Translation of "Mobilfunkteilnehmer" in English

Mittlerweile gibt es 4,6 Milliarden Mobilfunkteilnehmer und ihre Zahl nimmt rasant zu.
There are now 4.6 billion mobile subscribers, and the numbers are soaring.
News-Commentary v14

Mit seinen Tochtergesellschaften bedient das Unternehmen mehr als 93,98 Mio Mobilfunkteilnehmer.
Together with its subsidiaries, the Company services over 93.98 million subscribers.
TildeMODEL v2018

Die wachsende Zahl der Breitband- und Mobilfunkteilnehmer ist Ausdruck eines gestiegenen Verbraucherinteresses.
The growth in broadband and mobile subscriptions reflects high consumer interest.
TildeMODEL v2018

Trotz der hohen Kostenhürde hat die Zahl der Mobilfunkteilnehmer in Afrika beachtlich zugenommen.
Despite its low affordability, the growth of mobile subscriptions in Africa has been remarkable.
EUbookshop v2

Ende 2001 waren 73 von 100 EU-Einwohnern Mobilfunkteilnehmer.
At the end of 2001 the number of the subscribers in the EU reached 73 per 100 inhabitants. Luxembourg
EUbookshop v2

Die Zahl der Mobilfunkteilnehmer hat weiter zugenommen.
The number of mobile telephone subscriptions continued to increase.
EUbookshop v2

Die Benutzung dieser Mehrwertdienste wird oftmals für den Mobilfunkteilnehmer kostenpflichtig sein.
Use of these value added services will often incur a cost for the mobile radio subscriber.
EuroPat v2

Das USIM ermöglicht einem Mobilfunkteilnehmer, sein ME in einem UMTS-Funknetz zu nutzen.
The USIM enables a mobile radio subscriber to use his or her ME in a UMTS radio network.
EuroPat v2

Dabei können nicht nur die D2D Kommunikationsnutzer, sondern auch andere Mobilfunkteilnehmer berichten.
In this case, not only the D2D communication users but also other mobile radio subscribers can provide reports.
EuroPat v2

Somit wird gewährleistet, dass sich bewegende Mobilfunkteilnehmer nur selten einen Zellwechsel vollziehen.
This ensures that moving mobile network subscribers only rarely undergo a cell switch.
EuroPat v2

Jeder Mobilfunkteilnehmer ist einer Mobilfunkvermittlungsstelle zugeordnet, die seine Heimat-Mobilfunkvermittlungsstelle darstellt.
Each mobile radio subscriber is assigned to a mobile radio exchange which represents his mobile radio home exchange.
EuroPat v2

Mit dem Aufkommen des Smartphones gibt es heute 80 Millionen Mobilfunkteilnehmer in Großbritannien.
With the advent of the smartphone, there are now 80 million mobile subscribers in the UK.
ParaCrawl v7.1

Alle Festnetz- oder Mobilfunkteilnehmer im In- und Ausland können daran teilnehmen.
Any fixed or mobile contact in Luxembourg or abroad can take part in the conference.
ParaCrawl v7.1

Mobilfunkteilnehmer nicht sprechen für eine unbegrenzte Zeit, selbst wenn der Tarif können.
Cellular subscribers unable to speak for an unlimited time, even if the fare allows.
ParaCrawl v7.1

In einigen Ländern ist die Zahl der Mobilfunkteilnehmer mit der Zahl der Teilnehmer im Festnetz vergleichbar.
In some countries the number of mobile subscribers is comparable to that for the fixed service.
TildeMODEL v2018

In einer Reihe von Mitgliedstaaten liegt der Anteil der Mobilfunkteilnehmer bei knapp 90%.
In a number of Member States the mobile subscription rate is close to 90%.
TildeMODEL v2018

Schon bald wird die Zahl der Mobilfunkteilnehmer in Europa höher sein als die der Festnetzanschlüsse.
Soon the number of mobile subscriptions in Europe will overtake fixed lines.
TildeMODEL v2018

Die Anzahl der Mobilfunkteilnehmer stieg von März 1994 bis März 1995 von neun auf fünfzehn Millionen.
The number of subscribers to cellular telephones rose from nine million to 15 million in the 12 months to March of this year.
EUbookshop v2

Die Zahl der Mobilfunkteilnehmer stieg ebenfalls stark an (1999: 85 %).
The number of mobile phone subscriptions is also growing strongly (+ 85% in 1999).
EUbookshop v2

Die Zahl der Mobilfunkteilnehmer steigt ebenfalls stark an (2000: +87%).
In 2000 there were about 6 per 100 inhabitants or less than one fourth of the EU average.
EUbookshop v2

Die Anzahl der Mobilfunkteilnehmer hat weiter stark zugenommen und ist auf über 409 Millionen gestiegen.
The number of mobile subscriptions again grew rapidly, rising above 409 million.
EUbookshop v2

Hier wird der Mobilfunkteilnehmer MS3 als Teilnehmer in das virtuelle private Netz VN eingebucht.
In this case the mobile subscriber MS3 is registered as a subscriber of the virtual private network VN.
EuroPat v2