Translation of "Modellierbar" in English

Auch dreidimensionale Geometrien, wie beispielsweise Zylinderformen Gn, sind modellierbar.
Three-dimensional geometries, such as for example cylindrical shapes Gn, can also be modeled.
EuroPat v2

Magnetic Curtain Dieser Vorhang ist beliebig modellierbar - eine spannende Innovation!
Magnetic Curtain This curtain can be arranged in many ways - an exciting innovation!
ParaCrawl v7.1

Von Vorteil ist dabei, dass realistische Abbildungsvorgänge modellierbar sind.
What is advantageous in this case is that realistic imaging processes can be modeled.
EuroPat v2

Gelafix Hautfarben ist eine geleeartige Substanz die nach Erwärmung form- und modellierbar ist.
Gelafix Skin Colours is a jelly-like substance that can be shaped and modelled after heating.
ParaCrawl v7.1

Trotz des starken Halts belässt das Spray das Haar flexibel und modellierbar.
Despite the strong hold, the spray leaves the hair flexible and modelable.
ParaCrawl v7.1

Ein Brems oder Lenkungssystem ist ebenso modellierbar wie ein gesamter Fahrzeug Antrieb.
A brake or steering system can be modelled as well as an entire vehicle powertrain.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorhang ist beliebig modellierbar - eine spannende Innovation!
This curtain can be arranged in many ways - an exciting innovation!
ParaCrawl v7.1

Je nach Betriebsbedingung ist der Einspritzverlauf frei modellierbar.
The injection process can be modelled as required according to the operating environment.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorhang ist beliebig modellierbar – eine spannende Innovation!
This curtain can be arranged in many ways - an exciting innovation!
ParaCrawl v7.1

Dies ist jedoch nur bedingt möglich, da die Umgebung für den Simulator modellierbar sein muß.
This is, however, possible to a limited extent only, since the environment has to be open to a model for the simulator.
EuroPat v2

Anhand dieser Attribute ist ein Angriff in einfacher Weise auswählbar bzw. in geänderter Ausprägung modellierbar.
Based on these attributes, an attack is able to be selected in a simple manner or able to be modeled in a modified variant.
EuroPat v2

Das Projektieren erfolgt in der Regel über Modellierprogramme, mittels derer die Produktionsmaschine modellierbar ist.
Project planning is generally undertaken using modeling programs, by means of which the production machine is able to be modeled.
EuroPat v2

Die Möbel sind innerhalb der vorgegebenen Form individuell modellierbar – sie erfinden sich immer wieder neu.
The pieces of furniture can be modelled individually within a given form – each time they newly invent themselves.
ParaCrawl v7.1

Dies kann demonstriert werden, indem nachgewiesen wird, dass 1) ein direkter, empirisch nachweisbarer Substitutionseffekt besteht UND 2) das substituierte Produkt modellierbar ist und die Daten aus dem Ressourcennutzungs- und Emissionsprofil auf direkt repräsentative Weise subtrahiert werden können:
This can be demonstrated by proving that (1) there is a direct, empirically demonstrable substitution effect, AND (2) the substituted product can be modelled and the resource use and emissions profile data subtracted in a directly representative manner:
TildeMODEL v2018

Dies lässt sich demonstrieren, indem nachgewiesen wird, dass 1) ein direkter, empirisch nachweisbarer Substitutionseffekt besteht UND dass 2) das substituierte Produkt modellierbar ist und die Daten des Ressourcennutzungs- und Emissionsprofils auf direkt repräsentative Weise subtrahiert werden können:
This can be demonstrated by proving that (1) there is a direct, empirically demonstrable substitution effect, AND (2) the substituted product can be modelled and the resource use and emissions profile data subtracted in a directly representative manner:
TildeMODEL v2018

Aufgabe der Erfindung ist es, ein Verfahren zur Simulation eines Radarempfängers anzugeben, mit dem alle frequenzspezifischen Eigenschaften, wie zum Beispiel komplettes Sendespektrum, Dopplerverschiebung, Filter im Empfänger, voll modellierbar sind, das eine wesentlich kürzere Rechnerlaufzeit als bekannte Verfahren erfordert und mit dem Untersuchungen über das Rückstreuvermögen flächenhafter Ziele ermöglicht werden.
It is an object of the present invention to provide a new and improved method for simulating a radar receiver wherein all frequency specific properties can be modeled, including, for example, the entire transmitter spectrum, the doppler shift, the effect of filters in the receiver, and others, whereby in particular a significantly shorter computer running time is required as compared with the known method, and whereby furthermore investigations are feasible about the back scatter capability of aerial targets.
EuroPat v2

Für die Anwendung als Zahnfüllungsmaterial im Seitenzahnbereich sind polymerisierbare, pastöse Zubereitungen mit fester Konsistenz besonders vorteilhaft, da diese nach der Stopftechnik verarbeitet werden können und gut modellierbar sind.
For use as a dental filling material in the buccal tooth area, polymerizable pasty preparations having a solid consistency are particularly advantageous as these can be processed according to the packing technique and can be easily modelled.
EuroPat v2

Sie sind gut modellierbar und lassen sich nach der Stopftechnik verarbeiten, wodurch wichtige Kriterien für den Einsatz als Zahnfüllungsmaterial im Seitenzahnbereich erfüllt sind.
They can be modelled easily and can be processed according to the packing technique, as a result of which important criteria for use as a dental filling material in the buccal tooth area are fulfilled.
EuroPat v2

Sofort nach Abstellen der Vibrationen hat die angemischte Paste wieder eine hohe Viskosität, die das Material gut modellierbar macht.
Immediately after stopping the vibrations the mixed paste again has a high viscosity which makes it very easy to model the material.
EuroPat v2

Schließlich ist es von besonderer Bedeutung, dass die erfindungsgemäße Antibiotika-Zubereitung als Implantate in Form von Formkörpern, Granulaten, Pulvern, Schläuchen, Folien, Vliesen und Fäden, insbesondere, wenn diese plastisch verformbar und modellierbar sind, verwendet werden können.
Finally, it is of particular significance that the antibiotics preparation of the invention can be used as implants in the form of molded elements, granulates, powders, tubes, foils, shaped masses and threads, especially if these are plastically moldable and modelable.
EuroPat v2

Wird diese Tablette dann anschließend rehydratisiert, z.B. bevorzugt mit dem oben beschriebenen Vakuum-Saugeffekt, quillt sie etwas auf und wird dadurch sehr gut modellierbar, so dass der Chirurg die Tablette oder Teile davon (es können auch Tabletten unterschiedlicher Größen zur Verfügung gestellt werden) gegebenenfalls direkt am Einsatzort einpassen und modellieren kann.
If this tablet is subsequently rehydrated, preferably by way of the above-described vacuum-suction effect, for example, it swells somewhat and thus can easily be molded so that the surgeon can fit in and mould the tablet or parts thereof (it is also possible to provide tablets of different sizes) directly at the site of application when necessary.
EuroPat v2

Alle diese Neigungsmesser weisen neben den temperaturabhängigen Nullpunktsdriften und Skalenfaktoränderungen auch alterungsbedingte Veränderungen auf, die zufälliger Natur sind und nicht modellierbar sind.
All these clinometers demonstrate changes due to age, in addition to temperature-dependent zero point drifts and scaling factor changes, which are of random nature and cannot be modeled.
EuroPat v2

Nachteilig ist, dass diese in der Industrie eingesetzten Massen keinen endgültigen Aggregatzustand besitzen und bei üblicher Raumtemperatur nicht knet- und/oder modellierbar sind und sich damit als Knetmasse für Kinder nicht eignen.
A disadvantage is that these compositions used in industrial applications have no final aggregate state and cannot be kneaded and/or molded at usual room temperature and are therefore not suitable as play dough for children.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, daß bei obiger Vorgehensweise und Berücksichtigung der Abkühlkurven für die einzelnen Bandpunkte die Verhältnisse für die Praxis besser modellierbar sind.
It has been found that, with the above procedure, and with consideration of the cooling curves for the individual strip points, the conditions for practical circumstances can be better modeled.
EuroPat v2