Translation of "Modellvielfalt" in English
Von
Modellvielfalt
kann
man
bei
der
Galaxy
Watch
nicht
reden.
You
can't
talk
about
model
diversity
at
Galaxy
Watch.
ParaCrawl v7.1
Die
Modellvielfalt
großer
schwerer
Fahrzeuge
nimmt
seit
Jahren
zu.
For
years,
model
variety
among
big
and
heavy
vehicles
has
been
on
the
increase.
ParaCrawl v7.1
Der
Trend
im
Automobilbau
geht
zu
einer
immer
größer
werdenden
Modellvielfalt
und
Gewichtsreduktion.
The
trend
in
automotive
engineering
is
moving
towards
ever
increasing
product
diversity
and
weight
reduction.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
dem
Kunden
eine
Modellvielfalt
für
jeden
Anwendungsbereich:
We
offer
customers
a
wide
range
of
models
tailored
to
every
field
of
application:
CCAligned v1
Damit
wächst
die
Modellvielfalt
des
Alpha
Blowers
auf
insgesamt
104
Varianten.
This
increases
the
variety
of
models
of
Alpha
Blower
to
104
variants
in
total.
ParaCrawl v7.1
Gründe
hierfür
sind
zunehmende
Modellvielfalt,
verschiedenste
Ausstattungsvarianten
und
empfindlichere
Teile.
Reasons
for
this
are
the
ever
increasing
variety
of
models,
different
equipment
and
increasingly
sensitive
parts.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Modellvielfalt
der
Marco
Polo
Baureihe
findet
jedermann
das
richtige
Reisemobil.
The
diversity
of
the
Marco
Polo
series
provides
the
perfect
camper
van
for
everyone.
ParaCrawl v7.1
Die
Modellvielfalt
ist
typisch
für
die
Manufaktur.
The
model
variety
is
typical
for
this
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Die
Badeslipper
und
Flip-Flops
von
Freddy
zeichnen
sich
durch
eine
große
Modellvielfalt
aus.
Freddy’s
flip-flops
and
scuffs
stand
out
thanks
to
their
wide
range
of
styles.
ParaCrawl v7.1
Die
Tür-Serien
zeichnen
sich
durch
zahlreiche
Modellvielfalt
und
exakt
darauf
abgestimmte
Oberflächen
aus.
The
door
series
are
distinguished
by
numerous
model
varieties
and
precisely
compatible
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Bemerkenswerten
Modellvielfalt
ist
für
nahezu
jede
Angelart
eine
Grösse
verfügbar.
With
a
remarkable
variety
of
models,
a
size
is
available
for
almost
every
type
of
fishing.
ParaCrawl v7.1
Schaffen
Sie
sich
einen
Überblick
über
unsere
große
Marken-
und
Modellvielfalt.
Get
an
overview
of
our
large
selection
of
brands
and
models.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
großen
Modellvielfalt
erfüllt
der
neue
Opel
Combo
ein
breites
Spektrum
von
individuellen
Kundenanforderungen.
The
Combo
model
range
presented
in
Hanover
is
enhanced
with
a
completely
new
range
of
engines.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
schnell
angepasst
werden
und
damit
auch
die
immer
größer
werdende
Nachfrage
nach
Modellvielfalt
bedienen.
They
can
be
adapted
quickly
and
thus
also
serve
the
ever-increasing
demand
for
model
diversity
.
ParaCrawl v7.1
Die
hochgradig
kundenspezifische
Produktion
hatte
zu
einer
übermäßigen
Modellvielfalt
geführt
und
somit
die
Ersatzteilversorgung
erschwert.
The
highly
customised
production
had
led
to
an
excessive
diversity
of
models,
which
made
spare
part
supply
difficult.
WikiMatrix v1
Große
Modellvielfalt
und
hohe
Flexibilität,
die
CoreLine
wird
in
sechs
verschiedenen
Varianten
angeboten:
Large
variety
and
great
flexibility,
the
CoreLine
bodhrán
is
available
in
six
different
versions:
CCAligned v1
Mit
seiner
großen
Modellvielfalt
erfüllt
der
neue
Opel
Combo
ein
breites
Spektrum
von
Anforderungsprofilen.
The
new
Combo
fulfills
a
broad
spectrum
of
criteria
due
to
its
great
diversity
of
models.
ParaCrawl v7.1
Die
Modellvielfalt
steigt
stetig
und
mit
jedem
neuen
Modell
auch
die
Reichweite
des
Elektrofahrzeuges.
The
variety
of
models
is
constantly
increasing
and
with
each
new
model
also
the
range
of
the
electric
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Damit
passen
sie
perfekt
in
die
bestehende
CLASSIC-Serie
und
bieten
eine
noch
größere
Modellvielfalt.
This
means
that
they
fit
in
perfectly
with
the
existing
CLASSIC
range
and
offer
an
even
wider
selection
of
models.
ParaCrawl v7.1
Erfolgsfaktoren
sind
die
große
Modellvielfalt
mit
ansprechender,
leicht
zu
beherrschender
Technik
sowie
ein
hervorragendes
Preis-Leistungsverhältnis.
Success
factors
are
the
large
variety
of
models
with
attractive,
easy-to-control
technology
with
an
excellent
price
performance
ratio.
ParaCrawl v7.1
Die
populäre
Desert
Eagle
von
Magnum
Research
hat
in
den
letzten
Jahren
stark
an
Modellvielfalt
hinzugewonnen.
The
popular
Desert
Eagle
from
Magnum
Research
has
gained
much
in
model
diversity
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
neuen
Technologien
verbundenen
Freisetzungseffekte
konnten
bis
her
durch
Produktionssteigerungen
sowie
durch
eine
größere
Modellvielfalt
und
bessere
Fahrzeugausstattungen
weitgehend
aufgefangen
werden,
für
die
Zukunft
wird
aber
mit
einer
leichten
Abnahme
der
Anzahl
Arbeitskräfte
gerechnet.
It
has
so
far
been
possible
largely
to
take
up
the
redundancy
caused
by
new
technologies
by
means
of
increases
in
production,
extension
of
the
model
range,
and
better
vehicle
equipment,
fittings
and
interior
trim.
In
future,
however,
the
number
of
workers
may
be
expected
to
show
a
slight
decline.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
der
Beschäftigten
blieb
annähernd
gleich,
wobei
die
Modellvielfalt
zunahm
und
die
Produktion
von
1120
auf
1200
Fahrzeuge
täglich
gesteigert
wurde.
The
number
of
employees
remained
approximately
the
same,
the
model
range
increased,
and
production
rose
from
1120
to
1200
vehicles
per
day.
EUbookshop v2
Eine
solche
Modellvielfalt
ist
angefangen
von
der
Fertigung
bis
hin
zur
Lagerhaltung
verhältnismäßig
aufwendig
und
somit
kostenintensiv.
Such
a
variety
of
designs
necessary
in
the
process
beginning
with
the
manufacturing
and
ending
up
with
the
storage
is
comparably
expensive.
EuroPat v2