Translation of "Modellvielfalt" in English

Von Modellvielfalt kann man bei der Galaxy Watch nicht reden.
You can't talk about model diversity at Galaxy Watch.
ParaCrawl v7.1

Die Modellvielfalt großer schwerer Fahrzeuge nimmt seit Jahren zu.
For years, model variety among big and heavy vehicles has been on the increase.
ParaCrawl v7.1

Der Trend im Automobilbau geht zu einer immer größer werdenden Modellvielfalt und Gewichtsreduktion.
The trend in automotive engineering is moving towards ever increasing product diversity and weight reduction.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten dem Kunden eine Modellvielfalt für jeden Anwendungsbereich:
We offer customers a wide range of models tailored to every field of application:
CCAligned v1

Damit wächst die Modellvielfalt des Alpha Blowers auf insgesamt 104 Varianten.
This increases the variety of models of Alpha Blower to 104 variants in total.
ParaCrawl v7.1

Gründe hierfür sind zunehmende Modellvielfalt, verschiedenste Ausstattungsvarianten und empfindlichere Teile.
Reasons for this are the ever increasing variety of models, different equipment and increasingly sensitive parts.
ParaCrawl v7.1

Mit der Modellvielfalt der Marco Polo Baureihe findet jedermann das richtige Reisemobil.
The diversity of the Marco Polo series provides the perfect camper van for everyone.
ParaCrawl v7.1

Die Modellvielfalt ist typisch für die Manufaktur.
The model variety is typical for this manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Die Badeslipper und Flip-Flops von Freddy zeichnen sich durch eine große Modellvielfalt aus.
Freddy’s flip-flops and scuffs stand out thanks to their wide range of styles.
ParaCrawl v7.1

Die Tür-Serien zeichnen sich durch zahlreiche Modellvielfalt und exakt darauf abgestimmte Oberflächen aus.
The door series are distinguished by numerous model varieties and precisely compatible surfaces.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Bemerkenswerten Modellvielfalt ist für nahezu jede Angelart eine Grösse verfügbar.
With a remarkable variety of models, a size is available for almost every type of fishing.
ParaCrawl v7.1

Schaffen Sie sich einen Überblick über unsere große Marken- und Modellvielfalt.
Get an overview of our large selection of brands and models.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner großen Modellvielfalt erfüllt der neue Opel Combo ein breites Spektrum von individuellen Kundenanforderungen.
The Combo model range presented in Hanover is enhanced with a completely new range of engines.
ParaCrawl v7.1

Diese können schnell angepasst werden und damit auch die immer größer werdende Nachfrage nach Modellvielfalt bedienen.
They can be adapted quickly and thus also serve the ever-increasing demand for model diversity .
ParaCrawl v7.1

Die hochgradig kundenspezifische Produktion hatte zu einer übermäßigen Modellvielfalt geführt und somit die Ersatzteilversorgung erschwert.
The highly customised production had led to an excessive diversity of models, which made spare part supply difficult.
WikiMatrix v1

Große Modellvielfalt und hohe Flexibilität, die CoreLine wird in sechs verschiedenen Varianten angeboten:
Large variety and great flexibility, the CoreLine bodhrán is available in six different versions:
CCAligned v1

Mit seiner großen Modellvielfalt erfüllt der neue Opel Combo ein breites Spektrum von Anforderungsprofilen.
The new Combo fulfills a broad spectrum of criteria due to its great diversity of models.
ParaCrawl v7.1

Die Modellvielfalt steigt stetig und mit jedem neuen Modell auch die Reichweite des Elektrofahrzeuges.
The variety of models is constantly increasing and with each new model also the range of the electric vehicle.
ParaCrawl v7.1

Damit passen sie perfekt in die bestehende CLASSIC-Serie und bieten eine noch größere Modellvielfalt.
This means that they fit in perfectly with the existing CLASSIC range and offer an even wider selection of models.
ParaCrawl v7.1

Erfolgsfaktoren sind die große Modellvielfalt mit ansprechender, leicht zu beherrschender Technik sowie ein hervorragendes Preis-Leistungsverhältnis.
Success factors are the large variety of models with attractive, easy-to-control technology with an excellent price performance ratio.
ParaCrawl v7.1

Die populäre Desert Eagle von Magnum Research hat in den letzten Jahren stark an Modellvielfalt hinzugewonnen.
The popular Desert Eagle from Magnum Research has gained much in model diversity in recent years.
ParaCrawl v7.1

Die mit neuen Technologien verbundenen Freisetzungseffekte konnten bis her durch Produktionssteigerungen sowie durch eine größere Modellvielfalt und bessere Fahrzeugausstattungen weitgehend aufgefangen werden, für die Zukunft wird aber mit einer leichten Abnahme der Anzahl Arbeitskräfte gerechnet.
It has so far been possible largely to take up the redundancy caused by new technologies by means of increases in production, extension of the model range, and better vehicle equipment, fittings and interior trim. In future, however, the number of workers may be expected to show a slight decline.
EUbookshop v2

Die Anzahl der Beschäftigten blieb annähernd gleich, wobei die Modellvielfalt zunahm und die Produktion von 1120 auf 1200 Fahrzeuge täglich gesteigert wurde.
The number of employees remained approximately the same, the model range increased, and production rose from 1120 to 1200 vehicles per day.
EUbookshop v2

Eine solche Modellvielfalt ist angefangen von der Fertigung bis hin zur Lagerhaltung verhältnismäßig aufwendig und somit kostenintensiv.
Such a variety of designs necessary in the process beginning with the manufacturing and ending up with the storage is comparably expensive.
EuroPat v2