Translation of "Monochromatisch" in English

Das ist die größte monochromatisch- blaue Umwelt auf unserem Planeten.
This is the largest single monochromatic blue environment on our planet.
TED2020 v1

Der auf die zu untersuchende Oberfläche gerichtete Lichtstrahl ist monochromatisch.
The light beam directed onto the surface to be investigated is monochromatic.
EuroPat v2

Bevorzugt kommt UV-Excimerstrahlung zum Einsatz, die monochromatisch ist und hohe Leistungsspitzen aufweist.
Preference is given to using UV excimer radiation which is monochromatic and has high power peaks.
EuroPat v2

Das erzeugte Licht ist nahezu monochromatisch und abhängig vom Halbleitermaterial und dessen Dotierung.
The generated light is virtually monochromatic and depends on the semiconductor material and the doping thereof.
EuroPat v2

Im Prinzip arbeitet jedes Modul monochromatisch.
Basically each module operates monochromatically.
EuroPat v2

Die auf dem Target 7 erzeugte Fluoreszenzstrahlung ist nicht völlig monochromatisch.
The fluorescence radiation generated by the target 7 is not fully monochromatic.
EuroPat v2

Monochromatisch nennt man Licht, das nur Wellen einer Wellenlänge enthält.
Monochromatic is the term used for light consisting of waves of one wavelength only.
ParaCrawl v7.1

Einzelne LEDs sind im Wesentlichen monochromatisch und erzeugen somit gesättigtes Licht.
Single LEDs are essentially monochromatic and, therefore, produce saturated light.
ParaCrawl v7.1

Armin Hartenstein zeigt annähernd monochromatisch wirkende Bildobjekte.
Armin Hartenstein shows image objects that are almost monochromatic in their appearance.
ParaCrawl v7.1

Die von dem Laser 17 ausgesandte Strahlung 19 ist im Wesentlichen monochromatisch.
The radiation 19 transmitted by the laser 17 is substantially monochromatic.
EuroPat v2

9A eine unkorrigierte Abbildung durch ein monochromatisch optimiertes Brillenglas zeigt, Fig.
9A shows a non-corrected image formation through a monochromatically optimized spectacle lens, FIG.
EuroPat v2

Der Elektronenstrahl ist im Ergebnis monochromatisch.
The electron beam is monochromatic as a result.
EuroPat v2

Nach Durchgang der Strahlung durch das Linear-Variable Filter 7 ist das Licht monochromatisch.
After the radiation passes through the linear variable filter 7, the light is monochromatic.
EuroPat v2

Laserlichtquellen sind monochromatisch und haben in der Regel eine feste unveränderliche Wellenlänge.
Laser light sources are monochromatic and generally have a fixed, unchangeable wave length.
EuroPat v2

Derartige Abbildungssysteme können monochromatisch oder in einem sehr schmalen Spektralbereich eingesetzt werden.
Imaging systems of this kind can be used monochromatically or in a very narrow spectral range.
EuroPat v2

Das Display kann monochromatisch oder im RGB Modus betrieben werden.
The display can be switched between monochromatic and RGB mode.
ParaCrawl v7.1

Monochromatisch werden auch helle Steintöne in Grau,- Braun- oder Grünschattierungen miteinander kombiniert.
Light stone shades in grey, brown or green nuances are also combined in a monochromatic manner.
ParaCrawl v7.1

Er ist nicht weiß sondern monochromatisch, so daß er nicht farbig moduliert werden kann.
It is not white, but monochromatic, so that it cannot be modulated with respect to color.
EuroPat v2

Insbesondere kann das Spektrum der Wärmestrahlung zur Temperaturbestimmung monochromatisch, bichromatisch oder breitbandig ausgewertet werden.
In particular, the spectrum of heat radiation for determining temperatures may be evaluated in a monochromatic, bichromatic or wideband manner.
EuroPat v2

Die Lichtquelle LQ kann monochromatisch sein oder mehrere Wellenlängen simultan oder auch zeitsequentiell emittieren.
The light source LQ can be monochromatic or can emit a plurality of wavelengths simultaneously or sequentially in time.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der Verwendung von Laserlicht liegt darin, dass dieses monochromatisch ist.
An additional advantage of using laser light is that it is monochromatic.
EuroPat v2

Diese Einwirkung wird insbesondere auch dadurch festgelegt, daß das Wechselfeld im wesentlichen monochromatisch ist.
This action is also particularly determined in that the alternating field is substantially monochromatic.
EuroPat v2

Im Unterschied zu spektrometrischen Messverfahren wird zudem jede Messkurve vorzugsweise monochromatisch und nicht mit Weißlicht aufgenommen.
As a difference to spectrometric measurement methods, each measurement graph may be recorded monochromatically and not with white light.
EuroPat v2

Das UVC-System gibt monochromatisch äußerst intensive, kurzwellige UV-Strahlung bei ausschließlich 254 nm Wellenlänge ab.
The UVC module emits monochromatic, extremely intensive, short-wave UV radiation at a wavelength of exclusively 254 nm.
ParaCrawl v7.1

Die 156 Zimmer und 26 Suiten dieses Wiener Luxushotels sind edel und monochromatisch gehalten.
The 156 rooms and 26 suites at this luxury Vienna hotel are elegant and monochromatic.
ParaCrawl v7.1

Licht, welches nur eine Wellenlänge enthält, nennt man monochromatisch (Monochromasie).
Light consisting of one wavelength only is called monochromatic (Monochromaticity).
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass die Strahlung nicht monochromatisch sein muss, sondern es lässt sich eine Strahlung innerhalb eines bestimmten Wellenlängenbereiches, beispielsweise weisses Licht, verwenden.
This means that the radiation does not have to be monochromatic, and radiation within a given wavelength range, for example white light, may be used.
EuroPat v2