Translation of "Mitvorsitzende" in English
Als
Mitvorsitzende
einer
IPNDV-Arbeitsgruppe
entwickeln
wir
gemeinsam
mit
Experten
aus
25
nuklear
und
nicht
nuklear
bewaffneten
Ländern
Formeln,
Technologien
und
Expertise,
die
zur
Umsetzung
zukünftiger
Entwaffnungsabkommen
beitragen
können.
As
co-chairs
of
an
IPNDV
working
group,
we
are
collaborating
with
experts
from
more
than
25
nuclear-
and
non-nuclear-armed
countries
to
develop
formulas,
technologies,
and
expertise
that
will
help
in
the
implementation
of
future
disarmament
agreements.
News-Commentary v14
In
Mauritius
wird
die
Hohe
Vertreterin/Vizepräsidentin
Ashton
zum
zweiten
Mal
als
Mitvorsitzende
die
regionale
Ministerkonferenz
zur
Piraterie
leiten,
die
im
Anschluss
an
das
erste
regionale
Treffen
zur
Piraterie
vom
Mai
auf
den
Seychellen
stattfindet,
welches
den
Weg
für
den
Start
einer
regionalen
Anti-Piraterie-Strategie
geebnet
hat.
In
Mauritius,
HR/VP
Ashton
will
co-chair
her
second
regional
Ministerial
conference
on
piracy
following
on
from
the
first
regional
meeting
on
piracy
in
Seychelles
in
May
which
paved
the
way
to
launch
a
regional
counter-piracy
strategy.
TildeMODEL v2018
Meine
Kollegin
und
Mitvorsitzende
der
Grünen,
Claudia
Roth,
hatte
Ihnen
ja
schon
gesagt,
worum
es
geht.
My
colleague
and
co-chairman
of
the
Green
Group.
Claudia
Roth,
has
already
described
the
problem.
EUbookshop v2
Der
TWR
hat
zwei
Mitvorsitzende:
Der
für
Unternehmen
und
Industrie
zuständige
EU-Kom-missar
Günter
Verheugen
vertritt
die
EU.
The
TEC
has
two
co-chairs.
Günter
Verheugen,
the
European
Commissioner
for
Enterprise
and
Industry,
represents
the
EU.
EUbookshop v2
Der
erste
US-amerikanische
Mitvorsitzende
war
Allan
Hubbard,
Assistent
des
US-Präsidenten
für
Wirtschaftspolitik
und
Direktor
des
Nationalen
Wirtschaftsrates.
The
first
American
co-chair
was
Allan
Hubbard,
Assistant
to
the
US
President
for
Economic
Policy
and
Director
of
the
National
Economic
Council.
EUbookshop v2
Professorin
Vanderlan
da
S.
Bolzani,
Mitvorsitzende
des
außerordentlichen
Symposiums,
erklärte:
"Wir
sind
hocherfreut
über
die
diesjährigen
Preisträgerinnen.
Professor
Vanderlan
da
S.
Bolzani,
co-chair
of
the
special
symposium,
remarked:
"We
are
especially
pleased
with
this
year's
awardees.
ParaCrawl v7.1
Am
5.
November
2013
wurde
Lana
Sinichkina,
Leiterin
der
Praxis
Food
and
Drinks,
Partnerin
der
Anwaltskanzlei
Arzinger,
wiederholt
als
Mitvorsitzende
des
Lebensmittelkomitees
bei
der
Amerikanischen
Handelskammer
gewählt.
On
5
November
2013
Lana
Sinichkina,
Head
of
Food
&
Drinks
Practice
and
Partner
at
Arzinger,
was
re-elected
Co-Chair
of
the
Food
&
Beverage
Committee
at
the
American
Chamber
of
Commerce
(ACC).
ParaCrawl v7.1
Die
GFF-Partnerschaft
ist
effektiv
und
effizient:
Zusammenarbeit
mit
Ländern,
um
die
Kapazität
zu
entwickeln,
Gesundheitssysteme
zu
schaffen,
die
Frauen
und
Kinder
zum
Überleben
und
für
ihr
Wohlergehen
benötigen",
so
Erna
Solberg,
Premierministerin
von
Norwegen
und
Mitvorsitzende
der
Sustainable
Development
Goals
Advocates
(Fürsprecher
für
nachhaltige
Entwicklungsziele)
.
The
GFF
partnership
is
effective
and
efficient—working
with
countries
to
develop
the
capacity
to
build
and
sustain
the
health
systems
their
women
and
children
need
to
survive
and
thrive,"
said
Erna
Solberg,
Prime
Minister
of
Norway
and
Co-Chair
of
the
Sustainable
Development
Goals
Advocates
.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitvorsitzende
des
Komitees
plant
Lana
die
Kräfte
des
Komitees
auf
die
Entwicklung
der
Lebensmittelindustrie
in
der
Ukraine
durch
Regelung
der
Fragen
der
Markierung
und
Sicherheit
der
Lebensmittel,
der
kartellrechtlichen
Fragen
(darunter
Werbung),
der
zollrechtlich
Fragen
und
der
Fragen
der
Preisbildung
zu
richten.
As
Co-Chair
of
the
Committee
Lana
plans
to
direct
the
efforts
of
the
Committee
to
the
development
of
the
food
and
beverage
industry
in
Ukraine
through
regulation
of
issues
related
to
food
product
labelling
and
safety,
antitrust
legislation
(namely,
advertising),
as
well
as
customs
and
pricing
issues.
ParaCrawl v7.1
Ich
spreche
zu
Ihnen
als
Mitvorsitzende
einer
europäischen
Fraktion,
und
ich
wende
mich
an
Sie
als
Mitglied
der
Europäischen
Kommission.
Daher
müssen
wir
die
Tatsache,
dass
wir
uns
in
Italien
wahrscheinlich
in
unterschiedlichen
Koalitionen
befänden,
absolut
beiseite
lassen.
I
am
speaking
to
you
as
Co-president
of
a
European
political
group
and
I
am
addressing
you
as
a
European
Commissioner,
therefore
we
must
absolutely
leave
aside
the
fact
that
in
Italy,
we
probably
campaign
in
different
coalitions,
but
here
we
are
acting
and
should
act
as
Europeans.
Europarl v8
Der
Mitvorsitzende
der
Konferenz,
Professor
Carlo
La
Vecchia
von
der
Universität
Mailand,
sagte:
"30
Jahre
der'Lipid-Phobie'erscheinen
heute
als
nicht
komplett
in
Übereinstimmung
mit
der
wissenschaftlichen
Realität.
Wird
sich
der
aktuelle
Trend
zur'Karbo-Phobie'als
ebenso
irreführend
herausstellen?
Conference
co-chair,
Professor
Carlo
La
Vecchia
from
the
University
of
Milan,
said:
"30
years
of'lipid-phobia'now
appear
to
be
not
completely
aligned
with
the
scientific
reality.
ParaCrawl v7.1