Translation of "Modulationsgrad" in English
Das
wird
den
ausgetrahlten
Modulationsgrad
erhöhen.
It'll
increase
the
radiated
modulation
depth.
OpenSubtitles v2018
Eine
solche
Lösung
wäre
auch
mit
Lichtverlust
und
reduziertem
Modulationsgrad
verbunden.
Such
a
solution
would
also
be
associated
with
light
loss
and
a
reduced
degree
of
modulation.
EuroPat v2
Für
einen
Modulationsgrad
von
2
ergeben
sich
für
die
Zufallszahlen:
For
a
modulation
factor
of
2,
the
following
result
for
the
random
numbers:
EuroPat v2
Der
Modulationsgrad
ist
durch
die
Wahl
des
Spannungsbereichs
am
Wandler
einstellbar.
The
degree
of
modulation
is
adjustable
by
the
selection
of
the
voltage
range
in
the
transducer.
EuroPat v2
Das
Verhältnis
der
Amplitude
des
Wechselanteils
zum
Betrag
des
Gleichanteils
definiert
einen
Modulationsgrad.
The
ratio
of
the
amplitude
of
the
a.c.
component
to
the
magnitude
of
the
d.c.
component
defines
a
degree
of
modulation.
EuroPat v2
Der
Modulationsgrad
der
dargestellten
Amplitudenmodulation
beträgt
ca.
25%.
The
degree
of
amplitude
modulation
shown
is
approximately
25%.
EuroPat v2
Der
Modulationsgrad
ist
dabei
als
Verhältnis
von
Signal-Ausgangswert
zu
Ruhe-Ausgangswert
des
Pockels-Elements
definiert.
The
degree
of
modulation
is,
in
this
case,
defined
as
the
ratio
of
signal
output
value
to
quiescent
output
value
of
the
Pockels
element.
EuroPat v2
Ein
Modulationsgrad
ist
das
Verhältnis
zwischen
momentaner
und
maximaler
Umrichterausgangsspannung.
A
modulation
level
is
the
ratio
between
the
instantaneous
and
the
maximum
converter
output
voltage.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
wiederum
hat
Einfluß
auf
den
Modulationsgrad.
The
pulse
duty
factor
in
turn
influences
the
degree
of
modulation.
EuroPat v2
Durch
geeignete
Mittel
besteht
auch
die
Möglichkeit
den
Modulationsgrad
zu
regeln.
There
is
also
the
possibility
of
controlling
the
degree
of
modulation
by
suitable
means.
EuroPat v2
Der
Modulationsgrad
m
ist
abhängig
von
der
Lichtintensität
und
vom
Reflexionsgrad.
The
modulation
factor
m
depends
on
the
light
intensity
and
the
reflection
factor.
EuroPat v2
Der
Modulationsgrad
M
ist
als
Parameter
der
Umrichtersteuerung
ohnehin
verfügbar.
The
modulation
degree
M
is
available
in
any
case
as
a
parameter
for
converter
control.
EuroPat v2
Für
den
weiteren
Betrieb
wird
der
Frequenzpunkt
der
Amplitudenmodulation
und
der
Modulationsgrad
beibehalten.
The
frequency
point
of
the
amplitude
modulation,
and
the
modulation
degree
are
retained
for
further
operation.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
kann
der
Modulationsgrad
für
jedes
Delay
unabhängig
voneinander
eingestellt
werden.
In
both
cases,
the
modulation
depth
can
be
adjusted
independently
for
each
delay.
ParaCrawl v7.1
Der
üblichen
Praxis
entsprechend
wird
von
einem
Modulationsgrad
ausgegangen,
der
kleiner
als
Eins
ist.
In
accordance
with
conventional
practice,
a
degree
of
modulation
is
assumed
which
is
smaller
than
one.
EuroPat v2
Der
Modulationsgrad
bei
den
Betriebsart-Fällen
nach
den
FIG
1A
und
1B
beträgt
50
%.
The
degree
of
modulation
in
the
operating
modes
shown
in
FIGS.
1A
and
1B
amounts
to
50%.
EuroPat v2
Der
zweite
Stromrichter
7
mit
einer
Zwischenkreiskondensatorspannung
u
Cs
wird
mit
einem
Modulationsgrad
S
s
angesteuert.
The
second
power
converter
7
with
an
intermediate-circuit
capacitor
voltage
u
Cs
is
driven
with
a
modulation
level
s
s
.
EuroPat v2
Über
die
Güte
des
AM-Resonanzkreises
kann
der
Modulationsgrad
der
Amplitudenmodulation
der
Betriebsspannung
eingestellt
werden.
The
Q
factor
of
the
AM
resonant
circuit
may
be
used
to
set
the
degree
of
amplitude
modulation
of
the
operating
voltage.
EuroPat v2
Die
Richtweite,
Übertragungssicherheit
und
Fehlerrate
des
Systems
ist
abhängig
vom
Modulationsgrad
des
Zusatzsignals.
The
directional
distance,
transmission
reliability
and
error
rate
of
the
system
depend
on
the
depth
of
modulation
of
the
auxiliary
signal.
EuroPat v2
Dieser
Anstieg
von
60
auf
90%
Modulationsgrad
tritt
beim
senderseitigen
Einschalten
der
Durchsagekennung
stets
auf.
The
increase
in
modulation
from
60%
to
90%
occurs
when
the
AR
signal
(FIG.
3)
is
radiated
by
the
transmitter.
EuroPat v2
Nur
wenn
diese
Wellenfrontdeformationen
äußerst
klein
sind,
werden
auswertbare
Abtastsignale
mit
gutem
Modulationsgrad
erzeugt.
Evaluable
scanning
signals
with
good
modulation
factor
are
generated
only
if
these
wave-front
deformations
are
extremely
small.
EuroPat v2
Andernfalls
resultieren
Abtastsignale
mit
geringer
Qualität,
d.h.
mit
geringerem
Modulationsgrad
und
damit
geringerer
Signalamplitude.
Otherwise
low
quality
scanning
signals
will
result,
i.e.,
signals
having
a
lower
modulation
degree
and
thus
lower
signal
amplitude.
EuroPat v2
Aufgrund
der
vorzugsweise
konstant
orthogonalen
Polarisation
der
Teilstrahlenbündel
ist
ferner
ein
hoher
Modulationsgrad
der
Abtastsignale
gewährleistet.
Because
of
the
preferably
constant
orthogonal
polarization
of
the
partial
beams,
a
high
degree
of
modulation
of
the
scanning
signals
is
ensured
as
well.
EuroPat v2
Ferner
besitzen
die
erzeugten
Inkrementalsignale
einen
höheren
Modulationsgrad
aufgrund
der
vorgesehen
Breite
der
Gitterabschnitte.
Furthermore,
the
generated
incremental
signals
have
a
higher
degree
of
modulation
because
of
the
provided
width
of
the
grating
section.
EuroPat v2
Eine
Amplitudenmodulation
ist
ebenfalls
denkbar
und
würde
bei
100%igem
Modulationsgrad
zu
einem
Impulsradar
führen.
Amplitude
modulation
at
100%
modulation
is
also
conceivable
and
would
lead
to
a
pulse
radar.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
hat
sich
wiederum
die
Rauschfestigkeit
verbessert
und
es
konnte
ein
höherer
Modulationsgrad
erreicht
werden.
In
turn,
this
improvement
has
led
to
greater
noise
resiliency
and
a
higher
level
of
modulation.
ParaCrawl v7.1