Translation of "Modelleinrichtung" in English

Die zeitintensive Erstellung einer Modelleinrichtung entfällt (nur in max. 16 Stunden)
The time-intensive creation of a model device is not necessary (only in a maximum of 16 hours)
CCAligned v1

Wir planen und konstruieren Ihre Modelleinrichtung auf Grundlage Ihrer Rohguss- oder Fertigteilzeichnung oder den entsprechenden CAD-Daten.
We engineer and design your foundry pattern on the basis of your unfinished or finished part drawing or the corresponding CAD-Data.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zum Verdichten von körnigen Formstoffen, insbesondere Giessereiformstoffen, wobei auf die Oberfläche einer lose über eine Modelleinrichtung geschüttete Formstoffmasse ein Druckstoss eines gasförmigen Mediums aufgebracht wird.
The present invention relates to an apparatus for compacting granular molding materials, particularly foundry molding sand, by applying a surge of gaseous pressure to the surface of a mass of molding material poured loosely over a mold pattern unit.
EuroPat v2

Zum Aussenken oder Abheben der Modelleinrichtung kann dagegen die äußere Luftkammer mit normalem Außendruck verbunden und die zentrale Luftkammer mit Luft erhöhten Druckes beaufschlagt werden.
For lowering or lifting the pattern on the other had the outer air space may be connected with the normal outside pressure and the middle air space may be filled with air at pressure higher than that of the atmosphere.
EuroPat v2

Zum Abheben der verdichteten Gießform 19, 19' von der Modelleinrichtung und Aussenken der Modelle wird, gesteuert über eine Ventilschaltung, gleichzeitig mit der Betätigung der die Formkästen 10, 10' verstellenden Strippzylinder durch die Luftleitungen 7, 8 Druckluft in die zentrale Luftkammer 3 und die äußere Luftkammer 4 eingeleitet.
For lifting the compacted mold 19 and 19' clear of the pattern means and lowering the patterns under the control of the valve circuit, compressed air is let into the middle air space 3 and into the outer air space 4 at the same time as the operation of the stripping cylinders for adjustment of the flasks 10 and 10'.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Schütten von Masken mit Schüttstation und Werkzeugaufnahme, bei der die Schüttstation mit mehreren kreisförmig transporteirten Werkzeugaufnahmen und deren Modelleinrichtung kombiniert ist.
The invention relates to a device for the dumping of shells, having a dumping station and pattern carriers in which the dumping station is combined with several pattern carriers transported in a circle and their pattern device.
EuroPat v2

Auf einer Unterlage 49 stützt sich eine Modelleinrichtung 51 ab, auf die ein Formkasten 53 aufgesetzt ist.
A pattern arrangement 51, on which a molding box 53 is placed, is supported on a support surface 49.
EuroPat v2

Diese Schule, die sich weder in einer ZEP (Zone d'Education Prioritaire, bildungspolitisches Schwerpunktgebiet) noch in einer ZAP (Zone dAction Prioritaire, vorrangiges Maßnahmengebiet) befindet, liefert den Beweis, daß es "möglich ist, daß die Mehrzahl der Kinder aus Einwandererfamilien oder aus benachteiligten Schichten stammen, und dennoch das Bild einer Modelleinrichtung gewahrt bleibt".
This school, which is located neither in a ZEP (priority education zone) nor in a ZAP (priority action zone), provides proof that it is "possible to have a majority of immigrant children or children from underprivileged backgrounds and yet retain the image of a model institution".
EUbookshop v2

Die Gemeindeschule von Jette, einem Vorort von Brüssel, in der 19 Nationalitäten vertreten sind, beweist, daß es "möglich ist, daß die Mehrzahl der Kinder aus Einwandererfamilien oder aus benachteiligten Schichten stammt, und dennoch das Bild einer Modelleinrichtung gewahrt bleibt".
The municipal school of Jette in the Brussels region, where 19 nationalities are represented, provides proof that it is "possible to have a majority of immigrant children or children from disadvantaged backgrounds and yet retain the image of a model establish ment".
EUbookshop v2

Vor allem zeigen die Versuche, dass das Aufteilen des Sandpaketes 89 in mehrere Einzelpakete beim Durchlaufen der Lamellen 21, die Verdichtungswirkung des Formsandes beim Auftreffen auf die Modelleinrichtung 51 nicht unzulässig ver mindert, sofern die Dicke 22 der Lamellen 21 nicht zu gross gewählt werden und die obere Kante als Schneide (siehe Fig.
The experiments show, above all, that the distribution of the sand packet 89 into several individual packets while passing through the lamellae does not decrease the compacting effect of the molding sand significantly upon impact on the pattern arrangement 51, so long as the thickness 22 of lamellae 21 is not selected too large and the upper edge is sharpened or beveled in the manner of a blade, as shown in FIG.
EuroPat v2

Das Pestalozzi-Fröbel-Haus (PFH) ist eine Modelleinrichtung des Landes Berlin, das als Träger von Kindertagesstätten und anderen sozialpädagogischen Einrichtungen wichtige Impulse bei der Kinder- und Jugendhilfe gibt.
The Pestalozzi-Fröbel-Haus (PFH) is a model establishment of the federal state of Berlin, which as a trustee of children's day care centres and other social-educational institutions provides important impetus for child and youth welfare.
ParaCrawl v7.1

Gebaut auf einem Grundstück am Meer, mit Geldern von Unternehmensanlegern, Beiträgen von Freunden und Krediten, für die Joensuu persönlich geradesteht, hat die Klinik sich als Modelleinrichtung für eine patientenorientierte Krebsbehandlung etabliert.
Built on a seaside property with help from corporate investors, contributions from friends and loans taken out by Joensuu himself, the hospital has established itself as a model for patient-oriented cancer treatment.
ParaCrawl v7.1

Anhand der Ergebnisse werden Gussteilgestaltung, Form- und Gießparameter sowie die Modelleinrichtung bereits vor dem ersten Abguss optimiert.
These findings enable cast part design, mould and casting parameters as well as models to be optimised from the first casting.
ParaCrawl v7.1

Der Lehrstuhl für Heterogene Katalyse und Technische Chemie könne aus Sicht der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter als Modelleinrichtung für die Vereinbarkeit von Familie und Beruf dienen.
The Chair of Heterogenous Catalysis and Technical Chemistry is a model of family and career compatibility, according to its employees.
ParaCrawl v7.1

Er kann nicht mehr aufzählen wie viele Modelleinrichtung er selbst erstellt, oder daran Änderungen und Optimierungen durchgeführt hat.
He has lost count of how many patterns he has created himself, or carried out changes and optimisations on.
ParaCrawl v7.1

Die in Verbindung mit dem erfindungsgemäßen Verfahren zum Einsatz kommende Formmaschine umfasst bevorzugt eine Modellplatte (d.h. eine Modelleinrichtung für Formmaschinen, in der Regel bestehend aus einer flachen Platte mit eingegossenen oder mechanisch befestigten Modellen).
The molding machine used in conjunction with the method according to the invention preferably comprises a pattern plate (that is to say a pattern device for molding machines, generally composed of a flat plate with patterns cast therein or mechanically fastened thereto).
EuroPat v2

Diese Einrichtung, die Ende der 1980er Jahre darum kämpfen musste, eröffnen zu dürfen, und erst durch die Bekanntschaft mit einer einflussreichen Familie eines Mädchens mit Down-Syndrom Gehör beim damaligen Gesundheitsminister fand, gilt heute als eine Modelleinrichtung für die Arbeit mit behinderten Menschen.
Today, this initiative is considered a model institution for working with disabled people. This is despite the fact that in the late 1980s, the facility had to publicly fight for their right to even open and only found hearing by the health minister through an acquaintance with an influential family of a girl with Down syndrome.
ParaCrawl v7.1

Durch den großen Bestand an Modellen ist es oftmals möglich, auf vorhandene Modelle zurückzugreifen, um somit dem Kunden die Kosten für die Modelleinrichtung zu ersparen.
As we have a large stock of patterns, it is often possible to use existing patterns and thus reduce pattern costs for our clients.Â
ParaCrawl v7.1

Das ZMBH hat sich, so der Molekularbiologe, als Modelleinrichtung der Grundlagenforschung seit den Anfängen der Gentechnologie diesen Entwicklungen gestellt und sie mitgestaltet.
According to the molecular biologist, the ZMBH has been a model institution in basic research since the birth of genetic engineering and has helped to shape it.
ParaCrawl v7.1