Translation of "Monochromatisch" in English
Das
ist
die
größte
monochromatisch-
blaue
Umwelt
auf
unserem
Planeten.
This
is
the
largest
single
monochromatic
blue
environment
on
our
planet.
TED2020 v1
Der
auf
die
zu
untersuchende
Oberfläche
gerichtete
Lichtstrahl
ist
monochromatisch.
The
light
beam
directed
onto
the
surface
to
be
investigated
is
monochromatic.
EuroPat v2
Bevorzugt
kommt
UV-Excimerstrahlung
zum
Einsatz,
die
monochromatisch
ist
und
hohe
Leistungsspitzen
aufweist.
Preference
is
given
to
using
UV
excimer
radiation
which
is
monochromatic
and
has
high
power
peaks.
EuroPat v2
Das
erzeugte
Licht
ist
nahezu
monochromatisch
und
abhängig
vom
Halbleitermaterial
und
dessen
Dotierung.
The
generated
light
is
virtually
monochromatic
and
depends
on
the
semiconductor
material
and
the
doping
thereof.
EuroPat v2
Im
Prinzip
arbeitet
jedes
Modul
monochromatisch.
Basically
each
module
operates
monochromatically.
EuroPat v2
Die
auf
dem
Target
7
erzeugte
Fluoreszenzstrahlung
ist
nicht
völlig
monochromatisch.
The
fluorescence
radiation
generated
by
the
target
7
is
not
fully
monochromatic.
EuroPat v2
Monochromatisch
nennt
man
Licht,
das
nur
Wellen
einer
Wellenlänge
enthält.
Monochromatic
is
the
term
used
for
light
consisting
of
waves
of
one
wavelength
only.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
LEDs
sind
im
Wesentlichen
monochromatisch
und
erzeugen
somit
gesättigtes
Licht.
Single
LEDs
are
essentially
monochromatic
and,
therefore,
produce
saturated
light.
ParaCrawl v7.1
Armin
Hartenstein
zeigt
annähernd
monochromatisch
wirkende
Bildobjekte.
Armin
Hartenstein
shows
image
objects
that
are
almost
monochromatic
in
their
appearance.
ParaCrawl v7.1
Die
von
dem
Laser
17
ausgesandte
Strahlung
19
ist
im
Wesentlichen
monochromatisch.
The
radiation
19
transmitted
by
the
laser
17
is
substantially
monochromatic.
EuroPat v2
9A
eine
unkorrigierte
Abbildung
durch
ein
monochromatisch
optimiertes
Brillenglas
zeigt,
Fig.
9A
shows
a
non-corrected
image
formation
through
a
monochromatically
optimized
spectacle
lens,
FIG.
EuroPat v2
Der
Elektronenstrahl
ist
im
Ergebnis
monochromatisch.
The
electron
beam
is
monochromatic
as
a
result.
EuroPat v2
Nach
Durchgang
der
Strahlung
durch
das
Linear-Variable
Filter
7
ist
das
Licht
monochromatisch.
After
the
radiation
passes
through
the
linear
variable
filter
7,
the
light
is
monochromatic.
EuroPat v2
Laserlichtquellen
sind
monochromatisch
und
haben
in
der
Regel
eine
feste
unveränderliche
Wellenlänge.
Laser
light
sources
are
monochromatic
and
generally
have
a
fixed,
unchangeable
wave
length.
EuroPat v2
Derartige
Abbildungssysteme
können
monochromatisch
oder
in
einem
sehr
schmalen
Spektralbereich
eingesetzt
werden.
Imaging
systems
of
this
kind
can
be
used
monochromatically
or
in
a
very
narrow
spectral
range.
EuroPat v2
Das
Display
kann
monochromatisch
oder
im
RGB
Modus
betrieben
werden.
The
display
can
be
switched
between
monochromatic
and
RGB
mode.
ParaCrawl v7.1
Monochromatisch
werden
auch
helle
Steintöne
in
Grau,-
Braun-
oder
Grünschattierungen
miteinander
kombiniert.
Light
stone
shades
in
grey,
brown
or
green
nuances
are
also
combined
in
a
monochromatic
manner.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
nicht
weiß
sondern
monochromatisch,
so
daß
er
nicht
farbig
moduliert
werden
kann.
It
is
not
white,
but
monochromatic,
so
that
it
cannot
be
modulated
with
respect
to
color.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
das
Spektrum
der
Wärmestrahlung
zur
Temperaturbestimmung
monochromatisch,
bichromatisch
oder
breitbandig
ausgewertet
werden.
In
particular,
the
spectrum
of
heat
radiation
for
determining
temperatures
may
be
evaluated
in
a
monochromatic,
bichromatic
or
wideband
manner.
EuroPat v2
Die
Lichtquelle
LQ
kann
monochromatisch
sein
oder
mehrere
Wellenlängen
simultan
oder
auch
zeitsequentiell
emittieren.
The
light
source
LQ
can
be
monochromatic
or
can
emit
a
plurality
of
wavelengths
simultaneously
or
sequentially
in
time.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
Verwendung
von
Laserlicht
liegt
darin,
dass
dieses
monochromatisch
ist.
An
additional
advantage
of
using
laser
light
is
that
it
is
monochromatic.
EuroPat v2
Diese
Einwirkung
wird
insbesondere
auch
dadurch
festgelegt,
daß
das
Wechselfeld
im
wesentlichen
monochromatisch
ist.
This
action
is
also
particularly
determined
in
that
the
alternating
field
is
substantially
monochromatic.
EuroPat v2
Im
Unterschied
zu
spektrometrischen
Messverfahren
wird
zudem
jede
Messkurve
vorzugsweise
monochromatisch
und
nicht
mit
Weißlicht
aufgenommen.
As
a
difference
to
spectrometric
measurement
methods,
each
measurement
graph
may
be
recorded
monochromatically
and
not
with
white
light.
EuroPat v2
Das
UVC-System
gibt
monochromatisch
äußerst
intensive,
kurzwellige
UV-Strahlung
bei
ausschließlich
254
nm
Wellenlänge
ab.
The
UVC
module
emits
monochromatic,
extremely
intensive,
short-wave
UV
radiation
at
a
wavelength
of
exclusively
254
nm.
ParaCrawl v7.1
Die
156
Zimmer
und
26
Suiten
dieses
Wiener
Luxushotels
sind
edel
und
monochromatisch
gehalten.
The
156
rooms
and
26
suites
at
this
luxury
Vienna
hotel
are
elegant
and
monochromatic.
ParaCrawl v7.1
Licht,
welches
nur
eine
Wellenlänge
enthält,
nennt
man
monochromatisch
(Monochromasie).
Light
consisting
of
one
wavelength
only
is
called
monochromatic
(Monochromaticity).
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
die
Strahlung
nicht
monochromatisch
sein
muss,
sondern
es
lässt
sich
eine
Strahlung
innerhalb
eines
bestimmten
Wellenlängenbereiches,
beispielsweise
weisses
Licht,
verwenden.
This
means
that
the
radiation
does
not
have
to
be
monochromatic,
and
radiation
within
a
given
wavelength
range,
for
example
white
light,
may
be
used.
EuroPat v2