Translation of "Mitunterzeichnen" in English
Jedes
Mitglied
kann
eine
in
das
Register
eingetragene
Erklärung
mitunterzeichnen.
Any
Member
may
add
his
signature
to
a
declaration
included
in
the
register.
DGT v2019
Du
musst
zum
Autohaus
kommen,
um
für
das
Auto
zu
mitunterzeichnen.
You
have
to
get
down
to
the
car
dealership
to
co-sign
for
my
car.
OpenSubtitles v2018
Erstens:
Frau
Kommissarin,
Sie
sollten
ursprünglich
dieses
Abkommen
mitunterzeichnen.
First
of
all,
Commissioner,
you
were
originally
supposed
to
be
a
co-signatory
of
this
agreement.
Europarl v8
Jeder
kann
diese
Petition
mitunterzeichnen
und
einen
Kommentar
abgeben.
Anyone
can
also
sign
this
petition
and
make
a
comment.
ParaCrawl v7.1
Baronin
Ashton,
die
Hohe
Vertreterin
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
der
EU
und
Vizepräsidentin
der
Kommission,
wird
die
Absichtserklärung
zusammen
mit
dem
Ratsvorsitz
in
Kürze
mitunterzeichnen.
Baroness
Ashton,
The
EU
High
Representative
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
and
Vice
President
of
the
Commission,
will
subsequently
co-sign
the
MoU
together
with
the
Council
Presidency.
TildeMODEL v2018
Einige
Monate
später,
am
21.
Januar
1988
(30),
nahm
das
Europäische
Parlament
gemäß
Artikel
65
seiner
Geschäftsordnung
("...
Jedes
Mitglied
kann
eine
in
das
Register
aufgenommene
Erklärung
mitunterzeichnen
...
Some
months
later,
on
21
January
1988(30),
the
European
Parliament,
pursuant
to
Rule
65
of
its
Rules
of
Procedure
('Any
Member
may
add
his
signature
to
a
declaration
entered
in
the
register.
...
EUbookshop v2
Ich
begrüße
es
aufrichtig,
daß
drei
meiner
Kollegen
der
Neuen
De
mokratie
den
Antrag
mitunterzeichnen,
für
den
alle
Mitglieder
der
Fraktion
der
Neuen
Demokratie
stim
men
werden.
And,
therefore,
on
behalf
of
my
group,
I
support
this
report
and
also
the
amendment
moved
by
Mr
Kellett-Bowman.
EUbookshop v2
Wer
möchte,
kann
die
zehn
Siggener
Thesen
mitunterzeichnen
oder
unter
dem
Hashtag
#Siggenthesen
darüber
diskutieren.
All
proponents
are
invited
to
add
their
signature
to
the
Ten
Siggen
Hypotheses
or
to
discuss
them
under
the
hashtag
#Siggenthesen.
ParaCrawl v7.1
Hier
gibt
es
eine
online-Petition,
bei
der
Sie,
wenn
Sie
unserer
Erklärung
zustimmen,
mitunterzeichnen
können:
Jetzt
zeichnen.
Here
is
an
online
petition
where
you
can
co-sign
if
you
agree
with
our
statement:
Sign
now!
CCAligned v1
Diesen
Brief
kopierte
ich
in
Form
einer
Petition
auf
den
Server
citizenGO
,
wo
man
ihn
mitunterzeichnen
kann.
I
put
this
letter
in
the
form
of
petition
on
the
citizeGO
server,
and
one
can
sign
it
there
too.
CCAligned v1
Diesen
Brief
kopierte
ich
in
Form
einer
Petition
auf
den
Server
citizenGO,
wo
man
ihn
mitunterzeichnen
kann.
I
put
this
letter
in
the
form
of
petition
on
the
citizeGO
server,
and
one
can
sign
it
there
too.
ParaCrawl v7.1
Die
kommunistischen,
fortschrittlichen,
antikapitalistischen,
anti-neoliberalen,
linken
und
ökologischen
Kräfte,
die
diesen
Appell
mitunterzeichnen,
sind
der
Ansicht,
dass
die
bevorstehenden
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
im
kommenden
Mai
eine
bedeutende
Chance
darstellen,
damit
unser
Kampf
für
die
Gegenwart
und
Zukunft
unserer
Länder
und
unseres
Kontinents
zum
Ausdruck
kommt.
The
Communist,
progressive,
anti-capitalist,
anti-neoliberal,
left
and
ecological
forces
that
co-sign
this
Appeal
consider
that
the
upcoming
elections
to
the
European
Parliament
next
May
represent
a
significant
opportunity
so
that
our
struggle
for
the
present
and
future
of
our
countries
and
continent
is
expressed.
ParaCrawl v7.1