Translation of "Moden" in English

Die Moden haben mehr Uebel verursacht, als die Revolutionen.
Fashions have wrought more harm than revolutions.
Books v1

Ich erfinde eine brandneue Sache und nenne sie Moden... schau!
I will invent a brand-new thing and call it a fashion... show!
OpenSubtitles v2018

Die Dämpfung der Moden wächst mit der Wellenzahl n {\displaystyle n} .
The attenuation of the modes increases with wavenumber n.
WikiMatrix v1

Gibt es spezielle Moden einzelner Gruppen?
Were there specific fashions for individual groups?
WikiMatrix v1

Moden der Darlehensgewährung spielen daher eine wichtige Rolle.
Fashions in lending therefore play a prominent part.
EUbookshop v2

Dagegen sind bei Wellenlängen unterhalb der Grenzwellenlänge mehrere Moden ausbreitungsfähig.
On the other hand, below the cutoff wavelength, several modes can propagate.
EuroPat v2

Alle höheren Moden werden dadurch gedämpft und deren Anschwingen verhindert.
All of the higher modes are damped thereby and the starting of their oscillation is prevented.
EuroPat v2

Leider lassen sich diese Moden nicht alle kohärent in den gleichen Fleck fokussieren.
Unfortunately, these modes cannot all be focused coherently in the same spot.
EuroPat v2

Damit liegen die höheren Resonanzen 24 (Moden) ebenfalls außerhalb des Übertragungsbereiches.
Thus, the higher resonances 24 (modes) are likewise, outside of the transmission range.
EuroPat v2

Die Ausbildung höherer Moden führt zwangsläufig zu verstärktem auftreten von Dispersionseffekten im Hohlleiter.
The formation of higher modes inevitably leads to the increased occurrence of dispersion effects in the waveguide.
EuroPat v2

Hierdurch vergrößert sich der Abstand zwischen den Cutoff-Frequenzen der beiden Moden.
As a result, the spacing between the cut-off frequencies of the two modes is increased.
EuroPat v2

Es sind jedoch auch Relativmessungen bei Einkopplung und Messung beider Moden möglich.
However, relative measurements are also possible when coupling in and measuring both modes.
EuroPat v2