Translation of "Modulanlage" in English
Bauen
am
Modulanlage
im
Maßstab
H0
und
H0m,
fahren.
Building
the
modular
layout
H0
and
H0m,
driving-days.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
daß
als
Ergebnis
dieser
schwierigen
Gemeinschaftsaufgabe
eine
einzigartige
Modulanlage
entstehen
wird.
I
hope
that
as
result
of
this
difficult
common
task
a
fantastic
module
installation
will
be
created.
ParaCrawl v7.1
Erstmals
war
auch
die
NTRAK
Swiss
Division
mit
einer
Modulanlage
an
dieser
Ausstellung
präsent.
For
the
first
time,
NTRAK
Swiss
Division
participated
in
the
exhibition
with
a
layout.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bau
dieser
Modulanlage
begann
ich
1991
unmittelbar
nach
einem
Umzug
nach
Hamburg.
I
started
building
this
modular
layout
after
having
moved
to
Hamburg
in
1991.
ParaCrawl v7.1
Bei
Lieferung
einer
Modulanlage,
die
in
einem
unserer
Fertigungsbetriebe
zusammengebaut
wird,
konzentriert
sich
die
Dokumentation
mehr
auf
den
Gebrauch
der
Anlage.
For
the
delivery
of
a
skid-mounted
unit,
for
which
assembly
will
take
place
in
one
of
our
fabrication
workshops,
the
documentation
will
focus
more
on
the
utilization
of
the
unit.
ParaCrawl v7.1
Kernstück
der
Modulanlage
ist
ein
zweiwelliger
Schneckenkneter
(ZSK)
mit
82
mm
Schneckendurchmesser,
der
einen
Durchsatz
von
1.800
kg/h
erreicht
und
ohne
Umbauten
für
unterschiedliche
TPE-Rezepturen
eingesetzt
werden
kann.
The
core
equipment
of
the
modular
compounding
system
is
a
twin
screw
extruder
(ZSK)
with
82
mm
diameter
screws
capable
of
a
maximum
output
of
1,800
kg/hour
and
suitable
for
different
TPE
formulations
without
any
need
for
conversion.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Auslieferung
wird
die
gesamte
Modulanlage
bei
Coperion
montiert
und
mit
dem
Originalprodukt
in
Anwesenheit
des
Kunden
getestet.
Before
delivery,
the
modules
are
assembled
at
Coperion
and
tested
in
actual
operation
with
the
original
ingredients
and
compounded
products,
in
the
presence
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Basic
Engineering
Pakete
als
ersten
Schritt
der
Lieferung
einer
Modulanlage
oder
auch
in
Verbindung
mit
der
Bereitstellung
von
Schlüsselkomponenten
ausrüstung
für
eine
Trennanlage.
We
provide
basic
engineering
packages
as
an
initial
step
in
the
delivery
of
a
skid-mounted
unit,
or
solely
together
with
the
supply
of
proprietary
key
equipment
for
a
new
separation
unit.
ParaCrawl v7.1
Gesamtansicht
der
Modulanlage
zum
Compoundieren
von
Thermoplastischen
Elastomeren,
die
Coperion
in
der
neu
eingerichteten
Halle
am
Standort
Shanghai
montiert
und
erprobt
hat.
Overall
view
of
modular
plant
for
the
compounding
of
thermoplastic
elastomers,
assembled
and
trial-operated
by
Coperion
at
its
new
assembly
facility
in
Shanghai
ParaCrawl v7.1
Kernstück
der
Modulanlage
ist
ein
zweiwelliger
Doppelschneckenextruder
ZSK
mit
82
mm
Schneckendurchmesser,
der
einen
Durchsatz
von
1.800
kg/h
erreicht
und
ohne
Umbauten
für
unterschiedliche
TPE-Rezepturen
eingesetzt
werden
kann.
The
core
equipment
of
the
modular
compounding
system
is
a
twin
screw
extruder
ZSK
with
82
mm
diameter
screws
capable
of
a
maximum
output
of
1,800
kg/hour
and
suitable
for
different
TPE
formulations
without
any
need
for
conversion.
ParaCrawl v7.1
Wir
passen
den
Inhalt
des
Basic
Engineering
an
den
von
Ihnen
gewählten
Lieferumfang
an,
von
der
Lieferung
von
Schlüsselkomponenten
bis
hin
zur
Bereitstellung
einer
vollständigen
Modulanlage.
We
will
adapt
the
contents
of
the
basic
engineering
according
to
the
chosen
scope
of
supply,
ranging
from
the
delivery
of
key
equipment
to
the
provision
of
a
complete
skid-mounted
unit.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Modulanlage
produzieren
wir
qualitativ
hochwertige
TPE-Compounds,
die
alle
Anforderungen
von
uns
und
unseren
Kunden
erfüllen.
We
are
using
the
modular
plant
for
the
production
of
high-quality
TPE
compounds
that
satisfy
all
requirements,
both
our
own
and
those
of
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Streckenabschnitt
stellt
mit
seinen
zahlreichen
Kehrtunnels
und
Viadukten
ein
besonders
lohnendes
und
interessantes
Vorbild
für
eine
größere
Modulanlage
dar.
This
part
of
route
with
its
numerous
tunnels
and
viaducts
represents
an
especially
worth
seeing
and
interesting
example
for
a
larger
model
installation.
ParaCrawl v7.1
Die
Stuttgarter
Zm-Gemeinschaft
erstellt
zur
Zeit
einen
real
existierenden
Streckenabschnitt
der
rhätischen
Bahn,
die
Albula-Strecke
zwischen
Filisur
und
Preda
als
Modulanlage
in
der
Spur
Zm.
The
Zm
team
of
Stuttgart
is
presently
installing
a
really
existing
part
of
route
of
the
rhetic
railway,
the
route
Albula
between
Filisur
and
Preda
as
module
installation
on
the
gage
Zm.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Auslieferung
wird
die
Modulanlage
bei
Coperion
aufgebaut
und
im
praktischen
Betrieb
mit
Original-Ausgangsprodukten
im
Beisein
des
Kunden
getestet.
Before
delivery,
the
modules
are
assembled
at
Coperion
and
pre-tested
prior
to
delivery,
which
can
be
witnessed
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1