Translation of "Mitternachtseinlage" in English
Außerdem
erwartet
die
Gäste
eine
spektakuläre
Mitternachtseinlage.
Guests
can
also
expect
a
spectacular
midnight
performance.
ParaCrawl v7.1
Diese
Belohnung
ist
beispielsweise
ideal
als
Mitternachtseinlage
bei
deinem
Geburtstagsfest
oder
deiner
Firmenfeier.
This
reward
is
ideal
as
a
musical
interlude
at
a
birthday
party
or
corporate
event.
ParaCrawl v7.1
Wiener
Walzer
wird
gerne
als
Eröffnung
oder
Mitternachtseinlage
bei
Bällen
getanzt.
Vienna
waltz
is
danced
mostly
as
opening
or
midnight
inset
at
proms.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Mitternachtseinlage
„Moulin
Rouge“
fand
der
gelungene
Abend
in
eine
rauschende
Partynacht.
With
the
midnight
contribution
"Moulin
Rouge"
the
successful
evening
turned
into
a
glittering
party
night.
CCAligned v1
Eine
Samba
Gruppe
als
Mitternachtseinlage
und
das
Bernd
Fröhlich
Tanzorchester
sorgten
weiters
für
Unterhaltung
der
Gäste.
A
samba
group’s
midnight
show
and
the
Bernd
Fröhlich
Dance
Orchestra
kept
the
guests
entertained
through
the
night.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
leckeren
Menü,
einer
vielfältigen
Auswahl
an
Getränken,
Tombola,
Live
Musik,
Tanzeinlagen
und
einer
lange
geprobten,
beeindruckenden
Mitternachtseinlage
war
an
diesem
Abend
nicht
nur
für
kulinarisches
Wohlbefinden
sondern
auch
eine
Menge
Entertainment
gesorgt.
With
a
delicious
menu,
a
diverse
selection
of
drinks,
a
raffle,
live
music,
dance
performances
and
a
long
rehearsed,
impressive
midnight
performance,
not
only
culinary
well-being
was
ensured,
but
also
a
lot
of
entertainment.
CCAligned v1
Dieses
Jahr
durften
wir
nicht
nur
–
wie
bereits
in
den
Vorjahren
–
die
Mitternachtseinlage
präsentierten,
wir
konnten
dieses
Mal
auch
die
Eröffnungsnummer
beisteuern.
This
year
we
not
only
contributed
the
midnight
show
–
like
we
did
in
previous
years
–
but
also
opened
the
ball
with
our
choreography.
CCAligned v1
Linz
2009
Kulturhauptstadt
Europas
wurde
eingeladen,
sich
im
Rahmen
der
traditionellen
Mitternachtseinlage
am
Wiener
Opernball,
der
am
Donnerstag,
den
19.
Februar
2009,
stattfindet,
zu
präsentieren.
Linz
2009
European
Capital
of
Culture
has
been
invited
to
stage
the
traditional
midnight
entertainment
program
at
the
Viennese
Opera
Ball
on
Thursday,
February
19,
2009.
ParaCrawl v7.1
Dabei
schauten
sich
die
Wiener
die
höfischen
Sitten
dieser
Feiern
ab
und
behielten
sie
bis
heute
bei:
Strenge
Kleidungsvorschriften,
Eröffnungsfanfare,
der
Einzug
der
Debütantinnen
und
Debütanten
und
der
Ausruf
„Alles
Walzer!“,
Tanzordnungen
und
Musikwechsel
sowie
die
sogenannte
Mitternachtseinlage,
meist
eine
Quadrille,
zeugen
davon.
This
allowed
the
Viennese
to
copy
the
courtly
customs
of
these
celebrations,
something
which
they
retain
to
this
day.
Strict
dress
codes,
an
opening
fanfare,
the
entrance
of
the
debutants
and
debutantes
and
the
call
"Alles
Walzer",
dance
cards
and
changes
of
music,
together
with
the
"midnight
interlude"
(generally
a
quadrille)
and
the
formal
ending
are
all
evidence
of
this.
ParaCrawl v7.1
Ein
absolutes
Highlight
des
Abends
war
die
Mitternachtseinlage
des
Duos
Roma
&
Sven,
das
mit
seiner
spektakulären
Rollschuhakrobatik
die
Gäste
ins
Staunen
versetzte.
An
absolute
highlight
of
the
evening
was
the
midnight
exhibition
of
the
Roma
&
Sven
duo,
which
amazed
the
guests
with
its
spectacular
roller
skating
acrobatics.
ParaCrawl v7.1