Translation of "Modellversuch" in English
Jeder
Modellversuch
muß
sich
zugunsten
der
Ausbildung
im
allgemeinen
auswirken.
The
advantages
of
every
innovative
project
should
be
transposed
to
every
type
of
training.
EUbookshop v2
Der
Modellversuch
hat
eine
Laufzeit
bis
1994
und
verfolgt
u.
a.
folgende
Ziele:
The
pilot
project
will
continue
until
1994.
EUbookshop v2
Der
Modellversuch
zeigt,
daß
das
erfindungsgemäße
Klassierverfahren
durchführbar
und
sogar
automatisierbar
ist.
The
model
experiment
shows
that
the
classification
process
according
to
the
invention
is
practicable
and
can
even
be
automated.
EuroPat v2
Die
EG
wird
Ende
April
entscheiden,
ob
es
zu
einem
Modellversuch
kommt.
The
EC
will
decide
at
the
end
of
April
whether
there
will
be
a
pilot
pro
ject.
EUbookshop v2
Das
Programm
„Arbeitssuche"
wurde
im
September
1986
als
Modellversuch
(cfr.
The
job
search
programme
was
in
troduced
on
a
pilot
basis
in
September
1986.
EUbookshop v2
Der
Modellversuch
wurde
vom
Bundesinstitut
für
Berufsbildung
(BIBB)
wissenschaftlich
begleitet.
The
Bundesinstitut
für
Berufsbildung
(BIBB)
provided
scientific
guidance
for
the
pilot
project.
EUbookshop v2
Der
Modellversuch
mußte
den
Besonderheiten
der
drei
einbezogenen
Berufsgruppen
Rechnung
tragen.
The
pilot
project
had
to
account
for
the
specific
characteristics
of
the
three
occupational
groups.
EUbookshop v2
Es
müsste
eine
gesetzliche
Grundlage
für
den
Modellversuch
geschaffen
werden.
There
has
to
be
a
legislative
basis
for
the
trials.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Modellversuch
soll
die
Vision
Wirklichkeit
werden.
In
a
pilot
project,
we
want
to
bring
our
model
into
reality.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
werden
wir
uns
nicht
an
dem
Modellversuch
der
Bundesregierung
beteiligen.“
Therefore
we
will
not
participate
in
the
trial
of
the
federal
government.”
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Bestandteil
von
"Medizin
neu
denken"
ist
der
Modellversuch.
An
important
part
of
"Rethinking
Medicine"
is
the
pilot
project.
ParaCrawl v7.1
Welche
konkreten
Erwartungen
haben
Sie
an
den
Stuttgarter
Modellversuch?
What
concrete
expectations
do
you
have
for
the
Stuttgart
model
trial?
ParaCrawl v7.1
Derzeit
befindet
sich
der
Modellversuch
noch
in
der
Planung.
Currently
the
model
is
still
in
the
planning
stage.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kündigte
die
MSC
einen
Modellversuch
an,
um
den
Zugang
zu
Ausbildungsinformationen
zu
verbessern.
Similarly
the
MSC
announced
an
experimental
project
designed
to
improve
access
to
training
information.
EUbookshop v2
Der
Modellversuch
in
Nordrhein-Westfalen
sieht
einen
Vertrag
vor,
aber
er
ist
nicht
Pflicht.
The
experimental
scheme
in
North
Rhineland-Westphalia
provides
for
a
contract,
but
this
is
not
obligatory.
EUbookshop v2