Translation of "Monatskarte" in English

Weil er eine Monatskarte hat, mussten 2 Mädchen sterben.
That bus pass they gave him got two girls killed!
OpenSubtitles v2018

Meine Monatskarte liegt noch bei Ihnen.
I think I left my bus pass at your apartment.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dir keine Monatskarte leisten und willst ein Auto kaufen?
You can't even afford a bus-card, and then you talk about buying a car.
OpenSubtitles v2018

Die Pearl Card ist eine vergünstigte Monatskarte im Chipkarteenformat.
The Pearl Card is a discounted, monthly smart card.
Wikipedia v1.0

Monatskarte Meldepflicht der Fänge in Bolmen fischen.
Month card Mandatory reporting of catches for fishing in Bolmen.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Monatskarte für unbegrenzte Fahrten, die 850 Rubel kostet.
There is a monthly card for unlimited travel for 850 rubles.
ParaCrawl v7.1

Der Monatsbeitrag ist eine Pauschale für eine gleitende Monatskarte.
The monthly fee is a flat rate for a monthly pass.
CCAligned v1

Eine Monatskarte kostet rund 15 Euro.
A monthly pass costs around 15 euros.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich bieten wir Ihnen noch eine Monatskarte und einen wöchentlich wechselndenMittagstisch an.
In addition, we also offer a Monthly pass and a weekly changing lunch table at.
ParaCrawl v7.1

Gerne bieten wir Ihnen auch eine Wochen-, oder sogar Monatskarte an.
We gladly offer you a weekly or a monthly coupon.
ParaCrawl v7.1

Monatskarte Hinweis: Diese Karte gilt nicht für die Axt.
Month card Note: This card does not apply to ax.
ParaCrawl v7.1

Damit können sie eine Monatskarte für nur 21 € erwerben.
This will allow them to purchase a monthly pass for only 21 €.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Wochen- oder Monatskarte genießen Sie folgende Vorteile:
With a weekly or monthly ticket you get: best fares
ParaCrawl v7.1

Die Monatskarte ist 31 Tage gültig.
Monthly card is valid for 31 days.
ParaCrawl v7.1

Jahres- und Monatskarte beinhalten Training und Workshops, ausgenommen sind spezielle Seminare.
Annual and monthly card includes training and workshops, except particular seminars.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch 4 Einzelfahrt Tickets, 1 Tageskarte und 1 Monatskarte.
There are also 4 single trips ticket, 1 day ticket and 1 month ticket.
ParaCrawl v7.1

Viele Arbeitgeber bieten Essen zu vergünstigten Preisen oder eine freie Monatskarte für öffentl.
Many employers offer meals at subsidized prices or a free travel pass for public transport.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch ein unbegrenzte Monatskarte, das nach Kalendermonat.
There is also an unlimited monthly pass that runs by calendar month.
ParaCrawl v7.1

Kinderfahrkarte: diese Karte ist der Monatskarte für Erwachsene ähnlich und kostet auch das gleiche.
Child Card: This card is similar to the Adult Monthly Travel Card, and has the same price.
ParaCrawl v7.1

Die Monatskarte kostet 155 €.
The monthly pass costs 155 €.
ParaCrawl v7.1

Die Schule liegt gleich um die Ecke, und die Monatskarte lohnt sich nicht?
Is your school just around the corner and a monthly ticket not worth buying?
ParaCrawl v7.1

Monatskarte: Ticket 1000 genannt.
Monthly Pass: called Ticket 1000 .
ParaCrawl v7.1

Und bietet in punkto Mitnahmemöglichkeiten und verbundweite Mobilität dieselben Vorteile wie die Monatskarte im Abo.
Terms and conditions are the same as those for the monthly ticket by subscription.
ParaCrawl v7.1

So sollte es doch beispielsweise zulässig sein, eine Monatskarte zu erwerben, die billiger kommt, als einen Monat lang jeden Tag eine Tageskarte zu kaufen, oder die Gebühren außerhalb der Hauptverkehrszeiten niedriger anzusetzen.
For example, it should be acceptable to have, say, a monthly season ticket that is cheaper than buying a daily ticket every day for a month or have lower charges for travel at off-peak hours.
TildeMODEL v2018

Die Monatskarte passt zur selben Zeitlinie, genau wie ein Job, den sie in einer Bar in Dorchester annahm.
Neighbor said she moved away six months ago. EBT card fits the same timeline, as does a job she picked up at a bar in Dorchester.
OpenSubtitles v2018

Zeitgleich wurden die Preise um bis zu 30 Prozent gesenkt und der Preis des übertragbaren Umweltabos auf 38 D-Mark beziehungsweise ermäßigt 32 D-Mark monatlich festgelegt (die nicht übertragbare Monatskarte kostete damals 51 D-Mark und sollte ursprünglich 1985 auf 57 D-Mark erhöht werden).
At the same time, prices were reduced by up to 30 percent and the price for the transferable environmental subscriptions was set at 38 Deutsche Mark, or for concessions 32 Deutsche Mark a month (the non-transferable monthly ticket cost 51 Deutsche Mark and originally increased to 57 Deutsche Mark in 1985).
WikiMatrix v1