Translation of "Modernisierer" in English

Dr. Mahathir war immer ein sachlicher Modernisierer.
Dr. Mahathir has always been a hard-headed modernist.
News-Commentary v14

Die Gründungsväter der Gemeinschaften waren wirkliche Modernisierer ihrer Zeit.
The founders of the Communities were the profound modernisers of their day.
TildeMODEL v2018

Die Gründerväter der Gemeinschaft waren die radikalen Modernisierer ihrer Zeit.
The founders of the Community were the radical modernisers of their time.
TildeMODEL v2018

Mein Bruder wird mal ein großartiger Modernisierer.
This is a great modernizer.
OpenSubtitles v2018

Macron inszeniert sich in seiner Abkehr von den politischen Lagern als pragmatischer Modernisierer.
By turning his back on the political camps Macron has tried to cast himself as a pragmatic moderniser.
ParaCrawl v7.1

Problematisch ist für Sie außerdem, dass Sie selbst ein Freihändler, Globalist und Modernisierer sind.
You have also got the problem that you yourself are a free trader, a globalist, a moderniser.
Europarl v8

Links wie rechts findet man Modernisierer und Menschen, die nicht in diese Kategorie passen.
On the left and the right there are those who are modernisers and those who are less so.
Europarl v8

Mit der Gründung seiner eigenen Compagnie 1998 begann seine Karriere als risikofreudiger Modernisierer des Flamenco.
He founded his own company in 1998 and began his career as a risk-taking moderniser of flamenco.
ParaCrawl v7.1

Damit ist der Widerstand der Verfechter einer wieder erstarkenden religiösen Tradition gegen den zweiten kulturellen Typus vorprogrammiert, der um das Primat in der arabischen Welt konkurriert: Westlich gebildete, innen-geleitete Modernisierer, denen Descartes’ Diktum als Bezugspunkt dient.
This has inevitably put religious revivalists in opposition to the second cultural type vying for preeminence in the Arab world: Western-educated, inner-directed modernists who hold Descartes’s declaration as their reference point.
News-Commentary v14

Ironischerweise ist es die Kombination aus zunehmender Alphabetisierung und moderner Technologie, die den Konflikt zwischen den beiden Typen von „Reformern“ auflodern lässt – Verfechter einer wieder erstarkenden religiösen Tradition und westlich orientierte Modernisierer.
Ironically, it is the combination of increased literacy and modern technology that is fanning the flames of conflict between the two types of “reformers” – religious revivalists and Western-oriented modernizers.
News-Commentary v14

In den 1960er Jahren wurde er Vorsitzender der Bow Gruppe, einer Denkfabrik junger Modernisierer innerhalb der Konservativen und gab das Magazin „Crossbow“ heraus.
He became chairman of the Bow Group, an internal Conservative think tank of 'young modernisers' in the 1960s, and edited its magazine "Crossbow.
Wikipedia v1.0

Dabei folgt er unter allen Ex-Präsidenten am ehesten der Linie von Valéry Giscard d’Estaing, der damals ebenfalls versucht hat, sich nicht als Gaullist zu präsentieren, sondern als Modernisierer, und dabei so weit gegangen ist, sogar die Nationalhymne zu reformieren.
The French president he most closely resembles is Valéry Giscard d’Estaing, who also tried to style himself not as a Gaullist, but as a modernizer who would (literally) speed up the national anthem.
News-Commentary v14

Als Modernisierer, der seine gesamte Bevölkerung mobilisieren wollte, hat Gaddafi die soziale und wirtschaftliche Einbeziehung von Frauen gefördert, indem er die Ausbildung von Mädchen erweiterte, Frauen das Recht zur Scheidung einräumte und weibliche Richterinnen und Ministerinnen ernannte.
As a modernizer seeking to mobilize his entire population, Qaddafi promoted women’s social and economic inclusion by expanding education for girls, granting women the right to divorce, and appointing female judges and ministers.
News-Commentary v14

Amanullah war ein Modernisierer.
Enckell was a modernist.
WikiMatrix v1

Mahathir, der erste Bürgerliche, der malaysischer Premierminister wurde, wurde außerdem auf andere fundamentale Weise ein führender asiatischer Modernisierer.
Mahathir, the first commoner to be Malaysian prime minister, became a leading Asian modernizer in another fundamental way, as well.
News-Commentary v14

Erst noch warst du der Modernisierer.. ..und sprachest von der "Prinzessin des Volkes".
A week ago, you were the great modernizer, making speeches about the people's princess.
OpenSubtitles v2018

Zeitweise sieht sich Putin tatsächlich als „Modernisierer“, der versucht, Russland im Westen zu verankern.
At times, Putin truly sees himself as a “modernizer” seeking to root Russia in the West.
News-Commentary v14

Obwohl er sich ständig auf Tuchfühlung mit den Staats- und Regierungschefs dieser Welt geht und sich selbst als Modernisierer präsentiert, ist Putin, wie seine Vorgänger, eigentlich ein Machthaber, der glaubt, dass nur die autoritäre Herrschaft sein Land vor Anarchie und Zerfall schützen kann.
Despite his insistence on rubbing shoulders with world leaders and portraying himself as a modernizer, Putin, like his predecessors, is in fact a ruler who believes that only authoritarian rule can protect his country from anarchy and disintegration.
News-Commentary v14

Atatürk sah sich als Modernisierer, der mit ein paar Federstrichen das Land aus dem Mittelalter ins 20. Jahrhundert befördern könnte.
AtatÃ1?4rk saw himself as a modernizer who could, with a few strokes of his pen, drag the country from the medieval age into the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Martin Scorsese hingegen versucht, hinter dem Opfer Christus den Menschen Jesus zu entdecken, präsentiert ihn als religiösen Modernisierer, gleichzeitig aber als einen Mann, der bis zuletzt an sich und seinem göttlichen Auftrag zweifelt.
Few directors have managed to approach the figure of the redeemer without some form of sterile pathos. In contrast, Martin Scorsese tried to show Christ the human being behind the victim, presenting him both as a religious moderniser and as a man who lost faith in himself and his divine mission.
ParaCrawl v7.1