Translation of "Monopolrecht" in English

Sie haben kein Monopolrecht darauf, das Richtige zu tun.
You don't have a monopoly on doing the right thing.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht sagen: "Schau, ich habe hier das Monopolrecht.
You cannot say, 'Look, I have the monopoly, this is my dream.
QED v2.0a

In Wirklichkeit werden sie ein Monopolrecht gegeben, bestimmte Frequenzen zu verwenden.
In effect, they are given a monopoly right to use certain frequencies.
ParaCrawl v7.1

Die US-Amerikaner erwarben die Pelze von Métis-Pelzhändlern in Britisch-Nordamerika, die das Monopolrecht der Hudson’s Bay Company umgingen, das dieser innerhalb des in ihrer Charta festgelegten Gebiets zuerkannt worden war.
The Americans acquired furs from Métis fur traders in British North America who were evading the Hudson's Bay Company monopoly on trade within its chartered domain.
WikiMatrix v1

Gemeinsam läßt sich für die EG-Länder feststellen, daß das Patent ein Monopolrecht ist, das ausschließliche Verwertungsreeht an einer Erfindung.
An employee's right to recognition as originator and to having his name inscribed in the register and on the letters patent remains unaffected.
EUbookshop v2

Dieses Herstellen ist der gewöhnliche Weg, die beanspruchte Erfindung gewerblich zu verwerten, und fällt unter das erteilte Monopolrecht, denn wer eine Patentanmeldung mit einem auf dieses Erzeugnis gerichteten Anspruch besitzt, erlangt mit der Erteilung des Patents das Recht, anderen die Herstellung oder Verwendung dieses Erzeugnisses zu untersagen.
Such making is the ordinary way commercially to exploit the claimed invention and falls within the monopoly granted, as someone having a patent application with a claim directed to this product has on the grant of the patent the right to exclude others from making or using such product.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer späteren Erweiterung des Gegenstands könnte der Patentinhaber ein anderes Monopolrecht erlangen, als durch die ursprüngliche Anmeldung gerechtfertigt sei.
If subject-matter was added subsequently, the patentee could obtain a different monopoly to that which the application originally justified.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls muss der Anspruch so geändert werden, daß er nichts Naheliegendes mehr umfaßt, damit das Monopolrecht gerechtfertigt ist.
If this is not the case, the claim must be amended so as to exclude obvious subject-matter in order to justify the monopoly.
ParaCrawl v7.1

Da sich der Stand der Technik völlig darüber ausschweige, wie man aus Tensiden, die spontan keine hexagonale Flüssigkristallphase bildeten, in dieser Phase vorliegende Gele erhalte, habe der Patentinhaber Anspruch auf ein Monopolrecht für sämtliche tensidhaltigen Mischungen, die in Gegenwart eines geeigneten Additivs eine solche Gelphase bildeten, ohne daß er die chemische Natur der letzteren Komponente genau zu spezifizieren brauche.
Since the state of the art was completely silent as to the possibility of obtaining gels in the hexagonal liquid crystal phase from surfactants which did not form such a phase spontaneously, the patentee was entitled to obtain a monopoly for all compositions containing surfactants which would form such a gel phase in the presence of any suitable additive, without specifying the exact chemical nature of the latter component.
ParaCrawl v7.1

Auf der Börse den Hauptteil der Operation erfüllen die Broker, die das Monopolrecht auf den Schluss der Geschäfte auf eigene Kosten und auf Kosten von den Klienten mit dem Erhalten der Belohnung haben.
At a stock exchange the basic part of operation is carried out by the brokers having a monopoly on the conclusion of transactions at own expense and at the expense of clients with reception of compensation.
ParaCrawl v7.1

Durch diese speziellen Privilegien für Organisationen wie die ISO, und dadurch, dass diese Organisationen Bedingungen akzeptieren, die ungenügend sind, um den Wettbewerb zu garantieren, bedeutet das durch Patente verliehene Monopolrecht die Existenz eines Oligopols oder sogar eines Monopols für öffentliche Beschaffungen.
So through the special privilege for organisations like ISO which accept terms insufficient to guarantee competition, the monopoly right conferred by patents translates into an oligopoly or even a monopoly for public procurement.
ParaCrawl v7.1

Der Sinn des Patentrechts liegt darin, den technischen Fortschritt zu fördern, indem die Erfinder als Belohnung für die Offenlegung ihrer Erfindung ein zeitlich begrenztes Monopolrecht erhalten.
The goal of patent law is to promote technological progress by rewarding the inventors for disclosing their invention to the public by granting them the right to a temporary monopoly.
ParaCrawl v7.1

Die privaten Börsen bedienen nur die Mitglieder, die mit dem Monopolrecht auf den Schluss der Geschäfte verliehen sind.
Private stock exchanges serve only the members allocated with a monopoly on the conclusion of transactions.
ParaCrawl v7.1

Kundenbetreuer Geert Vonck von CM über die Zusammenarbeit mit Atlas Copco: „Die Erfahrung hat uns gelehrt, dass es kein Monopolrecht für gute Ideen gibt.
Account manager Geert Vonck from CM about the cooperation with Atlas Copco: "If experience has taught us anything, it's that there is no such thing as a monopoly on bright ideas.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten würde dem Patentinhaber vom Gericht ein übermäßiges Monopolrecht verliehen, das durch den tatsächlichen Beitrag zum Stand der Technik nicht gerechtfertigt wäre.
Otherwise, the court would thereby accord the patentee an excessive monopoly, not justified by its actual contribution.
ParaCrawl v7.1

Jedes dem Urheber gewährte Monopolrecht schränkt jedoch die Handlungsfreiheit der Allgemeinheit ein, die fremde Geisteswerke gerne kostenfrei nutzen würde.
However, granting authors monopoly rights over their works limits the ability of society as a whole to benefit from their free use.
ParaCrawl v7.1

Kundenbetreuer Geert Vonck von CM über die Zusammenarbeit mit Atlas Copco: "Die Erfahrung hat uns gelehrt, dass es kein Monopolrecht für gute Ideen gibt.
Account manager Geert Vonck from CM about the cooperation with Atlas Copco: "If experience has taught us anything, it's that there is no such thing as a monopoly on bright ideas.
ParaCrawl v7.1

Dies folgt aus dem im Patent beanspruchten Monopolrecht für das nutzerindividuelle Filtern von Informationen in einem Netzwerk.
This results from the monopoly right required in the patent for filtering the information individually for every user within a network.
ParaCrawl v7.1

Der Schutz des Eigentums auf die Erfindungen verwirklicht sich von den Patenten-offiziellen von den Dokumenten, die das Monopolrecht des Erfinders oder seinen Rechtsnachfolger auf den Besitze bestätigen, die Nutzung und die Verfügung von der Erfindung auf einem bestimmten Territorium im Laufe der bestimmten Uhrzeit.
Property protection on inventions is carried out by patents-official the documents confirming a monopoly of the inventor or its assignee on possession, use and the order the invention in certain territory during established time.
ParaCrawl v7.1