Translation of "Monothematisch" in English
Viele
seiner
Werke
sind
monothematisch
gestaltet.
Many
of
his
works
have
a
monothematic
design.
ParaCrawl v7.1
Im
Verlauf
der
Entwicklung
wird
diese
strenger,
monothematisch,
herber
und
verschlüsselter.
In
the
process
of
the
development
becomes
this
more
strictly,
monothematically
and
more
encoded.
ParaCrawl v7.1
Schumanns
letztes
Klaviertrio
gilt
als
das
düsterste,
als
beladen,
dabei
kontraststark
und
monothematisch
zugleich.
Schumann’s
last
piano
trio
is
considered
his
most
gloomy
and
burdened,
yet
both
full
of
contrast
and
monothematic.
ParaCrawl v7.1
Aber
wer
nicht
monothematisch
arbeiten
möchte,
findet
als
Facharbeiter
oder
Ingenieur
beim
EMS
ein
spannendes
Betätigungsfeld
durch
viele
vertikale
Märkte
hindurch:
Automotive,
Bahntechnik,
Industrieelektronik,
Luftfahrt,
Telekommunikation
sowie
hochwertige
Hausgeräte
zählen
zum
Aktionsradius
der
Branche.
But
if
you
don‘t
want
to
work
in
a
monothematic
way,
you
will
find
an
exciting
array
of
opportunities
on
the
EMS
world
as
a
skilled
worker
or
engineer
through
many
vertical
markets:
Automotive,
railway
technology,
industrial
electronics,
aviation,
telecommunications
and
high-quality
household
appliances
are
among
the
industry‘s
fields
of
activity.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
Magazine,
die
in
kurzen
Abständen
im
immer
gleichen
journalistischen
Korsett
erscheinen,
sind
Bookazines
monothematisch,
jedesmal
mal
neu
und
zeitlos.
Unlike
magazines,
which
appear
at
short
intervals
in
the
same
old
journalistic
corset:
bookazines
are
monothematic,
each
time
new
and
timeless.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
zeichnet
sich
euer
Krankenhaus
–
als
geschätztes
Forschungs-
und
Pflegeinstitut
mit
wissenschaftlichem
Charakter
–
dadurch
aus,
daß
es
monothematisch
und
polyfunktional
ist
und
somit
praktisch
alle
Fächer
im
Bereich
der
Pädiatrie
abdeckt.
In
fact,
as
an
esteemed
Institute
for
scientific
research
and
treatment,
your
Hospital
is
known
for
being
monothematic
and
multifunctional,
covering
almost
all
the
specializations
in
the
paediatric
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Sendung
ist
monothematisch,
das
heißt,
es
wird
beispielsweise
nur
ein
Thema
vorgestellt
und
besprochen.
The
transmission
is
monothematic,
i.e.,
only
one
subject
is
presented
and
discussed.
EuroPat v2
Während
aber
die
Hymnen
schon
in
ihren
Widmungen
die
Auseinandersetzung
mit
ästhetischen
Alternativpositionen
der
neuen
Musik
andeuten
(die
formal
streng
entwickelte
erste
Region
des
Stückes
wurde
Pierre
Boulez
gewidmet,
die
zweite
mit
ihren
drastischen
politischen
Bezügen
Henri
Pousseur,
die
collagehaft-bunte
dritte
John
Cage,
die
klanglich
reich
differenzierte
vierte
Luciano
Berio),
sind
die
melodischen
Konstellationen
zu
Licht
in
erster
Linie
als
Konsequenz
aus
Stockhausens
eigener
(kompositionstechnischer
und
ästhetischer)
Entwicklung
in
den
siebziger
Jahren
zu
verstehen:
Während
die
älteren
thematischen
Stücke
der
siebziger
Jahre
monothematisch
organisiert
waren,
ist
die
drei
Melodien
überlagernde
'Superformel'
zu
Licht
als
Modell
mehrthematischer,
ästhetisch
mehrperspektivischer
Musik
gemeint.
However,
while
the
dedications
of
Hymnen
point
to
an
engagement
with
alternative
aesthetic
positions
in
modern
music
(the
first
‘region’
of
the
piece,
developed
with
formal
rigour,
was
dedicated
to
Pierre
Boulez;
the
second
–
with
its
blunt
political
references
–
to
Henri
Pousseur;
the
third
–
colourful
and
collage-like
–
to
John
Cage;
and
the
fourth
–
richly
differentiated
in
terms
of
timbre
–
to
Luciano
Berio),
the
melodic
constellations
in
Licht
are
to
be
understood
in
the
first
instance
as
a
consequence
of
Stockhausen’s
own
(compositional
and
aesthetic)
development
in
the
1970s.
Whereas
the
older
thematic
works
of
the
1970s
were
organised
monothematically,
the
‘superformula’
imposed
on
the
three
melodies
of
Licht
is
intended
as
a
basis
for
music
containing
a
multitude
of
themes
and
aesthetic
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Die
Sammlung,
die
in
Mitteleuropa
eine
der
ältesten,
monothematisch
auf
die
Volkskultur
ausgerichtete,
ist,
wird
nach
Möglichkeit
um
Dokumentationsfotografien
der
Gegenwart
erweitert.
The
collection,
which
is
in
Central
Europe
is
one
of
the
oldest
monothematic
focused
on
folk
culture,
where
possible,
complements
contemporary
documentary
photography
.
ParaCrawl v7.1
Die
Filmmusik
zu
MORD
UND
TOTSCHLAG
kann
als
monothematisch
bezeichnet
werden,
da
sie
fast
ausschließlich
aus
einem
einzigen
Thema
abgeleitet
ist.
Main
Theme
The
music
can
be
described
as
monothematic,
as
it
almost
completely
derives
from
a
single
theme.
ParaCrawl v7.1