2

Der Vorsprung 28 ist im Ausführungsbeispiel als ein an den Montageabschnitt 24 angeformter Wulst ausgebildet.
In the embodiment, the projection 28 is configured in the form of a bead moulded onto the assembly section 24 .
EuroPat v2

Der Segmentkörper weist somit eine Ausnehmung zwischen seinem unteren Montageabschnitt und einem oberen Trägerabschnitt auf.
Therefore, the segment body has a recess between the lower mounting section thereof and an upper carrier section.
EuroPat v2