Translation of "Modultechnik" in English

Dadurch erlaubt diese Modultechnik auch eine besonders schnelle Reparatur im Schadensfall.
Additionally, this modular technology also permits particularly rapid repairs in case of malfunction.
EuroPat v2

Die Modultechnik FAStplant® befindet sich bereits auf dem Weg nach Südafrika.
FAStplant® modular technology is already on its way to South Africa.
ParaCrawl v7.1

Die neue Modultechnik des HybridPACK DSC verbessert auch die elektrische Leistung.
The HybridPACK DSC module technology also improves the electrical performance.
ParaCrawl v7.1

Dank dezentraler Modultechnik lassen sich die Controller und Feldbuskomponenten unkompliziert verdrahten.
Peripheral modular technology allows for controllers and fieldbus components to be wired easily.
ParaCrawl v7.1

Damit konzentriert sich Loos vollständig auf das Geschäft mit Großwasserraumkesseln und entsprechender Modultechnik.
This marks Loos' transition to a sole focus on shell boilers and the associated modular technology.
ParaCrawl v7.1

Tigo Energy entwickelt intelligente Modultechnik für die Solarbranche.
Tigo Energy provides smart module technology for the solar industry.
ParaCrawl v7.1

Die Modultechnik eröffnet neue und flexible Installationsmöglichkeiten.
The modular version provides you a flexible and easy installation.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich „Angewandte Optik und funktionale Oberflächen“ bedient als Querschnittsthema mehrere Segmente der Solartechnik: Fenster und Fassaden, solarthermische Kollektoren, Konzentratorsysteme für die Photovoltaik und solare Kraftwerke sowie photovoltaische Modultechnik.
This business area serves as an interdisciplinary field and serves many areas of solar technology: windows and facades, solar thermal collectors, concentrator systems for photovoltaics and solar power plants as well as photovoltaic module technology.
WikiMatrix v1

Es ist bereits aus diesem Beispiel erkennbar, daß sich zur Durchführung des Verfahrens geeignete Anlagen nach dem Baukastenprinzip in Modultechnik zusammenstellen lassen.
It can be seen already from this embodiment that the apparatus suitable for carrying out the method can be produced by way of a modular assembly.
EuroPat v2

Es ist damit eine Modultechnik geschaffen, die es ermöglicht, den Antriebsteil mit Polschuhen, Rotor und Rotorlagerungen so auszubilden, daß der Antriebsteil unter verschiedenen Winkeln auf die freien Enden der Eisenschenkel aufsetzbar ist.
This results in a modular system, which enables the driving parts comprising the pole-shoe members, the rotor and the rotor-bearing means to be constructed in such a way that the driving part can be placed on the free ends of the stator limbs at different angles.
EuroPat v2

Darüber hinaus erlaubt diese Modultechnik eine an die Ausstattungswünsche eines Kunden leicht und kostengünstig anpaßbare Variantengestaltung, zum Beispiel wahlweise den Einsatz manueller oder elektrischer Verstelltechnik.
Furthermore this modular technology allows variations to be quickly and cost-effectively adapted to customer requirements, for example the use of manual or electric adjustment fittings.
EuroPat v2

Eine große Erleichterung dieser Modultechnik ist außerdem dadurch möglich, dass die Module bei der erneuten Verwendung an anderen Stellen maschentechnisch korrekt in das umgebende Strickmuster eingefügt werden können und falls erforderlich eine Anpassung der Gestrickebenenzuordnung der einzelnen Strickelemente der Module durchgeführt werden kann.
A significant facilitation of this modular technique is moreover also possible when the modules with the new use at other locations can be joined with a loop technique correctly in the surrounding knitting pattern, and if necessary, an adaptation of the knitting article plane association to the individual knitting elements of the module can be performed.
EuroPat v2

Diese Modultechnik spart Platz, Kosten und produziert Flexibilität bei Einsatz unterschiedlicher Sensorik für verschiedene Fragestellungen bei der parallelisierten Versuchsdurchführung.
This module technology saves on space and costs, and produces flexibility in the use of different sensors for various tasks when carrying out parallel tests.
EuroPat v2

Der prinzipielle Aufbau ist jedoch der gleiche, wenn die Modultechnik nicht verwendet wird, weshalb die nachfolgende Beschreibung generell gilt.
In the absence of a modular technique, the basic structure is, however, the same, and that is why the following description is applicable in general.
EuroPat v2

Besonders gut geeignet für den hybriden Aufbau der Kas­kode aus Bipolar-Chip und MOS-Chip ist die an sich bekann­te Modultechnik.
The module technique, known per se, is particularly well-suited to the hybrid construction of the cascode from bipolar chip and MOS chip.
EuroPat v2

In der Modultechnik werden mindestens zwei Halbleiter-Chips als Elemente einer Schaltung gegen­einander isoliert auf der gleichen metallischen Grund­platte montiert.
In the module technique, at least two semiconductor chips are mutually insulated as elements of a circuit, and are mounted on the same metallic baseplate.
EuroPat v2

Das Problem der Wärmeabfuhr bei hybriden Kombinationen von MOS- und Bipolar-Bauelementen in Modultechnik wird in der neuen Literatur häufig angesprochen.
The problem of heat removal in the case of hybrid combinations of MOS and bipolar components in the module technique is frequently discussed in recent literature.
EuroPat v2

Dank ausgereifter Modultechnik vernachlässigbare Wartungskosten: Maschinenteile (z.B. Bindeaggregat) können im Bedarfsfall durch den Kunden selbst ausgetauscht und zur Reparatur an bornbinder gesandt werden.
Neglectable maintenance costs thanks to sophisticated modular technology: machine parts (e.g. tying unit) can be replaced by the customer as required and sent to bornbinder for repair.
ParaCrawl v7.1

Synergieeffekte aus dem Wafering, der Zellverarbeitung und der Modultechnik werden permanent evaluiert und in neue Entwicklungen zurückgeführt.
Synergy effects from wafering, cell processing and module technology are permanently evaluated and channelled back into new developments.
ParaCrawl v7.1

Ein guter, keramikgerechter Entwurf zeichnet sich dadurch aus, dass die vorteilhaften Eigenschaften des keramischen Werkstoffs möglichst optimal genutzt werden und dessen Nachteile (wie Sprödigkeit) durch Gestaltungsmaßnahmen (z.B. Funktionstrennung, Modultechnik, druckbelastete Bauteile etc.) abgeschwächt bzw. nicht wirksam werden.
In a good design that is appropriate for ceramics, the advantageous properties of the ceramic materials are maximised and the disadvantages (such as brittleness) are minimised or even nullified through the use of good design principles (for example, separation of functions, modular techniques, compressive loading, etc.).
ParaCrawl v7.1

Mithilfe der Modultechnik können Objekte mit „open space“ gebaut werden, die der Bauherr je nach den Bedürfnissen der Mieter der Büroräume variabel gestalten kann.
Modular buildings allow you to create objects with “Open space” spaces, which the Investor can freely modify according to the needs of office tenants.
ParaCrawl v7.1

Dank der Modultechnik von der E-8000 Serie, ist es einfach möglich Mehr-Kanal-Ausführungen in 1?2 19" und 19" Gehäusen zusammenzustellen für die Montage im Baugruppenträger oder als Tischeinheit.
Based on the modular technique of the E-8000 series, it is easy to assemble multi channel configurations in Â1?2 19" and 19" housings, either for rack mount or table top.
ParaCrawl v7.1

Und da die Bahr GmbH als Spezialist für Modultechnik und Positioniersysteme zwar die nötige Hardware für solch ein innovatives Projekt im Hause hatte, nicht aber das entsprechende 3-D-Druck-Know-how, holte man sich mit dem Automationsspezialisten Systec einen kompetenten Partner an die Seite.
Although Bahr GmbH, a specialist in modular technology and positioning systems, had the necessary hardware for such an innovative project, it lacked the relevant 3D printing expertise, which is why it teamed up with a skilled partner - the automation specialists at Systec.
ParaCrawl v7.1