Translation of "Mittenzentrierung" in English
Das
Schaltventil
124
besitzt
vorzugsweise
eine
selbstätige
Mittenzentrierung.
Valve
124
has
preferably
a
self-centering
feature.
EuroPat v2
Ansonsten
ist
die
Beweglichkeit
durch
die
Mittenzentrierung
selbst
nicht
eingeschränkt.
Otherwise
the
mobility
is
not
restricted
by
the
centering
means
itself.
EuroPat v2
Die
sternförmige
Formgebung
kann
eine
korrekte
Mittenzentrierung
des
Ventileinsatzes
gewährleisten.
The
star-type
conformation
may
ensure
a
correct
middle
centering
of
the
valve
insert.
EuroPat v2
Beim
nächsten
Messpunkt
wird
wieder
auf
automatische
Mittenzentrierung
gewechselt.
For
the
next
measurement
point,
the
system
again
reverts
to
automatic
centering.
EuroPat v2
Der
Fußanlasser
verfügt
über
eine
Mittenzentrierung.
The
foot
control
is
equipped
with
a
self-centring
function.
ParaCrawl v7.1
In
Figur
6
wird
ein
montiertes
Ausführungsbeispiel
einer
Abstandsbuchse
8
mit
Mittenzentrierung
7
offenbart.
FIG.
6
shows
an
installed
embodiment
of
a
spacer
sleeve
8
with
a
centering
device
7
.
EuroPat v2
Eine
neu
entwickelte,
direkter
übersetzte
Sport-Parameterlenkung
mit
variabler
Mittenzentrierung
ist
ebenfalls
in
dem
Fahrdynamik-Paket
enthalten.
A
newly
developed
speed-sensitive
sports
steering
system
with
a
more
direct
ratio
and
variable
centring
is
also
included
in
the
dynamic
handling
package.
ParaCrawl v7.1
Die
kontinuierlich
variierte
Apertur,
insbesondere,kontinuierlich
wachsende
Apertur,
wie
sie
sich
im
Empfangsfalle
immer
ergibt,
führt
darüber
hinaus
immer
zu
einer
Schalldruckverteilung
nach
Art
einer
Mittenzentrierung,
insbesondere
Gaußprofil.
The
continuously
varied
aperture;
in
particular,
the
continuously
growing
aperture,
such
as
always
results
in
the
receiving
mode,
in
addition,
always
leads
to
a
sound
pressure
distribution
in
the
manner
of
a
center
alignment;
in
particular,
a
Gaussian
profile.
EuroPat v2
Hierzu
kann
beispielsweise
der
Drucktopf
zur
Mittenzentrierung
eines
Leichtmetallrades
zusätzlich
mit
einer
Schutzkappe,
insbesondere
aus
Kunststoff,
versehen
sein
oder
ein
spezieller
Andrückteller
verwendet
werden
(Geodyna
5000/5500,
Prospekt
Hofmann
Werkstatt-Technik
GmbH,
Pfungstadt,
Impressum
9502101
03.94).
For
that
purpose,
for
example
the
cup-like
pressure
member
which
serves
for
centering
a
light
metal
wheel
at
the
center
thereof
may
additionally
be
provided
with
a
protective
cap,
for
example
more
especially
of
plastic
material,
or
it
is
possible
to
use
a
special
plate
member
for
pressing
against
the
wheel
(reference
is
directed
to
Geodyna
5000/5500,
the
prospectus
from
Hofmann
Werkstatt-Technik
GmbH,
Pfungstadt,
Germany,
imprint
9502101
03.94).
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Schubladenführung
mit
Breitenausgleich
und
ggf.
Mittenzentrierung,
umfassend
eine
korpusseitige
und
eine
schubladenseitige
Führungsschiene
zu
beiden
Seiten
der
Schublade.
The
invention
concerns
a
drawer
slide
with
width
equalization
and,
if
necessary,
centering,
including
a
cabinet-side
and
a
drawer-side
slide
rail
for
both
sides
of
the
drawer.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
zusammenfassend
eine
Schubladenführung
mit
Breitenausgleich
und
ggf.
Mittenzentrierung,
umfassend
eine
korpusseitige
und
eine
schubladenseitige
Führungsschiene
zu
beiden
Seiten
der
Schublade.
The
invention
concerns
in
summary
a
drawer
slide
with
width
equalization
and,
if
necessary,
centering,
including
a
cabinet-side
and
a
drawer-side
slide
rail
for
both
sides
of
the
drawer.
EuroPat v2
Beim
Parkieren
arbeitet
das
Steuerventil
ohne
hydraulische
Rückwirkung,
d.
h.,
als
Betätigungsmoment
am
Lenkhandrad
muß
nur
die
mechanische
Mittenzentrierung
des
Steuerventils
überwunden
werden.
During
parking,
the
control
valve
works
without
hydraulic
feedback,
that
is
to
say,
only
the
mid-centering
of
the
control
valve
must
be
overcome
as
activation
moment
on
the
steering
wheel.
EuroPat v2
Dies
ist
wiederum
nur
mit
einer
entsprechend
hohen
mechanischen
Mittenzentrierung
möglich,
weil
dann
die
hydraulische
Unterstützung
erst
später
einsetzt.
That,
again,
is
possible
only
with
a
correspondingly
high
degree
of
mechanical
mid-centering
because
the
hydraulic
support
then
sets
in
only
later.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
Druckversorgung
und
der
Federn
68,
69
in
den
Magneten
70,
71
bewirkt
bei
"Strom
aus"
eine
Mittenzentrierung
des
Ventils
65
und
des
Arbeitskolbens.
The
association
among
supply
pressure,
springs
68,
69
and
solenoids
70,
71,
respectively,
affects
a
self-centering
of
valve
65
and
of
the
working
piston
in
the
case
of
"no-current"
(non-energizing).
EuroPat v2
Die
mechanische
Mittenzentrierung,
die
durch
die
steile
Kennlinie
verdeutlicht
wird,
ist
in
der
erfindungsgemäßen
Ausführung
nach
Fig.
The
mechanical
mid-centering
that
is
clearly
shown
by
the
steep
characteristic
is--in
the
version
according
to
the
invention
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Beginnt
das
Fahrzeug
zu
Rollen,
so
muß
zur
mechanischen
Mittenzentrierung
ein
zusätzliches,
von
der
hydraulischen
Rückwirkungseinrichtung
erzeugtes,
druckabhängiges
Betätigungsmoment
überwunden
werden,
das
mit
zunehmender
Fahrzeuggeschwindigkeit
ansteigt
(flachere
Kennlinie).
Once
the
vehicle
begins
to
roll,
then,
for
the
purpose
of
mechanical
mid-centering,
one
must
overcome
an
additional
activation
moment
that
is
generated
by
the
hydraulic
feedback
device,
that
depends
on
the
pressure,
and
that
rises
along
with
the
increasing
vehicle
speed
(flatter
characteristic).
EuroPat v2
Bei
schneller
Geradeausfahrt,
bei
der
die
Servounterstützung
stark
reduziert
sein
soll,
ist
jedoch
eine
starke
mechanische
Mittenzentrierung
erwünscht,
um
ein
exaktes
Fahrgefühl
zu
erreichen.
When
driving
forward
fast--on
which
occasion
the
servo
support
should
be
greatly
reduced--one,
however,
desires
strong
mechanical
mid-centering
to
get
an
exact
feel
of
the
driving
action.
EuroPat v2
Die
Auslegung
der
mechanischen
Mittenzentrierung
kann
deshalb
nach
dem
Stand
der
Technik
immer
nur
ein
Kompromiß
sein
zwischen
den
beiden
Forderungen.
The
design
of
the
mechanical
mid-centering
arrangement
therefore,
according
to
the
state
of
the
art,
can
always
be
only
a
compromise
between
the
two
demands.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
sei
noch
erwähnt,
daß
sich
das
Rahmensystem
der
Führungsleisten
20
gemeinsam
mit
der
Tragplatte
11
vor
dem
Auflegen
eines
neuen
Bogenstapels
bei
nicht
eingelegter
Raste
29
von
selbst
durch
eine
Mittenzentrierung
in
die
Mittelstellung
ausrichtet.
In
this
regard,
it
should
be
noted
that
the
frame
system
of
the
guide
rails
20,
jointly
with
the
support
plate
11,
adjusts
or
orients
itself
by
middle-centering
into
the
middle
position,
when
the
detent
29
is
not
inserted,
prior
to
the
introduction
of
a
new
sheet
pile.
EuroPat v2
Verschiedene
zweckmäßige
Ausgestaltungen
für
die
begrenzt
querbewegliche
Halterung
der
nachlaufenden
Fahrzeugachse
mit
integrierter
elastischer
Mittenzentrierung
werden
gezeigt.
Alternative
embodiments
are
shown
for
the
mounting
of
the
trailing
vehicle
axle
with
limited
transverse
mobility
and
with
integrated
resilient
centering.
EuroPat v2
Alle
Räder
sind
fixgebohrt,
was
bedeutet,
dass
keine
Ringe
zur
Mittenzentrierung
notwendig
sind
und
in
vielen
Fällen
die
Serien-Befestigungsmittel
des
Fahrzeugherstellers
passen.
All
wheels
are
fix
bored.
This
means
that
centring
requires
no
rings,
and
in
many
cases
the
manufacturers'
series
fixtures
match.
ParaCrawl v7.1
Zur
Behebung
dieses
Problems
existieren
Radnaben-
bzw.
Radlageranordnungen,
die
eine
Mittenzentrierung
aufweisen,
die
kleiner
als
der
Innendurchmesser
der
Radnabe
ist,
indem
vor
die
Lagereinheit
eine
topfförmige
Bremsscheibe
gesetzt
wird,
die
einen
entsprechenden
Zentriersitz
kleineren
Durchmessers
aufweist.
In
order
to
overcome
this
problem,
there
exist
wheel
hub
or
wheel
bearing
assemblies
with
a
centering
device
which
is
smaller
than
the
inner
diameter
of
the
wheel
hub,
by
arranging
a
pot-shaped
brake
disc
upstream
of
the
bearing
assembly,
which
brake
disc
has
a
corresponding
centering
seat
of
a
smaller
diameter.
EuroPat v2
Eine
radiale
Ausrichtung
des
Deckels
COV
gegenüber
dem
Mantelteil
SH
erfolgt
mittels
zweier
Führungen
GE
und
einer
Mittenzentrierung
CCE.
A
radial
alignment
of
the
cover
COV
in
relation
to
the
jacket
part
SH
is
effected
by
means
of
two
guides
GE
and
one
centering
means
CCE.
EuroPat v2
Die
Mittenzentrierung,
die
entlang
einer
Vertikalen
durch
die
Längsachse
angeordnet
ist,
sollte
bidirektional
die
Beweglichkeit
senkrecht
zur
Längsachse
in
einer
horizontalen
Richtung
blockieren.
The
centering
means,
which
is
arranged
through
the
longitudinal
axis
along
a
vertical,
should
block
the
mobility
perpendicular
with
respect
to
the
longitudinal
axis
in
a
horizontal
direction
in
a
bidirectional
manner.
EuroPat v2
Bevorzugt
haben
die
beiden
Führungen
nur
eine
Anlagefläche
an
dem
Deckel
und
die
Mittenzentrierung
weist
zwei
Anlageflächen
zu
dem
Deckel
auf.
In
a
preferred
manner,
the
two
guides
only
have
one
supporting
face
on
the
cover
and
the
centering
means
has
two
supporting
faces
with
respect
to
the
cover.
EuroPat v2
Die
beiden
Formteile
(2,
3)
werden
formschlüssig
über
die
Umrandungen
der
Speichenprofile
und
Mittenzentrierung
(6)
miteinander
verbunden,
wodurch
eine
mögliche
Klebefläche
gegeben
ist.
The
two
molded
parts
(2,
3)
are
connected
with
one
another
in
a
positive-locking
manner
via
the
borders
of
the
spoke
profiles
and
the
hub
centering
(6),
as
a
result
of
which
a
possible
bonding
surface
is
formed.
EuroPat v2