Translation of "Moden" in English
Die
Moden
haben
mehr
Uebel
verursacht,
als
die
Revolutionen.
Fashions
have
wrought
more
harm
than
revolutions.
Books v1
Ich
erfinde
eine
brandneue
Sache
und
nenne
sie
Moden...
schau!
I
will
invent
a
brand-new
thing
and
call
it
a
fashion...
show!
OpenSubtitles v2018
Die
Dämpfung
der
Moden
wächst
mit
der
Wellenzahl
n
{\displaystyle
n}
.
The
attenuation
of
the
modes
increases
with
wavenumber
n.
WikiMatrix v1
Gibt
es
spezielle
Moden
einzelner
Gruppen?
Were
there
specific
fashions
for
individual
groups?
WikiMatrix v1
Moden
der
Darlehensgewährung
spielen
daher
eine
wichtige
Rolle.
Fashions
in
lending
therefore
play
a
prominent
part.
EUbookshop v2
Dagegen
sind
bei
Wellenlängen
unterhalb
der
Grenzwellenlänge
mehrere
Moden
ausbreitungsfähig.
On
the
other
hand,
below
the
cutoff
wavelength,
several
modes
can
propagate.
EuroPat v2
Alle
höheren
Moden
werden
dadurch
gedämpft
und
deren
Anschwingen
verhindert.
All
of
the
higher
modes
are
damped
thereby
and
the
starting
of
their
oscillation
is
prevented.
EuroPat v2
Leider
lassen
sich
diese
Moden
nicht
alle
kohärent
in
den
gleichen
Fleck
fokussieren.
Unfortunately,
these
modes
cannot
all
be
focused
coherently
in
the
same
spot.
EuroPat v2
Damit
liegen
die
höheren
Resonanzen
24
(Moden)
ebenfalls
außerhalb
des
Übertragungsbereiches.
Thus,
the
higher
resonances
24
(modes)
are
likewise,
outside
of
the
transmission
range.
EuroPat v2
Die
Ausbildung
höherer
Moden
führt
zwangsläufig
zu
verstärktem
auftreten
von
Dispersionseffekten
im
Hohlleiter.
The
formation
of
higher
modes
inevitably
leads
to
the
increased
occurrence
of
dispersion
effects
in
the
waveguide.
EuroPat v2
Hierdurch
vergrößert
sich
der
Abstand
zwischen
den
Cutoff-Frequenzen
der
beiden
Moden.
As
a
result,
the
spacing
between
the
cut-off
frequencies
of
the
two
modes
is
increased.
EuroPat v2
Es
sind
jedoch
auch
Relativmessungen
bei
Einkopplung
und
Messung
beider
Moden
möglich.
However,
relative
measurements
are
also
possible
when
coupling
in
and
measuring
both
modes.
EuroPat v2