Translation of "Momentenregelung" in English
Die
Torque-Vectoring
Funktion
ist
durch
radselektive
Momentenregelung
möglich.
The
torque
vectoring
function
is
possible
due
to
the
wheel-selective
torque
control.
EuroPat v2
Im
stabilen
Fahrzustand
wird
vorzugsweise
eine
reine
Momentenregelung
durchgeführt.
In
the
stable
driving
state,
a
pure
torque
control
is
preferably
implemented.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
unterhalb
der
ansprechenden
Momentenregelung
am
Momentenventil
die
Förderstromeinstellung
unbeeinflußt
bleibt.
This
has
the
advantage
that
there
is
no
effect
on
the
output
setting
below
the
corresponding
torque
control
at
the
torque
valve.
EuroPat v2
Die
präzise
Stromregelung
ermöglicht
eine
feinfühlige
Momentenregelung,
wie
sie
z.B.
in
Wickelmaschinen
zum
Einsatz
kommt.
The
precise
current
control
allows
a
sensitive
torque
control,
as
used
e.g.
in
coil
winding
machines.
ParaCrawl v7.1
Die
zur
Steuerung
des
hydrostatischen
Antriebs
verwendete
Momentenregelung
multipliziert
den
von
der
Abtastschwinge
an
der
Versorgungsleitung
ermittelten
und
übertragenen
Steuerdruck
im
geschlossenen
Antriebskreis
um
ein
Vielfaches.
The
torque
control
used
for
controlling
the
hydrostatic
drive
multiplies
to
a
several
times
higher
value
the
control
pressure
and
this
is
determined
by
means
of
the
contact
lever
at
the
supply
line
and
transmitted
through
the
closed
drive
circuit.
EuroPat v2
Eine
Fördermengen-Regeleinrichtung
der
eingangs
genannten
Art,
die
auch
mit
einer
Momentenregelung
kombiniert
sein
kann,
ist
beispielsweise
aus
der,
DE-AS
15
28
55o
bekannt.
An
output
control
device
of
the
above-mentioned
kind
which
can
also
be
combined
with
a
torque
controller
is
known,
for
example,
from
DE-AS
15
28
550.
OBJECT
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
weitgehend
optimalen
Momentenregelung
während
des
Schaltvorganges,
so
daß
die
Reibelemente
in
ihrer
Reibleistung
nicht
übermäßig
belastet
werden
muß.
This
leads
to
a
largely
optimal
torque
adjustment
during
gear
shifting,
so
that
the
friction
element
does
not
requires
an
excessively
high
friction
output.
EuroPat v2
Wie
sich
aus
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
erkennen
lässt,
ist
Grundlage
der
Erfindung
die
Drehzahlregelung
einer
Strangführung
der
genannten
Ausprägung
mit
unterlagerter
Momentenregelung
(Lastausgleichsregelung),
bei
der
primär
alle
Antriebe
auf
eine
Drehzahl
so
geregelt
werden,
dass
ihre
Rollenumfangsgeschwindigkeit
innerhalb
der
erlaubten
Grenzen
gleich
sind,
gleichzeitig
aber
auch
die
Motorströme
(Motormomente),
relativ
zur
Belastbarkeit
der
Strangschale
innerhalb
der
Anlage,
auf
möglichst
gleichem
Niveau
gehalten
werden.
As
can
be
seen
from
the
method
according
to
the
invention,
the
basis
of
the
invention
is
the
rotational
speed
control
of
a
strand
guide
of
the
aforementioned
configuration
with
underlying
torque
control
(load
compensation
control),
wherein
primarily
all
drives
are
controlled
to
a
rotational
speed
such
that
their
circumferential
roll
speeds
are
identical
within
permissible
limits,
that,
however,
at
the
same
time
also
the
motor
currents
(motor
torques)
are
maintained
at
a
same
level
as
much
as
possible
relative
to
the
loadability
of
the
strand
shell
within
the
device.
EuroPat v2
Die
Fördermengeneinstellung
der
Hydropumpe
1
in
dem
Bereich,
in
welchem
die
Momentenregelung,
das
heißt
das
Momentenventil
16
noch
nicht
angesprochen
hat,
erfolgt
in
üblicher
Weise
über
die
Fördermengendrossel
15
und
bedarf
keiner
besonderten
Erläuterung.
The
output
setting
of
the
hydropump
1
in
the
region
in
which
the
torque
control,
that
is
to
say
the
torque
valve
16,
has
not
yet
responded,
takes
place
in
the
usual
way
through
the
output
throttle
15
and
requires
no
special
explanation.
EuroPat v2
Bei
untersteuernden
Fahrsituationen
wird
der
beim
Erkennen
der
Situation
vorliegende
Lenkwinkel
"eingefroren",
d.h.
durch
eine
Momentenregelung
soll
dem
Fahrer
die
Empfehlung
gegeben
werden,
den
Lenkwinkel
nicht
zu
vergrößern
und
dadurch
in
der
Folge
die
Situation
zu
verschlimmern.
In
the
case
of
understeering
driving
situations,
the
steering
angle
which
is
present
when
the
situation
is
detected
is
“frozen”,
i.e.
by
means
of
a
torque
control
is
to
be
recommended
to
the
driver
that
he
should
not
increase
the
steering
angle
and
as
a
result
make
the
situation
worse.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
der
Beginn
und
das
Ende
der
Kraft-
oder
Momentenregelung
anhand
der
Änderung
einer
Leitgröße,
insbesondere
eines
virtuellen
Leitwinkels
bestimmt.
For
example,
the
beginning
and
the
end
of
the
force-or
torque
control
on
the
basis
of
a
change
in
a
guide
value,
in
particular,
a
virtual
guide
angle
is
determined.
EuroPat v2
Nachdem
die
Zeitspanne
abgelaufen
oder
der
vorgegebene
Leitwinkelwert
des
Leitwinkels
erreicht
ist,
schaltet
die
Antriebseinrichtung
ihre
Regelung
von
der
Kraft-
oder
Momentenregelung
in
die
Positionsregelung
um
und
bewegt
den
Niederhalter
aus
der
Einspannposition
zurück
in
die
Ausgangsposition.
After
the
time
period
has
passed
or
the
predetermined
guide
angle
value
has
been
reached,
the
drive
arrangement
switches
the
control
from
the
force
or
torque
control
to
the
position
control
and
moves
the
downholder
out
of
the
clamping
position
back
to
its
original
rest
position.
EuroPat v2
An
den
ersten
Abschnitt
schließt
sich
der
zweite
Abschnitt
an,
bei
dem
ebenfalls
im
Teillastbetrieb
eine
Momentenregelung
von
der
ersten
vorbestimmten
Drehzahl
(n
1)
bis
zu
der
zweiten
Drehzahl
(n
2)
erfolgt.
The
second
section
adjoins
the
first
section,
and
in
which,
also
at
partial
load
operation,
the
torque
is
adjusted
from
the
first
predetermined
rotational
speed
(n
1)
up
to
the
second
rotational
speed
(n
2).
EuroPat v2
Fällt
die
Drehzahl
des
Rotors
weiter
ab,
erfolgt
im
Teillastbetrieb
eine
Momentenregelung
gemäß
dem
fünften
Abschnitt,
wobei
bevorzugt
bei
Erreichen
eines
minimalen
Anstellwinkels
die
Steuerung
linear
in
den
zweiten
oder
ersten
Abschnitt
zurückkehrt.
If
the
rotational
speed
of
the
rotor
drops
further,
the
torque
is
adjusted
according
to
the
fifth
section
at
partial
load
operation,
the
control
system
returning
in
a
linear
manner
to
the
second
or
first
section,
preferably
when
reaching
a
minimum
pitch.
EuroPat v2
Im
Teillastbetrieb
an
der
Windenergieanlage
erfolgt
in
einem
ersten
Abschnitt
eine
Momentenregelung
bis
zu
einer
ersten
Drehzahl
(n
1).
At
partial
load
operation
on
the
wind
power
plant,
in
a
first
section,
the
torque
is
adjusted
up
to
a
first
rotational
speed
(n
1).
EuroPat v2
In
einem
fünften
Abschnitt
erfolgt
eine
Momentenregelung
im
Teillastbetrieb
für
Drehzahlen
kleiner
als
die
dritte
Drehzahl
(n
3),
wenn
zuvor
eine
Steuerung
gemäß
dem
vierten
Abschnitt
der
Kennlinie
erfolgt
ist.
At
partial
load
operation,
in
a
fifth
section,
the
torque
is
adjusted
for
rotational
speeds
lower
than
the
third
rotational
speed
(n
3),
if
a
control
has
been
previously
carried
out
according
to
the
fourth
section
of
the
characteristic
curve.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
besitzt
im
Teillastbetrieb
eine
Momentenregelung,
die
nur
angesteuert
wird,
wenn
zuvor
eine
Steuerung
gemäß
dem
vierten
Abschnitt
erfolgte.
The
method
according
to
the
invention
has
a
torque
adjustment
at
partial
load
operation
which
is
only
triggered
if
a
control
has
been
previously
carried
out
according
to
the
fourth
section.
EuroPat v2
Unter
Momentenregelung
wird
eine
Drehzahlregelung
verstanden,
bei
der
zur
Erreichung
einer
hohen
Leistungsausbeute
der
Windenergieanlage
die
Drehzahl
der
Anlage
im
Teillastbereich
auf
das
optimale
Verhältnis
zwischen
Umfangsgeschwindigkeit
des
Rotors
und
Windgeschwindigkeit
eingestellt
wird.
Torque
regulation
is
understood
as
a
rotational
speed
regulation,
in
which
the
rotational
speed
of
the
plant
in
partial
load
mode
is
set
to
the
optimum
ratio
between
the
circumferential
speed
of
the
rotor
and
the
wind
speed
in
order
to
achieve
a
high
power
output
of
the
wind
turbine.
EuroPat v2
Unter
einem
Servoantrieb
versteht
man
einen
elektronisch
geregelten
elektrischen
Motor
mit
Lage,
Geschwindigkeits-
und/oder
Momentenregelung.
A
servo
drive
is
understood
as
an
electronically
controlled
electric
motor
with
position,
speed
and/or
momentum
control.
EuroPat v2
Die
Bezugszeichen
M6,
M7,
M8,
M12
sind
einer
Momentenregelung
der
einzelnen
Antriebe
A6,
A7,
A8,
A12
mit
den
Motoren
6,
7,
8
sowie
dem
Prüfscheibenmotor
zugeordnet,
die
Bezugszeichen
V6,
V7,
V8,
V12
einer
Geschwindigkeitsregelung.
The
reference
characters
M6,
M7,
M8,
M12
are
assigned
to
a
torque
regulation
of
the
individual
drives
A6,
A7,
A8,
A12
with
the
motors
6,
7,
8
and
the
testing
disc
motor;
the
reference
characters
V6,
V7,
V8,
V12
are
assigned
to
a
speed
regulation.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
Fertigungsschwankungen
des
Motors
ausgeglichen
und
einen
hochgenaue
Momentenregelung
realisiert
werden,
ohne
dass
ein
Abgleich
erforderlich
ist.
In
this
way
production
variations
of
the
motor
can
compensated
and
a
very
exact
moment
control
be
realized
without
a
calibration
being
required.
EuroPat v2
Diese
Elektronik
umfasst
insbesondere
eine
elektronische
Lage-,
Geschwindigkeits-
und/oder
Momentenregelung,
wozu
der
Elektromotor
des
Antriebs
1
vorzugsweise
mit
einem
Resolver
ausgerüstet
bzw.
dem
Elektromotor
ein
solcher
zugeordnet
ist.
These
electronics
specifically
incorporate
an
electronic
position,
speed
and/or
torque
regulation
function,
to
which
end
the
electric
motor
of
the
drive
1
is
preferably
equipped
with
a
resolver,
or
such
a
resolver
is
assigned
to
the
electric
motor.
EuroPat v2
Bei
niedrigem
Radschlupf
-
das
Fahrzeug
befindet
sich
also
in
einem
stabilen
Zustand
-
erfolgt
vorzugweise
eine
reine
Momentenregelung.
At
low
wheel
slip—i.e.,
the
vehicle
is
in
a
stable
state
—,
a
pure
torque
control
preferably
takes
place.
EuroPat v2
Bei
niedrigem
Radschlupf
-
das
Fahrzeug
befindet
sich
in
einem
stabilen
Zustand
-
wird
vorzugweise
eine
reine
Momentenregelung
durchgeführt.
At
low
wheel
slip—the
vehicle
is
in
a
stable
state
—,
a
pure
torque
control
is
preferably
implemented.
EuroPat v2
Um
die
Lage-
und
Momentenregelung
des
magnetgelagerten
Motors
zu
vereinfachen,
ist
es
günstig,
wenn
für
eine
vorgegebene
Kraft
und
ein
vorgegebenes
Moment
eine
einfache
Berechnung
der
Strangströme
durchgeführt
werden
kann.
In
order
to
simplify
the
position
and
torque
regulation
of
the
magnetically
journalled
motor
it
is
favorable
when
a
simple
calculation
of
the
phase
currents
can
be
carried
out
for
a
predetermined
force
and
a
predetermined
torque.
EuroPat v2
Die
Funktionen
9
des
Slaves
3
betreffen
nicht
das
Startmoment,
die
Leerlaufregelung,
die
Momentenregelung
und
-begrenzung,
den
externen
Momenteneingriff,
den
Laufruheregler,
den
aktiven
Ruckeldämpfer,
die
Abgasnachbehandlung,
die
Ansteuerung
der
Kraftstoffkühlung,
FGR
(GRA),
die
Motorlagersteuerung,
die
Klimakompressoransteuerung,
die
Glühzeitsteuerung
und
die
Wegfahrsperre.
Functions
9
of
slave
3
do
not
relate
to
the
starting
torque,
the
idle-speed
control,
the
torque
control
and
limitation,
the
external
torque
intervention,
the
engine-smoothness
regulator,
the
active
surge
damper,
the
exhaust
gas
aftertreatment,
the
fuel
cooling
control,
the
vehicle-speed
controller
(cruise
control),
the
engine
mount
control,
the
air-conditioner
compressor
control,
the
glow-time
control
or
the
vehicle
immobilizing
system.
EuroPat v2