Translation of "Modellwechsel" in English

Zum Teil sind Überkapazitäten systemimmanent (z.B. Modellwechsel, interne Wettbewerb).
To some extent, overcapacity is inherent in the system (changes of model and internal competition, for example).
TildeMODEL v2018

Zum Teil sind Überkapazitäten systemimmanent (z.B. Modellwechsel, interner Wettbewerb).
To some extent, overcapacity is inherent in the system (changes of model and internal competition, for example).
TildeMODEL v2018

Planen Sie einen Modellwechsel oder die Einführung von Derivaten?
Are you planning a model change or the introduction of derivates?
CCAligned v1

Die Strategie der häufigen Modellwechsel hat ihren Preis.
The strategy of the frequent change of model has its price.
ParaCrawl v7.1

Gründe hierfür sind unter anderem hohe Vorleistungen für den Modellwechsel beim Sprinter.
Among other things, this will be due to higher depreciation for the Sprinter model change.
ParaCrawl v7.1

Durch automatische Erkennung der Lenkungstypen sind Modellwechsel ohne manuelle Eingriffe möglich.
Automatic identification of the steering gear types enables types to be changed without manual intervention.
ParaCrawl v7.1

Wann immer ich Modellwechsel habe, erstelle ich ein neues Migrationsupdate.
When ever I have some model change I create new migration update.
CCAligned v1

Häufige Modellwechsel in der Fahrradbranche erfordern die permanente Weiterentwicklung der Prüfmaschinen.
Frequent model changes in the cycle industry require the consistent further development of the test stands.
ParaCrawl v7.1

Und auch die Firewire-Schnittstelle fiel dem Modellwechsel zum Opfer.
And also the firewire interface was also omitted by the model change.
ParaCrawl v7.1

So sind nur wenige oder im Idealfall keine manuellen Eingriffe beim Modellwechsel erforderlich.
So only few, or ideally no, manual operations are required when model change is carried out.
ParaCrawl v7.1

Auch im Innenraum bringt der Modellwechsel den GLC deutlich voran.
The model change also signals a marked upgrade for the interior.
ParaCrawl v7.1

Beim nächsten Modellwechsel erhöht man sie wieder mit einer Leistungssteigerung.
With the next model change it is again increased with an increase in performance.
ParaCrawl v7.1

Seitdem haben unsere Refraktometer viele Modellwechsel durchlaufen.
Since then, our refractometers have gone through many model changes.
ParaCrawl v7.1

Ein Modellwechsel im Rahmen des FOCUS Crash Replacement ist ausgeschlossen.
The scope of FOCUS Crash Replacement excludes a change of model.
ParaCrawl v7.1

Die nachfolgenden Modellwechsel fanden im November 1994, im Oktober 2000 und im September 2006 statt.
Production of the first-generation LS ended in September 1994 to make way for production of the second-generation model in October.
Wikipedia v1.0

In einem anderen Fall werden ebenfalls zum Modellwechsel ca. 100 Industrieroboter im Karosserie-Rohbau eingesetzt.
In another case, again dn introduction of a new model, approximately 100 industrial robots were brought into bodywork construction.
EUbookshop v2

Darüber hinaus ist die Anlage bei einem Modellwechsel durch einfache Neuprogrammierung ohne bauliche Veränderungen wiederverwendbar.
Furthermore the station can be re-used after a model change by simple re-programming without mechanical adaptations.
WikiMatrix v1

Die Rückgänge sind dabei auf einen Modellwechsel und Produktionsanlauf in Polen Ende 2016 zurückzuführen.
The decreases were due to a model change and the ramp-up of production in Poland at the end of 2016.
ParaCrawl v7.1

Und beim aktuellen Modellwechsel soll die Auflösung laut Herstellerangaben sogar auf 10.000 ppi angewachsen sein.
And at the latest model change the resolution hase increased even to 10.000 ppi according to the manufacturer's data.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählten die Modellwechsel in der Kompaktklasse und die Modellpflege bei der volumenstarken C-Klasse.
They included model changes in the compact class and the model upgrade in the high-volume C-Class.
ParaCrawl v7.1

Der Modellwechsel vom PCI-Bus ist einfach: Man muss nur die neue Schnittstellenkarte einbauen und fertig.
The model change from the PCI bus is easy: You just have to install the new interface card and you are done.
ParaCrawl v7.1

Das SDK ist über alle Kameramodelle identisch, d.h. ein Modellwechsel erfordert keine Neuprogrammierung.
The SDK is identical across all camera models, which means switching models does not require reprogramming.
ParaCrawl v7.1

Beeinflusst durch den Modellwechsel verringerte sich der Absatz der C-Klasse-Modelle um 3 % auf 477.700 Fahrzeuge.
Due to the model change, sales of C-Class vehicles decreased by 3 % to 477,700.
ParaCrawl v7.1