Translation of "Mittenzentrierung" in English

Das Schaltventil 124 besitzt vorzugsweise eine selbstätige Mittenzentrierung.
Valve 124 has preferably a self-centering feature.
EuroPat v2

Ansonsten ist die Beweglichkeit durch die Mittenzentrierung selbst nicht eingeschränkt.
Otherwise the mobility is not restricted by the centering means itself.
EuroPat v2

Die sternförmige Formgebung kann eine korrekte Mittenzentrierung des Ventileinsatzes gewährleisten.
The star-type conformation may ensure a correct middle centering of the valve insert.
EuroPat v2

Beim nächsten Messpunkt wird wieder auf automatische Mittenzentrierung gewechselt.
For the next measurement point, the system again reverts to automatic centering.
EuroPat v2

Der Fußanlasser verfügt über eine Mittenzentrierung.
The foot control is equipped with a self-centring function.
ParaCrawl v7.1

In Figur 6 wird ein montiertes Ausführungsbeispiel einer Abstandsbuchse 8 mit Mittenzentrierung 7 offenbart.
FIG. 6 shows an installed embodiment of a spacer sleeve 8 with a centering device 7 .
EuroPat v2

Eine neu entwickelte, direkter übersetzte Sport-Parameterlenkung mit variabler Mittenzentrierung ist ebenfalls in dem Fahrdynamik-Paket enthalten.
A newly developed speed-sensitive sports steering system with a more direct ratio and variable centring is also included in the dynamic handling package.
ParaCrawl v7.1

Die kontinuierlich variierte Apertur, insbesondere,kontinuierlich wachsende Apertur, wie sie sich im Empfangsfalle immer ergibt, führt darüber hinaus immer zu einer Schalldruckverteilung nach Art einer Mittenzentrierung, insbesondere Gaußprofil.
The continuously varied aperture; in particular, the continuously growing aperture, such as always results in the receiving mode, in addition, always leads to a sound pressure distribution in the manner of a center alignment; in particular, a Gaussian profile.
EuroPat v2

Hierzu kann beispielsweise der Drucktopf zur Mittenzentrierung eines Leichtmetallrades zusätzlich mit einer Schutzkappe, insbesondere aus Kunststoff, versehen sein oder ein spezieller Andrückteller verwendet werden (Geodyna 5000/5500, Prospekt Hofmann Werkstatt-Technik GmbH, Pfungstadt, Impressum 9502101 03.94).
For that purpose, for example the cup-like pressure member which serves for centering a light metal wheel at the center thereof may additionally be provided with a protective cap, for example more especially of plastic material, or it is possible to use a special plate member for pressing against the wheel (reference is directed to Geodyna 5000/5500, the prospectus from Hofmann Werkstatt-Technik GmbH, Pfungstadt, Germany, imprint 9502101 03.94).
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Schubladenführung mit Breitenausgleich und ggf. Mittenzentrierung, umfassend eine korpusseitige und eine schubladenseitige Führungsschiene zu beiden Seiten der Schublade.
The invention concerns a drawer slide with width equalization and, if necessary, centering, including a cabinet-side and a drawer-side slide rail for both sides of the drawer.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft zusammenfassend eine Schubladenführung mit Breitenausgleich und ggf. Mittenzentrierung, umfassend eine korpusseitige und eine schubladenseitige Führungsschiene zu beiden Seiten der Schublade.
The invention concerns in summary a drawer slide with width equalization and, if necessary, centering, including a cabinet-side and a drawer-side slide rail for both sides of the drawer.
EuroPat v2

Beim Parkieren arbeitet das Steuerventil ohne hydraulische Rückwirkung, d. h., als Betätigungsmoment am Lenkhandrad muß nur die mechanische Mittenzentrierung des Steuerventils überwunden werden.
During parking, the control valve works without hydraulic feedback, that is to say, only the mid-centering of the control valve must be overcome as activation moment on the steering wheel.
EuroPat v2

Dies ist wiederum nur mit einer entsprechend hohen mechanischen Mittenzentrierung möglich, weil dann die hydraulische Unterstützung erst später einsetzt.
That, again, is possible only with a correspondingly high degree of mechanical mid-centering because the hydraulic support then sets in only later.
EuroPat v2

Die Anordnung der Druckversorgung und der Federn 68, 69 in den Magneten 70, 71 bewirkt bei "Strom aus" eine Mittenzentrierung des Ventils 65 und des Arbeitskolbens.
The association among supply pressure, springs 68, 69 and solenoids 70, 71, respectively, affects a self-centering of valve 65 and of the working piston in the case of "no-current" (non-energizing).
EuroPat v2

Die mechanische Mittenzentrierung, die durch die steile Kennlinie verdeutlicht wird, ist in der erfindungsgemäßen Ausführung nach Fig.
The mechanical mid-centering that is clearly shown by the steep characteristic is--in the version according to the invention shown in FIG.
EuroPat v2

Beginnt das Fahrzeug zu Rollen, so muß zur mechanischen Mittenzentrierung ein zusätzliches, von der hydraulischen Rückwirkungseinrichtung erzeugtes, druckabhängiges Betätigungsmoment überwunden werden, das mit zunehmender Fahrzeuggeschwindigkeit ansteigt (flachere Kennlinie).
Once the vehicle begins to roll, then, for the purpose of mechanical mid-centering, one must overcome an additional activation moment that is generated by the hydraulic feedback device, that depends on the pressure, and that rises along with the increasing vehicle speed (flatter characteristic).
EuroPat v2

Bei schneller Geradeausfahrt, bei der die Servounterstützung stark reduziert sein soll, ist jedoch eine starke mechanische Mittenzentrierung erwünscht, um ein exaktes Fahrgefühl zu erreichen.
When driving forward fast--on which occasion the servo support should be greatly reduced--one, however, desires strong mechanical mid-centering to get an exact feel of the driving action.
EuroPat v2

Die Auslegung der mechanischen Mittenzentrierung kann deshalb nach dem Stand der Technik immer nur ein Kompromiß sein zwischen den beiden Forderungen.
The design of the mechanical mid-centering arrangement therefore, according to the state of the art, can always be only a compromise between the two demands.
EuroPat v2

In diesem Zusammenhang sei noch erwähnt, daß sich das Rahmensystem der Führungsleisten 20 gemeinsam mit der Tragplatte 11 vor dem Auflegen eines neuen Bogenstapels bei nicht eingelegter Raste 29 von selbst durch eine Mittenzentrierung in die Mittelstellung ausrichtet.
In this regard, it should be noted that the frame system of the guide rails 20, jointly with the support plate 11, adjusts or orients itself by middle-centering into the middle position, when the detent 29 is not inserted, prior to the introduction of a new sheet pile.
EuroPat v2

Verschiedene zweckmäßige Ausgestaltungen für die begrenzt querbewegliche Halterung der nachlaufenden Fahrzeugachse mit integrierter elastischer Mittenzentrierung werden gezeigt.
Alternative embodiments are shown for the mounting of the trailing vehicle axle with limited transverse mobility and with integrated resilient centering.
EuroPat v2

Alle Räder sind fixgebohrt, was bedeutet, dass keine Ringe zur Mittenzentrierung notwendig sind und in vielen Fällen die Serien-Befestigungsmittel des Fahrzeugherstellers passen.
All wheels are fix bored. This means that centring requires no rings, and in many cases the manufacturers' series fixtures match.
ParaCrawl v7.1

Zur Behebung dieses Problems existieren Radnaben- bzw. Radlageranordnungen, die eine Mittenzentrierung aufweisen, die kleiner als der Innendurchmesser der Radnabe ist, indem vor die Lagereinheit eine topfförmige Bremsscheibe gesetzt wird, die einen entsprechenden Zentriersitz kleineren Durchmessers aufweist.
In order to overcome this problem, there exist wheel hub or wheel bearing assemblies with a centering device which is smaller than the inner diameter of the wheel hub, by arranging a pot-shaped brake disc upstream of the bearing assembly, which brake disc has a corresponding centering seat of a smaller diameter.
EuroPat v2

Eine radiale Ausrichtung des Deckels COV gegenüber dem Mantelteil SH erfolgt mittels zweier Führungen GE und einer Mittenzentrierung CCE.
A radial alignment of the cover COV in relation to the jacket part SH is effected by means of two guides GE and one centering means CCE.
EuroPat v2

Die Mittenzentrierung, die entlang einer Vertikalen durch die Längsachse angeordnet ist, sollte bidirektional die Beweglichkeit senkrecht zur Längsachse in einer horizontalen Richtung blockieren.
The centering means, which is arranged through the longitudinal axis along a vertical, should block the mobility perpendicular with respect to the longitudinal axis in a horizontal direction in a bidirectional manner.
EuroPat v2

Bevorzugt haben die beiden Führungen nur eine Anlagefläche an dem Deckel und die Mittenzentrierung weist zwei Anlageflächen zu dem Deckel auf.
In a preferred manner, the two guides only have one supporting face on the cover and the centering means has two supporting faces with respect to the cover.
EuroPat v2

Die beiden Formteile (2, 3) werden formschlüssig über die Umrandungen der Speichenprofile und Mittenzentrierung (6) miteinander verbunden, wodurch eine mögliche Klebefläche gegeben ist.
The two molded parts (2, 3) are connected with one another in a positive-locking manner via the borders of the spoke profiles and the hub centering (6), as a result of which a possible bonding surface is formed.
EuroPat v2