Translation of "Modellflugplatz" in English

Die Bilder wurden auf unserem Modellflugplatz MFC-Sielenbach (Bayern) gemacht.
The photo ?s were taken on our model flying field MFC Sielenbach (Bavaria).
ParaCrawl v7.1

Für alle Modellflugsportfreunde bieten wir einen hauseigenen Modellflugplatz in Maria Alm an.
Model aeroplane enthusiasts will be delighted to know that we have our own flying field here in Maria Alm.
CCAligned v1

Jetzt erfolgt auch die Anreise zum Modellflugplatz elektrisch auf einem Roller mit Anhänger.
No he drives the way to the model airplane airport with an electric scooter and a trailer.
ParaCrawl v7.1

Auch schön ist die Modellflugplatz in Moosham.
Also nice is the model airfield at Moosham.
ParaCrawl v7.1

Sowohl der Modellflugplatz am Kulm, aber auch die umliegenden Hänge bieten gute Möglichkeiten.
Both the model flying place on the Kulm, but also the surrounding slopes offer good possibilities.
ParaCrawl v7.1

Die MS Stadt Wien, aktuelles Wohnschiff der Musiker, liegt dahinter vor Anker, der Ort des Fests, eine bis dahin als Modellflugplatz genutzte Landzunge im Hafen von Linz, im regenfeuchten Dunst dieses Sommers.
The MS Stadt Wien, the musicians' barracks ship, lies beyond at anchor. The festival location is a headland in Linz harbour that is used as a model aircraft flying ground, in the rainy mist of this summer.
ParaCrawl v7.1

Ein absolutes Highlight ist unser Modellflugplatz, für alle Modellflugbegeisterten und auch Interessenten, für dieses außergewöhnliche Hobby.
An absolute highlight is our model-plane flying field, for all model-plane enthusiasts and also for those interested in this exceptional hobby.
ParaCrawl v7.1

Er spielt leidenschaftlich Saxophon und wenn es seine Zeit zulässt, dann findet man ihn gelegentlich auch auf einem Modellflugplatz oder bei einem Fußballspiel seines Lieblingsvereins Werder Bremen.
He’s a passionate saxophone player and time permitting, one can also meet him at a model flying field every now and then or at a football match of his favourite team Werder Bremen.
ParaCrawl v7.1

Mit dem "Flussorchester", das "hart am Wasser", auf einem Modellflugplatz, ein Highlight im Kulturstadt-Programm bildet, "werden Sachen entstehen, die es vorher und nachher nicht mehr geben wird", ist sich Hubert von Goisern sicher.
With the "river orchestra" that forms a highlight of the Capital of Culture's programme on a model aircraft flying ground "right at the water's edge", Hubert von Goisern is certain that "things will develop, the like of which will have never been seen and will never be seen again."
ParaCrawl v7.1

Die eine Gruppe sind die Modellflieger: Auf der Abstrodaer Kuppe – 20 km nordöstlich von Fulda und direkt neben der Wasserkuppe, dem mit 950 Meter höchsten Berg Hessens – befindet sich ein beliebter Modellflugplatz, auf dem auch Wettbewerbe ausgetragen werden.
The first are model airplane pilots: On the Abstrodaer Kuppe, 20 km to the north-east of Fulda and right by the Wasserkuppe, the highest mountain in Hesse with a height of 950 meters, is a popular airfield for model airplanes where competitions are even held.
ParaCrawl v7.1