Translation of "Modellanlage" in English
Die
Forscher
testeten
deren
Praxistauglichkeit
in
einer
Modellanlage
in
Marokko.
The
researchers
tested
the
processes
for
practical
application
in
a
model
plant
in
Morocco.
ParaCrawl v7.1
Bitte
achten
Sie
besonders
auf
Punkt
5
"Solare
Kühlung
-
Modellanlage".
Please
pay
particular
attention
to
point
5
"Demonstration
model
solar
cooling".
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Euch
eine
Modellanlage
in
1:16
im
Freigelände
mit
befahrbaren
Straßen!
We
offer
you
a
model
in
1:16
in
the
open
air
area
with
drivable
roads!
CCAligned v1
Die
WEK
beteiligt
sich
mit
Ihrer
Modellanlage
gerne
an
Modellbahnausstellungen
mehr...
The
WEK
and
its
layout
likes
to
be
part
of
model
railway
exhibitions.
more...
ParaCrawl v7.1
Die
Modellanlage
kombinieren
die
Entwickler
mit
einer
Simulation
der
Finite-Elemente-Methode.
The
developers
combine
the
test
facility
with
FEM
simulation.
ParaCrawl v7.1
Die
Modellanlage
arbeitet
somit
als
ständiges
Korrektiv
für
die
Simulation
und
umgekehrt.
The
test
facility
thus
acts
as
a
corrective
to
the
simulation
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Diese
Alpenlandschaft
mit
dem
Ferienort
Oberstdorf
ist
eine
attraktive
Begrenzung
einer
jeden
Modellanlage.
This
Alpine
scenery
with
holiday
resort
Oberstdorf
is
an
attractive
border
for
any
model
layout.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
Modellanlage
der
Region
Nordwest.
This
is
the
model
layout
of
the
region
Northwest.
ParaCrawl v7.1
Auch
via
das
linken
Menu
finden
Sie
verschiedene
Aspekten
unsere
Modellanlage.
Also
via
the
left
hand
column
you
can
find
various
aspects
of
our
model
layout.
ParaCrawl v7.1
Die
Abhängigkeit
von
tc
und
to
kann
mit
dieser
Modellanlage
gezeigt
werden.
This
dependency
can
be
shown
with
this
test
stand.
ParaCrawl v7.1
Auf
eine
erstklassige
Modellanlage
gehören
echte
Highlights.
A
first-rate
model
layout
is
bound
to
have
some
highlights.
ParaCrawl v7.1
Das
untersucht
das
ITAS
mit
einer
Modellanlage.
The
ITAS
examines
this
with
a
model
system.
ParaCrawl v7.1
Plan
der
Modellanlage
(zum
Vergrößern
bitte
anklicken)
Plan
of
the
layout
Click
on
plan
to
enlarge!
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Basics
realisieren
Sie
auf
Ihrer
Modellanlage
vollumfängliche
Fahrerlebnisse
am
schnellsten
und
einfachsten.
These
basics
will
allow
you
to
achieve
the
fastest
and
easiest
integral
driving
experiences
on
your
model
layout.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
Grunde
gelegte
Modellanlage
unterstellte
eine
Wirbelschichtvergasung
für
Biomasse
und
den
Einsatz
oxidkeramischer
Brennstoffzellen.
The
model
was
based
on
a
fluidised
bed
gasification
plant
for
biomass
and
the
application
of
oxide
ceramic
fuel
cells.
ParaCrawl v7.1
Manche
der
hier
abgeblendete
Bilder
sind
auch
zum
vergleich
verwendet
in
die
verschiedene
Seiten
der
Modellanlage.
Some
of
the
images
shown
here
are
also
used
in
the
various
pages
about
our
model.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
Modellanlage
preiswert
mit
Autos
bestückt
oder
ein
Autotransportzug
günstig
mit
PKW
beladen
werden.
For
little
money,
a
model
creation
or
a
vehicle
transport
car
can
be
equipped
respectively
loaded
with
cars.
ParaCrawl v7.1
Neben
Lichteffekten
sind
Geräusche
die
beste
Möglichkeit
um
eine
Modellanlage
oder
ein
Diorama
zu
emotionalisieren.
Aside
from
lighting
effects
noises
are
the
best
way
to
emotionalise
a
model
scene
or
diorama.
ParaCrawl v7.1
Die
rotfarbige
Ortschaften
sind
die
Bahnhöfe
die
wir
als
Themen
unsere
Modellanlage
gewählt
haben.
The
stations
marked
in
red
are
the
ones
the
we
have
chosen
for
our
model
layout.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
die
im
SERVITEC
Projekt
entwickelte
Modellanlage
zur
solaren
Kühlung
kurz
vorgestellt.
In
addition
we
will
briefly
introduce
the
solar
cooling
model
system
developed
in
the
SERVITEC
project.
ParaCrawl v7.1
Einige
Regionen
haben
einen
Raum
wo
die
Modellanlage
permanent
aufgestellt
ist
und
wo
regelmaessig
gebaut
wird.
Some
regions
have
a
place
where
the
model
track
is
set
up
permanently
and
where
members
come
together
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
Tour
bringt
Sie
zu
Teilen
des
Modellanlage,
die
normalerweise
für
Besucher
nicht
zugänglich
sind.
A
behind
the
scenes
tour
takes
you
to
areas
which
are
normally
not
accessible
to
visitors.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vorteil
hierbei
ist,
dass
durch
die
Heißdampfmaschine
keine
Verunreinigungen
auf
der
Modellanlage
verursacht
werden.
An
important
property
of
the
superheated
steam
engine
is
that
it
doesn't
cause
pollution
on
the
layout.
ParaCrawl v7.1
Mit
1300
Metern
Gleislänge
und
1,80
Metern
Höhenunterschied
auf
400
Quadratmetern
ist
sie
die
größte
Modellanlage
nach
realem
Vorbild
in
Europa.
With
1,600
meters
of
track,
1.8
metres
from
highest
to
lowest
elevation,
and
an
area
of
400
square
metres,
it
is
the
largest
model
railroad
project
in
Europe
that
reconstructs
an
actual
railway.
Wikipedia v1.0
Eine
Modellanlage
zeigt
einen
Nachbau
des
Bahnbetriebswerks
Freilassing
zur
Zeit
der
Nutzung
durch
die
Deutsche
Bahn
AG.
A
model
railway
layout
replicates
Freilassing
locomotive
shed
at
the
time
it
was
used
by
the
Deutsche
Bahn
AG.
Wikipedia v1.0