Translation of "Mittelverwaltung" in English

Erstens, die nationalen Erklärungen zur Mittelverwaltung werden politisch nicht unterstützt.
Firstly, the national management declarations made are not supported politically.
Europarl v8

Damit übernehmen diese auch die Verpflichtung zu ordnungsgemäßer Mittelverwaltung.
So the Member States are also responsible for the proper administration of these resources.
Europarl v8

Anderenfalls wäre die Mittelverwaltung zeitaufwendig und führt dazu, daß die Hilfe nachläßt.
Otherwise, the management of funds will be time-consuming and will lead to a situation in which the impact of aid is weakened.
Europarl v8

Zunächst geht es um das Problem der geteilten Mittelverwaltung.
Firstly, we have the problem of shared management.
Europarl v8

Bei der geteilten Mittelverwaltung überträgt die Kommission den Mitgliedstaaten Haushaltsvollzugsaufgaben.
Where the Commission implements the budget by shared management, implementation tasks shall be delegated to Member States.
TildeMODEL v2018

Bei der zentralen Mittelverwaltung bestehen im Wesentlichen folgende Fehlerrisiken:
In centralised management, the main risks are the following:
TildeMODEL v2018

Das derzeitige LIFE+-Programm wird durch die Kommission über die direkte zentrale Mittelverwaltung verwaltet.
The current LIFE+ programme is managed by the Commission in direct centralised management mode.
TildeMODEL v2018

Der EMFF wird folgende Ausgaben in direkter Mittelverwaltung finanzieren:
The EMFF shall finance the following expenditure under direct management:
TildeMODEL v2018

Bei der geteilten Mittelverwaltung überträgt die Kommission Mitglied­staaten Haushaltsvollzugsaufgaben.
Where the Commission implements the budget by shared management, implementation tasks shall be delegated to Member States.
TildeMODEL v2018

Der Außengrenzenfonds wird bei geteilter Mittelverwaltung im Rahmen nationaler Jahresprogramme durchgeführt.
The EBF is implemented under shared management arrangements by means of annual national programmes.
TildeMODEL v2018

Diese sollten konsequent im Sinne einer optimalen Forschungsförderung und effizienten Mittelverwaltung genutzt wer­den.
These should be used consistently to ensure optimum research support and efficient resource management.
TildeMODEL v2018

Die entsprechenden operativen Mittel werden vom Direktor der Agentur in direkter Mittelverwaltung ausgeführt.
Implementation of the corresponding operational appropriations shall be carried out by the director of the agency in direct management.
TildeMODEL v2018

Die INSC-Maßnahmen werden von der Europäischen Kommission im Wege der zentralen Mittelverwaltung umgesetzt.
The activities of INSC are implemented by the European Commission by centralised management.
TildeMODEL v2018

Die zentrale Mittelverwaltung wird weiterhin bei politikorientierten Maßnahmen angewandt.
Centralised management is maintained for policy-driven activities.
TildeMODEL v2018

Für diese anderen Möglichkeiten sollte die indirekte Mittelverwaltung zur Anwendung kommen.
Such alternatives should operate under indirect management.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf Mittelverwaltung, Inspektion und Kontrolle wurden keine nennenswerten Fortschritte erzielt.
No significant progress has been made as regards resources management, inspection and control.
TildeMODEL v2018

Der Direktor der Exekutivagentur führt die entsprechenden operativen Mittel in direkter Mittelverwaltung aus.
The director of the executive agency shall implement the corresponding operational appropriations under direct management.
DGT v2019

Der ELER wird in geteilter Mittelverwaltung zwischen den Mitgliedstaaten und der Union umgesetzt.
The EAFRD shall be implemented in shared management between the Member States and the Union.
DGT v2019

Die Bestimmungen von Absatz 3 gelten entsprechend für die direkte Mittelverwaltung.
The provisions under paragraph 3 shall apply to direct management mutatis mutandis.
DGT v2019

Der EGFL wird in geteilter Mittelverwaltung zwischen den Mitgliedstaaten und der Union umgesetzt.
The EAGF shall be implemented in shared management between the Member States and the Union.
DGT v2019