Translation of "Modernisierungstheorie" in English
Historische
Meistererzählungen
wie
die
Modernisierungstheorie
wurden
ihrerseits
relativiert
und
historisiert.
Master
narratives
such
as
the
modernisation
theory
were
put
into
perspective
and
historicised.
ParaCrawl v7.1
Eine
Modernisierungstheorie
ist
eine
Theorie,
die
Prozesse
der
Modernisierung
und
Ursachen
für
die
Moderne
erklärt.
Modernization
theory
is
a
theory
used
to
explain
the
process
of
modernization
within
societies.
Wikipedia v1.0
Hieraus
entstanden
seine
ersten
Arbeiten
zur
Modernisierungstheorie
und
der
Sammelband
„Theorien
des
sozialen
Wandels“.
This
was
the
origin
of
his
first
works
on
modernization
theory
and
the
edited
volume
„Theories
of
Social
Change“
(Theorien
des
sozialen
Wandels).
WikiMatrix v1
Diese
Neufassung
der
Modernisierungstheorie
ist
weniger
ethnozentrisch
und
pfadabhängig
und
ist
auch
den
Misserfolgen
und
Schattenseiten
(z.
B.
Umweltgefährdung,
Rüstungswettbewerbe,
wirtschaftliche
Außenwirkungen
der
westlichen
Industrieländer)
gegenüber
sensibel.
This
new
interpretation
of
modernization
theory
is
less
ethnocentric
and
path
dependent,
and
is
also
sensitive
towards
failures
and
shydy
sides
(e.g.
environmental
hazard,
competition
in
armaments,
external
economic
effects
of
Western
industrialized
countries).
WikiMatrix v1
Vertreter
neuerer
Konzepte
der
Modernisierungsforschung
stehen
der
Modernisierungstheorie
im
engeren
Sinne,
die
Zapf
als
"eine
amerikanische
Erfindung
der
50er
Jahre"
bezeichnete,
kritischer
gegenüber.
Representatives
of
more
recent
concepts
of
modernization
in
modernization
research
take
a
more
critical
position
against
modernization
theory
in
a
narrow
sense
–
which
was
denoted
by
Zapf
as
"an
American
invention
of
the
1950s".
WikiMatrix v1
Festzuhalten
ist
jedoch,
dass
der
Begriff
und
die
damit
zusammenhängende
Modernisierungstheorie
nicht
nur
politische
Programme,
sondern
auch
geistes-
und
sozialwissenschaftliche
Heuristiken
tief
geprägt
haben.
It
should
be
pointed
out,
however,
that
the
concept
and
the
associated
modernization
theory
has
not
only
had
a
profound
influence
on
political
programmes,
but
also
on
humanities
and
social
sciences
heuristics.
ParaCrawl v7.1
Die
Modernisierungstheorie
hat
auf
die
vielfältigen
Einwände
mit
einer
Weiterentwicklung
von
Ansätzen
reagiert,
die
durchaus
im
ursprünglichen
Konzept
aufgehoben
waren,
aber
weniger
zum
Tragen
kamen.
Modernization
theory
reacted
to
the
string
of
objections
by
continuing
to
develop
approaches
that
were
already
contained
in
the
original
concept
but
had
received
scant
mention
thus
far.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
diese
Reformulierung,
so
sehr
sie
auf
die
Ambivalenzen
gerichtet
und
deshalb
ausgewogener
als
die
klassische
Modernisierungstheorie
war,
stellte
ebenso
einen
normativen
Zugriff
der
Sozialwissenschaft
dar,
nur
dass
das
Urteil
über
die
Moderne
jetzt
nicht
mehr
"gut"
oder
"schlecht"
lautete,
sondern
"sowohl
als
auch".
Nevertheless,
despite
its
more
balanced
nature,
this
reformulation
of
modernization
theory
represented
but
another
normative
approach,
only
that
the
verdict
on
modernization
was
no
longer
either
"good"
or
"bad",
but
"good
as
well
as
bad."
ParaCrawl v7.1
Die
Modernisierungstheorie
verstand
sich
als
Blaupause
für
eine
Politik,
die
alle
Gesellschaften
der
Welt
früher
oder
später
auf
den
gleichen
Stand
bringen
wollte.
Modernization
theory
conceived
of
itself
as
a
blueprint
for
a
policy
that
aimed
to
bring
all
the
societies
of
the
world
to
the
same
level
of
development
sooner
or
later.
ParaCrawl v7.1
Zapfs
theoretischer
Hintergrund
blieb
die
Modernisierungstheorie
und
er
gilt
als
prominentester
Vertreter
der
"Modernisierungsforschung"
in
der
deutschen
Soziologie.
Zapf‘s
theoretical
background
remained
modernization
theory
and
he
is
counted
for
as
the
most
prominent
representative
of
modernization
research
in
German
sociology.
WikiMatrix v1
Es
wurde
»vermehrt
bedauert
oder
hoch
gelobt,
dass
Japan
als
einzige
nicht-westliche
Kultur
imstande
war,
sich
sehr
schnell
alles,
was
es
von
westlichen
Ländern
benötigte,
anzueignen,
um
sich
in
eine
moderne
Industriegesellschaft
zu
transformieren«.6
Hyakutake
erkundet
die
externen
Einflüsse
auf
den
Krieg
als
Teil
dieser
»Modernisierungstheorie«
und
untersucht
historische
Narrative
sowie
deren
antagonistische
Momente.
Yet,
it
"has
been
repeatedly
deplored
or
extolled
that
Japan
alone
of
the
non-Western
cultures
was
able
to
adopt
rapidly
what
it
needed
from
Western
nations
in
order
to
transform
itself
into
a
modern
industrial
society."6
Hyakutake
explores
the
external
influences
of
war
that
were
part
of
this
"modernization
theory"
and
examines
historical
narratives
and
their
antagonistic
moments.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
die
parallel
laufende
Kritik
an
der
klassischen
Modernisierungstheorie
setzt
diese
Homogenitäts-
und
Diffusionsannahme
nachhaltig
in
Zweifel
und
betont
vielmehr
die
globale
Vielfalt
moderner
Gesellschaftsformen
und
Strukturmuster.
A
similar
ongoing
critique
in
the
more
general
context
of
modernization
theory
places
these
assumptions
of
homogeneity
and
worldwide
diffusion
in
doubt
and
emphasizes
rather
the
global
plurality
and
diversity
of
societal
structures.
ParaCrawl v7.1
Der
israelische
Soziologe
Shmuel
Eisenstadt
(1923–2010),
der
schon
in
seinen
frühen
Arbeiten
wichtige
Modifikationen
an
der
Modernisierungstheorie
angebracht
hat
und
als
"modernisierungstheoretischer
Grenzgänger"
(Wolfgang
Knöbl)
gelten
kann,
verfolgte
in
seinen
Arbeiten
Fragen
des
sozialen
und
politischen
Wandels
bis
in
die
Großreiche
des
Altertums
zurück.
The
Israeli
sociologist
Shmuel
Eisenstadt
(1923–2010),
who
made
important
modifications
to
the
approach
and
can
be
considered
a
"frontier-runner
of
modernization
theory"
(Wolfgang
Knöbl),
pursued
questions
of
social
and
political
change
back
to
the
great
empires
of
antiquity.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
die
Probleme
der
heutigen
ökonomischen
Modernisierung
aus
dieser
Perspektive
ins
Auge
fassen
und
die
sog.
Modernisierungstheorie
rehabilitieren
(am
bündigsten
formuliert
von
Walt
W.
Rostow
in
seiner
1960
vorgelegten
Ausarbeitung
eines
Modells
von
Stufen
ökonomischen
Wachstums),
dann
wird
uns
das
helfen,
die
heutigen
Ungleichheiten
im
Bereich
der
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Entwicklung
sowie
die
Optionen
für
die
Zukunft
besser
zu
verstehen.
If
this
is
applied
to
problems
of
contemporary
economic
modernisation,
what
used
to
be
called
“modernisation
theory,”
as
most
succinctly
summarised
by
Walt
W.
Rostow
in
his
elaboration
of
a
model
of
the
stages
of
economic
growth
(1960)
merits
rehabilitation
if
we
are
to
understand
contemporary
economic
and
developmental
inequalities
and
what
paths
modernising
economies
will
take
the
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwandlung
Amerikas
in
ein
Modell
westlicher
Entwicklung
aber,
die
in
der
sozialwissenschaftlichen
Modernisierungstheorie
(mit
der
Konstruktion
eines
"normalen"
Entwicklungspfades)
manifest
und
zur
Nachahmung
empfohlen
wurde,
scheint
der
Singularität
zu
widersprechen.
However,
the
social
sciences'
theory
of
modernisation
(which
included
the
idea
of
a
"normal"
path
of
development)
which
regarded
America
as
a
model
of
Western
development
and
recommended
its
imitation
seems
to
contradict
this
singularity.
ParaCrawl v7.1
Die
Modernisierungstheorie
entwickelte
eine
erhebliche
Faszination,
nicht
zuletzt
deshalb,
weil
sie
eine
Schablone
für
Entwicklung
bereit
stellte
und
eine
optimistische,
wenn
auch
letztlich
vage
Zukunftsvision
verkündete.
Modernization
theory
engendered
considerable
fascination,
not
least
because
it
provided
a
template
for
development
and
promulgated
an
optimistic,
albeit
vague,
vision
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
des
Konzepts
ist
eng
mit
der
Modernisierungstheorie
verwoben91
und
bringt
individuelle
Reproduktionshandlungen
mit
der
gesamtgesellschaftlichen
sozioökonomischen
Entwicklung
in
Zusammenhang.
The
history
of
this
concept
is
closely
interwoven
with
the
modernization
theory91
and
it
relates
individual
reproductive
actions
to
the
socio-economic
development
of
the
society
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinn
wäre
die
Modernisierungstheorie
tot
–
jedenfalls
theoretisch,
denn
praktisch
wird
der
Begriff
weiterhin
unverstellt
verwandt.
In
this
sense,
modernization
theory
would
be
dead
–
at
least
theoretically,
for
in
practice
the
term
continues
to
be
used
undisguised.
ParaCrawl v7.1
Seine
patriotische
Polemik
aber
übersah
gänzlich,
dass
"Amerika"
nicht
nur
in
der
europäischen
Zuschreibung,
sondern
auch
in
der
Selbstdeutung
"metaphysisch"
aufgeladen
wurde
–
und
das
nahezu
vom
Beginn
der
europäischen
Landnahme
an:
Von
John
Winthrops
(1588–1649)
puritanischer
Emphase
aus
dem
Jahr
1630
–
in
Neuengland
könne
eine
"City
upon
a
hill",
ein
neues
Jerusalem,
zur
Verfügung
stehen2
–
bis
hin
zur
sozialwissenschaftlichen
Modernisierungstheorie
des
20.
Jahrhunderts,
deren
ideologische
Wurzel
die
USA
als
Inkarnation
des
westlichen
Entwicklungsweges
sehen
wollte,3
erhielten
die
englischen
Siedlungskolonien
und
die
späteren
USA
einen
Rang
zugesprochen,
der
über
einen
bloßen
Ort
hinausging.
Indeed,
this
had
been
the
case
ever
since
the
very
first
appropriations
of
land
by
Europeans:
from
John
Winthrop's
(1588–1649)
Puritan
euphoria
in
1630
that
New
England
could
be
a
"city
upon
a
hill",
a
new
Jerusalem,2
to
the
social
sciences'
theory
of
modernisation
in
the
20th
century,
whose
ideological
precursors
wanted
to
see
the
USA
as
the
incarnation
of
Western
development,3
the
English
colonies
and,
later,
the
USA
were
ascribed
an
importance
that
transcended
that
of
a
mere
place.
ParaCrawl v7.1
Anthony
Giddens
beschreibt
als
zentrale
Kennzeichen
die
Entflechtung
der
Raum-Zeit-Abhängigkeit
(wie
sie
etwa
die
Echtzeitkommunikation
über
weite
Strecken
darstellt),
die
Entbettung
von
sozialen
Systemen,
die
von
räumlicher
Interaktion
unabhängig
werden,
die
Globalisierung
und
die
Zunahme
der
Selbstreflexivität:
Damit
sind
geradezu
paradigmatisch
die
inhaltlich-normativen
Beschreibungen,
die
sich
mit
der
klassischen
Modernisierungstheorie
verbanden,
dispensiert.
Anthony
Giddens
describes
four
central
features
of
modernity:
the
disentanglement
of
space-time
dependence
(i.e.
real-time
communication
across
great
distances),
the
dislodging
of
social
systems,
being
no
longer
dependent
on
spatial
interaction,
globalization,
and
increasing
self-reflexivity.
This
effectively
amounted
to
a
paradigmatic
dispensation
of
the
inherently
normative
descriptions
traditionally
associated
with
classical
modernization
theory.
ParaCrawl v7.1