Translation of "Mittenbereich" in English
In
diesem
Fall
wäre
der
Steg
12
im
Mittenbereich
unterbrochen.
In
such
a
structure,
the
web
12
is
interrupted
in
the
central
area.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Bewegung
des
Luftsacks
im
Mittenbereich
gegenüber
den
Seitenbereichen
verzögert.
Thus,
the
movement
of
the
air
bag
in
the
central
region
is
retarded
in
relation
to
the
side
regions.
EuroPat v2
In
einem
Mittenbereich
178
sind
die
Mulden
176
plan
oder
eben
ausgebildet.
In
a
middle
region
178,
the
recesses
176
are
formed
plane
or
flat.
EuroPat v2
Das
Gebiet
kleiner
Brechzahländerungen
ist
auf
einen
kleinen
Mittenbereich
beschränkt.
The
region
of
small
refractive
index
changes
is
limited
to
a
small
central
region.
EuroPat v2
Damit
wird
in
dem
Mittenbereich
eine
höhere
Lichtintensität
erzielt.
A
higher
light
intensity
is
thereby
achieved
in
the
center
area.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
im
Mittenbereich
angeordnete
Loch
kreisrund.
Preferably,
the
hole
disposed
in
the
central
region
is
circular.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
ergibt
sich
eine
ausreichende
Luftströmung
im
Mittenbereich.
In
both
cases,
a
sufficient
air
flow
is
provided
in
the
central
region.
EuroPat v2
Der
Mittenbereich
der
gegossenen
Vorform
entspricht
im
wesentlichen
der
Nabe
des
fertigen
Fahrzeugrades.
The
central
area
of
the
cast
pre-form
substantially
corresponds
to
the
hub
of
the
finished
vehicle
wheel.
EuroPat v2
Die
Snow-Catcher-Technology
ist
eine
spezielle
Anordnung
der
Profilrillen
im
Mittenbereich.
The
Snow-Catcher-Technology
is
a
special
arrangement
of
the
tread
grooves
in
the
middle
area.
ParaCrawl v7.1
Das
lineare
Vielspeichendesign
und
der
abgestufte
Mittenbereich
unterstreichen
die
Extraklasse
der
Felge.
The
linear
multi-spokes
design
and
the
stepped
centre
emphasize
the
rim
extraordinaire.
ParaCrawl v7.1
Der
Mittenbereich
9
der
Innenscheibe
ist
bei
dem
dargestellten
Beispiel
im
wesentlichen
eben.
The
central
region
9
of
the
inner
pane
in
the
example
that
is
shown
is
essentially
flat.
EuroPat v2
Definitionsgemäß
weist
der
Laufstreifen
einen
Mittenbereich
und
einen
Schulterbereich
auf.
By
definition,
the
tread
has
a
center
region
and
a
shoulder
region.
EuroPat v2
Durch
den
Winkel
des
Reflektors
ist
die
Abstrahlcharakteristik
in
einen
zentralen
Mittenbereich
konzentriert.
Through
the
angle
of
the
reflector
the
radiation
characteristics
are
concentrated
in
a
center
area.
EuroPat v2
Die
Nietführung
insgesamt
ist
daher
in
ihrem
Mittenbereich
beispielsweise
konvex
ausgewölbt.
The
rivet
guide,
overall,
is
therefore
curved
for
example
convexly
in
its
central
region.
EuroPat v2
Die
Saugglocke
112
weist
in
dem
Mittenbereich
einen
nicht
dargestellten
Vakuumanschluss
auf.
Suction
cup
112
in
the
middle
region
has
a
vacuum
connection,
which
is
not
shown.
EuroPat v2
Der
Mittenbereich
der
Zunge
ist
entlang
der
Breitenrichtung
wenigstens
teilweise
gerade
verlaufend
ausgestaltet.
The
central
portion
of
the
tongue
is
configured
to
extend
at
least
partially
straight
along
the
width
direction.
EuroPat v2
In
einem
axialen
Mittenbereich
6
(s.
Fig.
In
an
axial
center
area
6
(see
FIG.
EuroPat v2
Der
Mittenbereich
der
Zunge
ist
entlang
der
Breitenrichtung
wenigstens
teilweise
gerade
verlaufend
angeordnet.
The
central
portion
of
the
tongue
is
disposed
to
extend
at
least
partially
straight
along
the
width
direction.
EuroPat v2
Der
Mittenbereich
54
ist
also
gegenüber
den
Bereichen
50,
52
ausgenommen.
The
centre
region
54
is
therefore
recessed
with
respect
to
the
regions
50,
52
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
dieser
etwa
im
Mittenbereich
des
Bodens
BO
vorgesehen.
Preferably
this
is
provided
in
approximately
the
central
area
of
the
base
BO.
EuroPat v2
Die
Intensität
ist
in
einem
horizontal
verlaufenden
Mittenbereich
erhöht.
The
intensity
is
increased
in
a
horizontally
running
central
region.
EuroPat v2
Der
Mittenbereich
(58)
kann
ein
zumindest
annähernd
zylindrisches
Rohr
sein.
The
middle
region
(58)
can
be
an
at
least
approximately
cylindrical
pipe.
EuroPat v2
Dazwischen
kann
ein
Mittenbereich
12
für
weitere
Komponenten
liegen.
In
between
there
may
be
a
central
portion
12
for
further
components.
EuroPat v2
Gemäß
weiteren
Ausführungsformen
ist
der
Mittenbereich
konvex
oder
konkav
oder
eben
ausgebildet.
In
further
embodiments,
the
central
region
is
of
convex
or
concave
or
planar
form.
EuroPat v2
Ein
ebener
Mittenbereich
ist
beispielsweise
gut
mit
einem
Namen
oder
Logo
beschriftbar.
A
planar
central
region
can
for
example
be
easily
labeled
with
a
name
or
logo.
EuroPat v2
Gemäß
weiteren
Ausführungsformen
weist
der
Mittenbereich
eine
von
einer
Kreisform
abweichende
Form
auf.
In
further
embodiments,
the
central
region
has
a
non-circular
shape.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erstreckt
sich
die
Abtragseinrichtung
von
einem
Mittenbereich
radial
nach
außen.
The
removal
means
preferably
extends
from
a
middle
area
radially
outwards.
EuroPat v2