Translation of "Mitwisser" in English

Ich werde mit dem Mitwisser eines Mörders gegebenenfalls Fraktur reden!
And I'm in a case of self-defence in front of a murderer's accomplice. Now I'm listening!
OpenSubtitles v2018

Der Erste Verfassungszusatz schützt keine Mitwisser.
Thefirstamendment doesn't protect people who have knowledgeofan actualcrime!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich nicht zu einem Mitwisser machen.
I didn't want to make you an accessory.
OpenSubtitles v2018

Zwing mich nicht nach 18 Jahren, dich zum Mitwisser zu machen.
After 18 years, don't make me make you an accessory after the fact.
OpenSubtitles v2018

Aber als Mitwisser betrügen wir alle.
But as confidants,we cheat as well.
OpenSubtitles v2018

Abraham wird Partner und Mitwisser, so schildert es die Erzählung.
Abraham becomes a partner and a confidant, as the story portrays it.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie die Besucher dort finden, könnten diese als Mitwisser gesehen werden.
If they find the visitors there, they might be seen as accomplices.
ParaCrawl v7.1

Als Mitwisser wird er kurzfristig in Haft genommen, in der Folge mitangeklagt.
He is initially taken into custody as an accessory to the crime and consequently co-charged.
ParaCrawl v7.1

Wir werden fünf Mitwisser sein.
Five people will be in on this.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wo er ist, aber ich denke, er war ihr Mitwisser.
I don't know where he is, but I think he was her confidant.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bist du ein Mitwisser.
You're an accessory now.
OpenSubtitles v2018

Informationsweitergabe an Außenstehende bedroht die nationale Sicherheit, und es bringt die Mitwisser in Gefahr.
And not only is sharing information with outside personnel a threat to national security. It also puts the people you confide in at risk.
OpenSubtitles v2018