Translation of "Modellwechsel" in English
Zum
Teil
sind
Überkapazitäten
systemimmanent
(z.B.
Modellwechsel,
interne
Wettbewerb).
To
some
extent,
overcapacity
is
inherent
in
the
system
(changes
of
model
and
internal
competition,
for
example).
TildeMODEL v2018
Zum
Teil
sind
Überkapazitäten
systemimmanent
(z.B.
Modellwechsel,
interner
Wettbewerb).
To
some
extent,
overcapacity
is
inherent
in
the
system
(changes
of
model
and
internal
competition,
for
example).
TildeMODEL v2018
Planen
Sie
einen
Modellwechsel
oder
die
Einführung
von
Derivaten?
Are
you
planning
a
model
change
or
the
introduction
of
derivates?
CCAligned v1
Die
Strategie
der
häufigen
Modellwechsel
hat
ihren
Preis.
The
strategy
of
the
frequent
change
of
model
has
its
price.
ParaCrawl v7.1
Gründe
hierfür
sind
unter
anderem
hohe
Vorleistungen
für
den
Modellwechsel
beim
Sprinter.
Among
other
things,
this
will
be
due
to
higher
depreciation
for
the
Sprinter
model
change.
ParaCrawl v7.1
Durch
automatische
Erkennung
der
Lenkungstypen
sind
Modellwechsel
ohne
manuelle
Eingriffe
möglich.
Automatic
identification
of
the
steering
gear
types
enables
types
to
be
changed
without
manual
intervention.
ParaCrawl v7.1
Wann
immer
ich
Modellwechsel
habe,
erstelle
ich
ein
neues
Migrationsupdate.
When
ever
I
have
some
model
change
I
create
new
migration
update.
CCAligned v1
Häufige
Modellwechsel
in
der
Fahrradbranche
erfordern
die
permanente
Weiterentwicklung
der
Prüfmaschinen.
Frequent
model
changes
in
the
cycle
industry
require
the
consistent
further
development
of
the
test
stands.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
die
Firewire-Schnittstelle
fiel
dem
Modellwechsel
zum
Opfer.
And
also
the
firewire
interface
was
also
omitted
by
the
model
change.
ParaCrawl v7.1
So
sind
nur
wenige
oder
im
Idealfall
keine
manuellen
Eingriffe
beim
Modellwechsel
erforderlich.
So
only
few,
or
ideally
no,
manual
operations
are
required
when
model
change
is
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Innenraum
bringt
der
Modellwechsel
den
GLC
deutlich
voran.
The
model
change
also
signals
a
marked
upgrade
for
the
interior.
ParaCrawl v7.1
Beim
nächsten
Modellwechsel
erhöht
man
sie
wieder
mit
einer
Leistungssteigerung.
With
the
next
model
change
it
is
again
increased
with
an
increase
in
performance.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
haben
unsere
Refraktometer
viele
Modellwechsel
durchlaufen.
Since
then,
our
refractometers
have
gone
through
many
model
changes.
ParaCrawl v7.1
Ein
Modellwechsel
im
Rahmen
des
FOCUS
Crash
Replacement
ist
ausgeschlossen.
The
scope
of
FOCUS
Crash
Replacement
excludes
a
change
of
model.
ParaCrawl v7.1
Die
nachfolgenden
Modellwechsel
fanden
im
November
1994,
im
Oktober
2000
und
im
September
2006
statt.
Production
of
the
first-generation
LS
ended
in
September
1994
to
make
way
for
production
of
the
second-generation
model
in
October.
Wikipedia v1.0
In
einem
anderen
Fall
werden
ebenfalls
zum
Modellwechsel
ca.
100
Industrieroboter
im
Karosserie-Rohbau
eingesetzt.
In
another
case,
again
dn
introduction
of
a
new
model,
approximately
100
industrial
robots
were
brought
into
bodywork
construction.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
ist
die
Anlage
bei
einem
Modellwechsel
durch
einfache
Neuprogrammierung
ohne
bauliche
Veränderungen
wiederverwendbar.
Furthermore
the
station
can
be
re-used
after
a
model
change
by
simple
re-programming
without
mechanical
adaptations.
WikiMatrix v1
Die
Rückgänge
sind
dabei
auf
einen
Modellwechsel
und
Produktionsanlauf
in
Polen
Ende
2016
zurückzuführen.
The
decreases
were
due
to
a
model
change
and
the
ramp-up
of
production
in
Poland
at
the
end
of
2016.
ParaCrawl v7.1
Und
beim
aktuellen
Modellwechsel
soll
die
Auflösung
laut
Herstellerangaben
sogar
auf
10.000
ppi
angewachsen
sein.
And
at
the
latest
model
change
the
resolution
hase
increased
even
to
10.000
ppi
according
to
the
manufacturer's
data.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählten
die
Modellwechsel
in
der
Kompaktklasse
und
die
Modellpflege
bei
der
volumenstarken
C-Klasse.
They
included
model
changes
in
the
compact
class
and
the
model
upgrade
in
the
high-volume
C-Class.
ParaCrawl v7.1
Der
Modellwechsel
vom
PCI-Bus
ist
einfach:
Man
muss
nur
die
neue
Schnittstellenkarte
einbauen
und
fertig.
The
model
change
from
the
PCI
bus
is
easy:
You
just
have
to
install
the
new
interface
card
and
you
are
done.
ParaCrawl v7.1
Das
SDK
ist
über
alle
Kameramodelle
identisch,
d.h.
ein
Modellwechsel
erfordert
keine
Neuprogrammierung.
The
SDK
is
identical
across
all
camera
models,
which
means
switching
models
does
not
require
reprogramming.
ParaCrawl v7.1
Beeinflusst
durch
den
Modellwechsel
verringerte
sich
der
Absatz
der
C-Klasse-Modelle
um
3
%
auf
477.700
Fahrzeuge.
Due
to
the
model
change,
sales
of
C-Class
vehicles
decreased
by
3
%
to
477,700.
ParaCrawl v7.1