Translation of "Modulfertigung" in English

Die Solarmodule aus der Modulfertigung werden im SolarLog angeliefert.
The solar modules from module production are delivered to SolarLog.
ParaCrawl v7.1

Nein, die Zell- und Modulfertigung von Bosch passen prima in unsere Produktionsstruktur.
No, the cell and module manufacture of Bosch suit our production structure well.
ParaCrawl v7.1

Der Produktionsstart für die Modulfertigung ist für Mitte 2008 geplant.
Production of the solar modules is scheduled to start in mid-2008.
ParaCrawl v7.1

Bosch Solar Energy stellt industrielles Konzept für kristalline Modulfertigung in Vénissieux, Frankreich vor.
Bosch Solar Energy presents industrial concept for crystalline module production in Vénissieux, France.
ParaCrawl v7.1

Der Solarstromhersteller feiert heute die Grundsteinlegung seiner dritten Modulfertigung im sächsischen Freiberg, dem größten...
Today, the solar power manufacturer celebrates the laying of the foundation stone at its third module production...
ParaCrawl v7.1

In der SWIS sind seit 1. August 2014 die Freiberger Wafer-, Zell- und Modulfertigung verschmolzen.
The Freiberg wafer, cell and module production were merged in the SWIS on August 1, 2014.
ParaCrawl v7.1

Deutschland erklärt, dass in Marlboro nie industrielle Fertigung stattgefunden habe, und zwar weder in der Wafer-, noch in der Zellen- noch in der Modulfertigung.
The German authorities declare that in Marlboro an industrial production took neither place in the wafer nor in the cell or module production.
DGT v2019

Deutschland vertritt die Auffassung, dass die Testphase für die Pilotanlage Sovello1 so kurz war, weil die branchenübergreifend übliche Trennung zwischen Investitions- und Betriebsphase (Einstellung von Fachkräften, enge Zusammenarbeit mit den Maschinenherstellern, frühe Lieferverträge für Produktionsmaterialien und Ersatzteile, räumliche Trennung zwischen Zell- und Modulfertigung) nicht vollzogen wurde und weil das gesamte Projekt sehr gut geplant war.
The German authorities argue that the test period for Sovello1’s pilot production facility was so short since, contrary to usual practice in other sectors, the investment phase and the operating phase (hiring skilled labour, close cooperation with engineering company, early supply contracts for raw material and parts, spatial separation of cell and module production) were not separated, and also thanks to a very good planning of the whole project.
DGT v2019

Danach basierte die Produktion in Marlboro auf der String-Ribbon-Technologie von Evergreen, die Modulfertigung erfolgte manuell, und bei den Enderzeugnissen handelte es sich um Module vom Typ „Cedar Line“.
The production in Marlboro was based on Evergreen String-Ribbon technology, the modules were produced manually, and the end products were modules of the Cedar Line type.
DGT v2019

Dieser große Anteil der Modulfertigung ist durch hohe Materialkosten (hagelschlagsicheres 3-4 mm starkes Frontglas, Rückseitenmehrschichtfolie) und durch lange Prozesszeiten, d.h. gering Produktivität bedingt.
This large share in the module manufacture is caused by high material costs (hail-proof 3–4 mm thick front glass, multi-layer film on rear side) and by long process times, i.e. low productivity.
EuroPat v2

Durch den Kauf übernimmt die SolarWorld AG am Standort Arnstadt, Thüringen, eine Zellfertigung mit einer Produktionskapazität von 700 MW sowie eine Modulfertigung mit einer Kapazität von 200 MW der Bosch Solar Energy AG.
As part of the agreement, SolarWorld AG will take over cell production capacity of 700 MW as well as module production capacity of 200 MW from Bosch Solar Energy AG in Arnstadt, a city in the German state of Thuringia.
ParaCrawl v7.1

Nachdem das Unternehmen aktuell seine Kapazitäten in der Zellproduktion ausbaut, unterstreicht die Investition in eine neue Modulfertigung abermals den beständigen Wachstumskurs und die positiven Geschäftsaussichten von Hanwha Q CELLS.
After currently increasing its capacities in cell production, the investment in a new module production again highlights Hanwha Q CELLS’ consistent growth path and positive business outlook.
ParaCrawl v7.1

Im dominierenden Bereich der Silizium-Photovoltaik entwickeln Forschungseinrich­tungen und Unternehmen auf allen Stufen der Zell- und Modulfertigung Lösungen, die es ermöglichen, Solarstrom günstiger zu erzeugen.
In the dominant field of silicon photovoltaics, research facilities and companies are developing solutions that make it possible to generate solar power more cost-effectively at all stages of the cell and module production.
ParaCrawl v7.1

Über 1.000 Menschen sind hier in allen Wertschöpfungsstufen von der Waferproduktion über die Zell- und Modulfertigung bis zum Siliziumrecycling tätig.
More than 1,000 people are employed here at all stages of the solar value chain from wafer production via cell and module manufacture to silicon recycling.
ParaCrawl v7.1

Neben der Zell- und Modulfertigung gehören eine Innofab, ein modernes Technikum, das Verwaltungsgebäude sowie ein Ausbildungszentrum zum 382 000 Quadratmeter großen Areal unweit der A71 zwischen Erfurt und Arnstadt im Gewerbegebiet Erfurter Kreuz.
Besides the cell and module production facilities, the 382,000 m2 area in the Erfurter Kreuz industrial park located near the A71 between Erfurt and Arnstadt includes an Innofab, a modern pilot plant, an administrative building and a training center.
ParaCrawl v7.1

Neben der Zell- und Modulfertigung gibt es hier modernste Anlagen für Forschung und Entwicklung, auf denen die Solarzellen der nächsten Generation entwickelt werden.
In addition to the cell and module production, the site includes state-of-the-art research and development facilities with which the next generation of solar cells are being developed.
ParaCrawl v7.1

Das System detektiert sämtliche Fehler auf den Glasplatten, die im Verlauf der Modulfertigung zu Einbußen im Yield, insbesondere zu Bruch in der Linie, führen.
The system detects all defects on the glass panels that can lead to drops in yield or breakages in the production line during module production.
ParaCrawl v7.1

Das Konsortium deckt alle Aspekte entlang der Wertschöpfungskette ab, von PV-Materialien und Komponenten über die Modulfertigung bis zur Installation und Wartung von PV-Kraftwerken.
The project consortium covers all aspects along the value chain from PV materials and components over module manufacturing to PV power plant installation and maintenance.
ParaCrawl v7.1

Mit der weltweit einzigartigen, integriertenWafer-, Zell- und Modulfertigung wird sie die modernsteProduktionsstätte für Solarmodule überhaupt sein.
With the world-wide singular, integrated wafer -, cell and module manufacturing it will be the most modern manufacturing plant for solar modules at all.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge ihrer Kapazitätserweiterung wird die Bosch Solar Energy Anfang 2010 im Thüringischen Arnstadt mit dem Bau einer kristallinen Modulfertigung beginnen.
In the course of their capacity enlargement, Bosch Solar Energy will start producing a crystalline module manufacture in Arnstadt (Thuringia) at the beginning of 2010.
ParaCrawl v7.1

Das Lizenzgeschäft, das für die nächsten zwei Jahre ein Volumen von rund 100 Mio. Euro hat, ergänzt die konzerneigene Modulfertigung an den Standorten in Freiberg und Schweden, deren Expansion ebenfalls voranschreitet.
The license business will have a volume of some 100 million euro in the next two years and will supplement the group's own module production at the locations in Freiberg and Sweden whose expansion will also advance.
ParaCrawl v7.1

Der Solarstromhersteller feiert die Grundsteinlegung seiner dritten Modulfertigung im sächsischen Freiberg, dem größten Fertigungsstandort der SolarWorld AG weltweit.
Today, the solar power manufacturer celebrates the laying of the foundation stone at its third module production facility in Freiberg in Saxony, SolarWorld AG’s largest site worldwide.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat die koreanische SolarWorld Gesellschaft die Produktionsanlagen für die Modulfertigung in Auftrag gegeben, deren Kapazität anfänglich 120 MW betragen wird und am gleichen Produktionsstandort auf 240 MW verdoppelt werden kann.
At the same time the Korean SolarWorld company has placed the orders for the production plants for module manufacture whose capacity will initially amount to 120 MW and can be doubled to 240 MW at the same production site.
ParaCrawl v7.1

Seit fast sieben Jahren steht das Werk in Schmölln für erfolgreiche und effiziente vollautomatische Modulfertigung von Kopfstützen.
The plant in Schmölln has been synonymous with successful and efficient fully automated production of headrest modules for almost seven years.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist es Conergy durch den Vertragsabschluss mit der US-amerikanischen MEMC gelungen, einen wesentlichen Teil der Rohstoff-Zufuhr für die eigene Modulfertigung langfristig abzusichern.
Additionally, Conergy has succeeded in securing long-term supply of a significant portion of the raw materials for its own module production through the contract with the US company, MEMC.
ParaCrawl v7.1

Ein vielschichtiger Aufbau einer solchen Rückseitenfolie mit Zwischen- und/oder Deckschichten sowie ein relativ hoher Schrumpf bei der Modulfertigung markieren deutliche Nachteile des Polyestermaterials.
A multi-layered configuration of such a rear-side film with intermediate and/or cover layers as well as relatively high shrinkage during module manufacture indicate significant disadvantages of the polyester material.
EuroPat v2

Nachteilig an dieser Lösung erweist sich die hohe Teilezahl, die erst im Fahrzeug montiert werden können und damit eine Modulfertigung verhindert.
The disadvantage of this solution is the large number of parts which are able to be mounted in the actual vehicle so that propagation of a module is prevented.
EuroPat v2

Bei der industriellen Modulfertigung mit Substratgrößen um 1 m 2 ist die Reinigung in der Regel ein notwendige und eigenständiger Prozessschritt, der nach der Laserstrukturierung des TCO und vor Aufbringen der weiteren Schichten erfolgt.
In industrial module production with substrate sizes of about 1 m 2, cleaning is normally a necessary and independent process step that takes place after the laser structuring of the TCO and before the application of further layers.
EuroPat v2

Am 20. Mai wird die SolarWorld am deutschen Standort Freiberg die neue Modulfertigung Solar Factory III zusammen mit dem Ministerpräsidenten des Freistaats Sachsen Stanislaw Tillich einweihen.
On May 20, 2011, SolarWorld AG will inaugurate the new module production facility Solar Factory III at the German production site in Freiberg in the presence of Stanislaw Tillich, the Minister-President of the Free State of Saxony.
ParaCrawl v7.1