Translation of "Mitwisser" in English
Ich
werde
mit
dem
Mitwisser
eines
Mörders
gegebenenfalls
Fraktur
reden!
And
I'm
in
a
case
of
self-defence
in
front
of
a
murderer's
accomplice.
Now
I'm
listening!
OpenSubtitles v2018
Der
Erste
Verfassungszusatz
schützt
keine
Mitwisser.
Thefirstamendment
doesn't
protect
people
who
have
knowledgeofan
actualcrime!
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dich
nicht
zu
einem
Mitwisser
machen.
I
didn't
want
to
make
you
an
accessory.
OpenSubtitles v2018
Zwing
mich
nicht
nach
18
Jahren,
dich
zum
Mitwisser
zu
machen.
After
18
years,
don't
make
me
make
you
an
accessory
after
the
fact.
OpenSubtitles v2018
Aber
als
Mitwisser
betrügen
wir
alle.
But
as
confidants,we
cheat
as
well.
OpenSubtitles v2018
Abraham
wird
Partner
und
Mitwisser,
so
schildert
es
die
Erzählung.
Abraham
becomes
a
partner
and
a
confidant,
as
the
story
portrays
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
die
Besucher
dort
finden,
könnten
diese
als
Mitwisser
gesehen
werden.
If
they
find
the
visitors
there,
they
might
be
seen
as
accomplices.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitwisser
wird
er
kurzfristig
in
Haft
genommen,
in
der
Folge
mitangeklagt.
He
is
initially
taken
into
custody
as
an
accessory
to
the
crime
and
consequently
co-charged.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
fünf
Mitwisser
sein.
Five
people
will
be
in
on
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wo
er
ist,
aber
ich
denke,
er
war
ihr
Mitwisser.
I
don't
know
where
he
is,
but
I
think
he
was
her
confidant.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
ein
Mitwisser.
You're
an
accessory
now.
OpenSubtitles v2018
Informationsweitergabe
an
Außenstehende
bedroht
die
nationale
Sicherheit,
und
es
bringt
die
Mitwisser
in
Gefahr.
And
not
only
is
sharing
information
with
outside
personnel
a
threat
to
national
security.
It
also
puts
the
people
you
confide
in
at
risk.
OpenSubtitles v2018