Translation of "Mittelviskos" in English
Das
Produkt
ist
mittelviskos
und
von
hellgelber
Farbe.
The
product
has
medium
viscosity
and
is
light
yellow
in
colour.
EuroPat v2
Das
Produkt
ist
mittelviskos
und
hat
einen
Festkörpergehalt
von
52%.
The
product
is
of
medium
viscosity
and
has
a
solids
content
of
52%.
EuroPat v2
Hingegen
gilt
dieser
Viskositätsbereich
innerhalb
der
Siliconkautschukzusammensetzungen
als
eher
niedrig
bis
mittelviskos.
By
contrast,
this
viscosity
range,
within
the
silicone
rubber
compositions,
is
considered
to
be
comparatively
low
to
medium-viscosity.
EuroPat v2
Ob
dünnflüssig,
mittelviskos
oder
pastös
–
Bühler
hat
die
passende
Lösung
für
das
gewünschte
Produktionsverfahren.
Immaterial
of
whether
highly
liquid,
medium
viscosity
or
pasty
–
Bühler
has
the
suitable
solution
for
the
desired
production
process.
ParaCrawl v7.1
Die
verwendeten
Prepolymeren
selbst
sind
im
allgemeinen
bei
Raumtemperatur
nieder-
bis
mittelviskos
(Viskosität:
10
bis
300
000
cP
bzw.
mPa·s).
The
prepolymes
used
themselves
are
generally
of
low
to
medium
viscosity
(10
to
300,000
cP
or
mPa.s)
at
room
temperature.
EuroPat v2
Wir
senden
Ihnen
einmalig
eine
E-Mail
an
die
Adresse
,
sobald
das
Produkt
Sekundenkleber,
mittelviskos
verfügbar
ist.
We
will
send
an
email
to
as
soon
as
the
product
Superglue,
mid
viscosity
is
available.
CCAligned v1
Sie
sind
extrem
dünn
zu
verarbeiten
und
auf
den
natürlichen
Hautton
anzupassen
um
ein
besonders
natürliches
Ergebnis
zu
erzielen,
außerdem
sind
sie
natürlich
mit
allen
anderen
Alessandro
Produkten
kompatibel
und
mittelviskos.
They
are
extremely
thin
to
handle
and
adapt
to
the
natural
skin
tone
to
achieve
a
very
natural
result.
Of
course,
they
are
also
compatible
with
all
other
products
of
Alessandro
and
have
a
medium
viscosity.
ParaCrawl v7.1
Kern
der
Erfindung
ist
ein
spezifisches,
universell
einsetzbares
pulverförmiges
Polymethylmethacrylat-Copolymer,
insbesondere
als
eine
Komponente
A
mit
einem
spezifischen
Gehalt
an
Polymerisationsinitiator
und
einem
Röntgenopaker
sowie
optional
einer
pharmazeutisch
wirksamen
Substanz,
das
zusammen
mit
einem
radikalisch
polymerisierbaren
Monomer
zur
Herstellung
von
Knochenzementen
mit
einer
initialen
Viskosität
von
niedrigviskos,
über
mittelviskos
bis
hochviskos
eingestellt
werden
kann.
The
core
of
the
invention
is
a
specific,
universally
applicable
powdered
polymethylmethacrylate-co-polymer,
in
particular
as
a
component
A
with
a
specific
content
of
polymerisation
initiator
and
a
radiopaquer
as
well
as,
optionally,
a
pharmaceutically
active
substance
that
can
be
adjusted
together
with
a
monomer
for
radical
polymerisation
for
producing
bone
cements
with
an
initial
viscosity
ranging
from
low
viscosity
via
medium
viscosity
to
high
viscosity.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
So
wird
die
initiale
Viskosität
eines
Zementes
mit
einer
Klebfreiheit
nach
ISO5833
nach
größer
3,0
Minuten
als
niedrigviskos
eingestuft,
tritt
die
Klebfreiheit
nach
ISO5833
nach
größer
gleich
1,5
bis
3,0
Minuten
nach
dem
Vermischen
ein,
wird
die
initiale
Viskosität
als
mittelviskos
eingestuft
und
bei
einer
Klebfreiheit
nach
ISO5833
nach
größer
gleich
1,0
bis
1,5
Minuten
nach
dem
Vermischen
ist
die
initiale
Viskosität
hochviskos.
Accordingly,
the
initial
viscosity
of
a
cement
in
tack-free
condition
according
to
ISO
5833
after
more
than
3.0
minutes
is
classified
to
be
low
viscosity,
where
as
the
initial
viscosity
is
classified
to
be
medium
viscosity
if
the
tack-free
condition
according
to
ISO
5833
is
attained
after
more
than
or
equal
to
1.5
to
3.0
minutes
after
the
mixing,
and
the
initial
viscosity
is
a
high
viscosity
if
the
tack-free
condition
according
to
ISO
5833
is
attained
after
more
than
or
equal
to
1.0
to
1.5
minutes.
EuroPat v2
In
einem
Becherglas
werden
in
900
g
Wasser
100
g
pulverförmiges
Carboxymethylcellulose-Natriumsalz
mittelviskos
der
Firma
Fluka
in
kleinen
Portionen
eingetragen
und
so
lange
intensiv
gerührt,
bis
sich
eine
klare
hochviskose
Lösung
(Lösung
A)
gebildet
hat.
In
a
beaker
100
grams
of
powdered
carboxymethyl
cellulose/sodium
salt
medium
viscosity
from
the
Fluka
Company
are
added
in
small
amounts
to
900
grams
of
water
and
stirred
vigorously
until
a
clear
high-viscosity
solution
(Solution
A)
has
formed.
EuroPat v2
Dazu
bekommen
Sie
ein
1-Phasen-Gel
mittelviskos
in
einer
Größe
von
15
ml
und
für
die
bessere
Haftung
einen
Primer.
To
do
this,
you
get
a
1-phase-Builder
gel
medium
viscosity
in
a
size
15
ml,
for
liability
better
a
primer.
ParaCrawl v7.1