Translation of "Modulfertigung" in English
Die
Solarmodule
aus
der
Modulfertigung
werden
im
SolarLog
angeliefert.
The
solar
modules
from
module
production
are
delivered
to
SolarLog.
ParaCrawl v7.1
Nein,
die
Zell-
und
Modulfertigung
von
Bosch
passen
prima
in
unsere
Produktionsstruktur.
No,
the
cell
and
module
manufacture
of
Bosch
suit
our
production
structure
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Produktionsstart
für
die
Modulfertigung
ist
für
Mitte
2008
geplant.
Production
of
the
solar
modules
is
scheduled
to
start
in
mid-2008.
ParaCrawl v7.1
Bosch
Solar
Energy
stellt
industrielles
Konzept
für
kristalline
Modulfertigung
in
Vénissieux,
Frankreich
vor.
Bosch
Solar
Energy
presents
industrial
concept
for
crystalline
module
production
in
Vénissieux,
France.
ParaCrawl v7.1
Der
Solarstromhersteller
feiert
heute
die
Grundsteinlegung
seiner
dritten
Modulfertigung
im
sächsischen
Freiberg,
dem
größten...
Today,
the
solar
power
manufacturer
celebrates
the
laying
of
the
foundation
stone
at
its
third
module
production...
ParaCrawl v7.1
In
der
SWIS
sind
seit
1.
August
2014
die
Freiberger
Wafer-,
Zell-
und
Modulfertigung
verschmolzen.
The
Freiberg
wafer,
cell
and
module
production
were
merged
in
the
SWIS
on
August
1,
2014.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
erklärt,
dass
in
Marlboro
nie
industrielle
Fertigung
stattgefunden
habe,
und
zwar
weder
in
der
Wafer-,
noch
in
der
Zellen-
noch
in
der
Modulfertigung.
The
German
authorities
declare
that
in
Marlboro
an
industrial
production
took
neither
place
in
the
wafer
nor
in
the
cell
or
module
production.
DGT v2019
Deutschland
vertritt
die
Auffassung,
dass
die
Testphase
für
die
Pilotanlage
Sovello1
so
kurz
war,
weil
die
branchenübergreifend
übliche
Trennung
zwischen
Investitions-
und
Betriebsphase
(Einstellung
von
Fachkräften,
enge
Zusammenarbeit
mit
den
Maschinenherstellern,
frühe
Lieferverträge
für
Produktionsmaterialien
und
Ersatzteile,
räumliche
Trennung
zwischen
Zell-
und
Modulfertigung)
nicht
vollzogen
wurde
und
weil
das
gesamte
Projekt
sehr
gut
geplant
war.
The
German
authorities
argue
that
the
test
period
for
Sovello1’s
pilot
production
facility
was
so
short
since,
contrary
to
usual
practice
in
other
sectors,
the
investment
phase
and
the
operating
phase
(hiring
skilled
labour,
close
cooperation
with
engineering
company,
early
supply
contracts
for
raw
material
and
parts,
spatial
separation
of
cell
and
module
production)
were
not
separated,
and
also
thanks
to
a
very
good
planning
of
the
whole
project.
DGT v2019
Danach
basierte
die
Produktion
in
Marlboro
auf
der
String-Ribbon-Technologie
von
Evergreen,
die
Modulfertigung
erfolgte
manuell,
und
bei
den
Enderzeugnissen
handelte
es
sich
um
Module
vom
Typ
„Cedar
Line“.
The
production
in
Marlboro
was
based
on
Evergreen
String-Ribbon
technology,
the
modules
were
produced
manually,
and
the
end
products
were
modules
of
the
Cedar
Line
type.
DGT v2019
Dieser
große
Anteil
der
Modulfertigung
ist
durch
hohe
Materialkosten
(hagelschlagsicheres
3-4
mm
starkes
Frontglas,
Rückseitenmehrschichtfolie)
und
durch
lange
Prozesszeiten,
d.h.
gering
Produktivität
bedingt.
This
large
share
in
the
module
manufacture
is
caused
by
high
material
costs
(hail-proof
3–4
mm
thick
front
glass,
multi-layer
film
on
rear
side)
and
by
long
process
times,
i.e.
low
productivity.
EuroPat v2
Durch
den
Kauf
übernimmt
die
SolarWorld
AG
am
Standort
Arnstadt,
Thüringen,
eine
Zellfertigung
mit
einer
Produktionskapazität
von
700
MW
sowie
eine
Modulfertigung
mit
einer
Kapazität
von
200
MW
der
Bosch
Solar
Energy
AG.
As
part
of
the
agreement,
SolarWorld
AG
will
take
over
cell
production
capacity
of
700
MW
as
well
as
module
production
capacity
of
200
MW
from
Bosch
Solar
Energy
AG
in
Arnstadt,
a
city
in
the
German
state
of
Thuringia.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
das
Unternehmen
aktuell
seine
Kapazitäten
in
der
Zellproduktion
ausbaut,
unterstreicht
die
Investition
in
eine
neue
Modulfertigung
abermals
den
beständigen
Wachstumskurs
und
die
positiven
Geschäftsaussichten
von
Hanwha
Q
CELLS.
After
currently
increasing
its
capacities
in
cell
production,
the
investment
in
a
new
module
production
again
highlights
Hanwha
Q
CELLS’
consistent
growth
path
and
positive
business
outlook.
ParaCrawl v7.1
Im
dominierenden
Bereich
der
Silizium-Photovoltaik
entwickeln
Forschungseinrichtungen
und
Unternehmen
auf
allen
Stufen
der
Zell-
und
Modulfertigung
Lösungen,
die
es
ermöglichen,
Solarstrom
günstiger
zu
erzeugen.
In
the
dominant
field
of
silicon
photovoltaics,
research
facilities
and
companies
are
developing
solutions
that
make
it
possible
to
generate
solar
power
more
cost-effectively
at
all
stages
of
the
cell
and
module
production.
ParaCrawl v7.1
Über
1.000
Menschen
sind
hier
in
allen
Wertschöpfungsstufen
von
der
Waferproduktion
über
die
Zell-
und
Modulfertigung
bis
zum
Siliziumrecycling
tätig.
More
than
1,000
people
are
employed
here
at
all
stages
of
the
solar
value
chain
from
wafer
production
via
cell
and
module
manufacture
to
silicon
recycling.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Zell-
und
Modulfertigung
gehören
eine
Innofab,
ein
modernes
Technikum,
das
Verwaltungsgebäude
sowie
ein
Ausbildungszentrum
zum
382
000
Quadratmeter
großen
Areal
unweit
der
A71
zwischen
Erfurt
und
Arnstadt
im
Gewerbegebiet
Erfurter
Kreuz.
Besides
the
cell
and
module
production
facilities,
the
382,000
m2
area
in
the
Erfurter
Kreuz
industrial
park
located
near
the
A71
between
Erfurt
and
Arnstadt
includes
an
Innofab,
a
modern
pilot
plant,
an
administrative
building
and
a
training
center.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Zell-
und
Modulfertigung
gibt
es
hier
modernste
Anlagen
für
Forschung
und
Entwicklung,
auf
denen
die
Solarzellen
der
nächsten
Generation
entwickelt
werden.
In
addition
to
the
cell
and
module
production,
the
site
includes
state-of-the-art
research
and
development
facilities
with
which
the
next
generation
of
solar
cells
are
being
developed.
ParaCrawl v7.1
Das
System
detektiert
sämtliche
Fehler
auf
den
Glasplatten,
die
im
Verlauf
der
Modulfertigung
zu
Einbußen
im
Yield,
insbesondere
zu
Bruch
in
der
Linie,
führen.
The
system
detects
all
defects
on
the
glass
panels
that
can
lead
to
drops
in
yield
or
breakages
in
the
production
line
during
module
production.
ParaCrawl v7.1
Das
Konsortium
deckt
alle
Aspekte
entlang
der
Wertschöpfungskette
ab,
von
PV-Materialien
und
Komponenten
über
die
Modulfertigung
bis
zur
Installation
und
Wartung
von
PV-Kraftwerken.
The
project
consortium
covers
all
aspects
along
the
value
chain
from
PV
materials
and
components
over
module
manufacturing
to
PV
power
plant
installation
and
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
weltweit
einzigartigen,
integriertenWafer-,
Zell-
und
Modulfertigung
wird
sie
die
modernsteProduktionsstätte
für
Solarmodule
überhaupt
sein.
With
the
world-wide
singular,
integrated
wafer
-,
cell
and
module
manufacturing
it
will
be
the
most
modern
manufacturing
plant
for
solar
modules
at
all.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
ihrer
Kapazitätserweiterung
wird
die
Bosch
Solar
Energy
Anfang
2010
im
Thüringischen
Arnstadt
mit
dem
Bau
einer
kristallinen
Modulfertigung
beginnen.
In
the
course
of
their
capacity
enlargement,
Bosch
Solar
Energy
will
start
producing
a
crystalline
module
manufacture
in
Arnstadt
(Thuringia)
at
the
beginning
of
2010.
ParaCrawl v7.1
Das
Lizenzgeschäft,
das
für
die
nächsten
zwei
Jahre
ein
Volumen
von
rund
100
Mio.
Euro
hat,
ergänzt
die
konzerneigene
Modulfertigung
an
den
Standorten
in
Freiberg
und
Schweden,
deren
Expansion
ebenfalls
voranschreitet.
The
license
business
will
have
a
volume
of
some
100
million
euro
in
the
next
two
years
and
will
supplement
the
group's
own
module
production
at
the
locations
in
Freiberg
and
Sweden
whose
expansion
will
also
advance.
ParaCrawl v7.1
Der
Solarstromhersteller
feiert
die
Grundsteinlegung
seiner
dritten
Modulfertigung
im
sächsischen
Freiberg,
dem
größten
Fertigungsstandort
der
SolarWorld
AG
weltweit.
Today,
the
solar
power
manufacturer
celebrates
the
laying
of
the
foundation
stone
at
its
third
module
production
facility
in
Freiberg
in
Saxony,
SolarWorld
AG’s
largest
site
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hat
die
koreanische
SolarWorld
Gesellschaft
die
Produktionsanlagen
für
die
Modulfertigung
in
Auftrag
gegeben,
deren
Kapazität
anfänglich
120
MW
betragen
wird
und
am
gleichen
Produktionsstandort
auf
240
MW
verdoppelt
werden
kann.
At
the
same
time
the
Korean
SolarWorld
company
has
placed
the
orders
for
the
production
plants
for
module
manufacture
whose
capacity
will
initially
amount
to
120
MW
and
can
be
doubled
to
240
MW
at
the
same
production
site.
ParaCrawl v7.1
Seit
fast
sieben
Jahren
steht
das
Werk
in
Schmölln
für
erfolgreiche
und
effiziente
vollautomatische
Modulfertigung
von
Kopfstützen.
The
plant
in
Schmölln
has
been
synonymous
with
successful
and
efficient
fully
automated
production
of
headrest
modules
for
almost
seven
years.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
es
Conergy
durch
den
Vertragsabschluss
mit
der
US-amerikanischen
MEMC
gelungen,
einen
wesentlichen
Teil
der
Rohstoff-Zufuhr
für
die
eigene
Modulfertigung
langfristig
abzusichern.
Additionally,
Conergy
has
succeeded
in
securing
long-term
supply
of
a
significant
portion
of
the
raw
materials
for
its
own
module
production
through
the
contract
with
the
US
company,
MEMC.
ParaCrawl v7.1
Ein
vielschichtiger
Aufbau
einer
solchen
Rückseitenfolie
mit
Zwischen-
und/oder
Deckschichten
sowie
ein
relativ
hoher
Schrumpf
bei
der
Modulfertigung
markieren
deutliche
Nachteile
des
Polyestermaterials.
A
multi-layered
configuration
of
such
a
rear-side
film
with
intermediate
and/or
cover
layers
as
well
as
relatively
high
shrinkage
during
module
manufacture
indicate
significant
disadvantages
of
the
polyester
material.
EuroPat v2
Nachteilig
an
dieser
Lösung
erweist
sich
die
hohe
Teilezahl,
die
erst
im
Fahrzeug
montiert
werden
können
und
damit
eine
Modulfertigung
verhindert.
The
disadvantage
of
this
solution
is
the
large
number
of
parts
which
are
able
to
be
mounted
in
the
actual
vehicle
so
that
propagation
of
a
module
is
prevented.
EuroPat v2
Bei
der
industriellen
Modulfertigung
mit
Substratgrößen
um
1
m
2
ist
die
Reinigung
in
der
Regel
ein
notwendige
und
eigenständiger
Prozessschritt,
der
nach
der
Laserstrukturierung
des
TCO
und
vor
Aufbringen
der
weiteren
Schichten
erfolgt.
In
industrial
module
production
with
substrate
sizes
of
about
1
m
2,
cleaning
is
normally
a
necessary
and
independent
process
step
that
takes
place
after
the
laser
structuring
of
the
TCO
and
before
the
application
of
further
layers.
EuroPat v2
Am
20.
Mai
wird
die
SolarWorld
am
deutschen
Standort
Freiberg
die
neue
Modulfertigung
Solar
Factory
III
zusammen
mit
dem
Ministerpräsidenten
des
Freistaats
Sachsen
Stanislaw
Tillich
einweihen.
On
May
20,
2011,
SolarWorld
AG
will
inaugurate
the
new
module
production
facility
Solar
Factory
III
at
the
German
production
site
in
Freiberg
in
the
presence
of
Stanislaw
Tillich,
the
Minister-President
of
the
Free
State
of
Saxony.
ParaCrawl v7.1