Translation of "Mittelmaß" in English
Ich
habe
von
Mitte
und
nicht
von
Mittelmaß
gesprochen,
Frau
Harms.
I
said
'in
the
middle',
Mrs
Harms.
I
did
not
say
anything
about
mediocrity.
Europarl v8
Es
ist
schwierig,
hier
das
genaue
Mittelmaß
zu
finden.
It
is
difficult
to
find
the
right
balance
here.
Europarl v8
Das
Mittelmaß
muss
aus
Europa
hinausgetrieben
werden.
Mediocrity
must
be
driven
out
of
Europe.
Europarl v8
In
den
nächsten
Jahren
war
Slavia
alias
Dynamo
nur
Mittelmaß.
They
next
played
in
the
top
level
of
football
in
1965.
Wikipedia v1.0
Und
sein
Gitarrenspiel
ist
bestenfalls
Mittelmaß.
And
his
guitar
playing,
mediocre
at
best.
OpenSubtitles v2018
Das
Mittelmaß
von
heute
war
letztes
Jahr
noch
Klassenbester.
Today's
average
student,
is
yesterday's
valedictorian.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
wohl
stolz
darauf,
Mittelmaß
zu
sein?
You're
so
proud
to
be
mediocre
OpenSubtitles v2018
Ich
bin's
leid,
Mittelmaß
zu
sein.
I'm
sick
of
being
so
average.
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
für
alles
Mittelmaß
der
Welt.
I
speak
for
all
mediocrities
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
In
der
Verbandsliga
kam
der
STV
Eintracht
nicht
mehr
über
das
Mittelmaß
hinaus.
The
crawling
hand
in
Stage
5
no
longer
flashes
the
middle
finger.
WikiMatrix v1
In
beiden
Ländern
glaubte
man,
in
harmloses
Mittelmaß
abzugleiten.
Each
country
thought
it
was
getting
an
unthreatening
mediocrity.
News-Commentary v14
So
wie
ich
es
sehe,
bewegen
Sie
sich
nur
im
Mittelmaß.
From
what
i
can
see,
you
always
seem
to
be
toeing
the
line
of
mediocrity,
nathaniel.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ein
gesundes
Mittelmaß
finden.
You
need
to
strike
a
balance.
ParaCrawl v7.1
Bei
Preis
und
Größe
lässt
sich
eine
Tendenz
zum
Mittelmaß
feststellen.
Concerning
value
and
size,
there
is
a
tendency
towards
the
middle
range.
ParaCrawl v7.1
Am
Boden
bieten
die
Schweizer
Mittelmaß.
On
floor
the
Swiss
offer
only
average
performances.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
sich
nicht
mit
dem
Mittelmaß
zufrieden,
sie
streben
nach
Exzellenz.
They
are
not
happy
with
mediocre,
they
want
excellence.
ParaCrawl v7.1
Jenseits
vom
Mittelmaß
–
wie
entstehen
disruptive
Innovationen?
Beyond
mediocrity
-
how
do
disruptive
innovations
emerge?
CCAligned v1
Ohne
Altstar
Noriaki
Kasai
mussten
sich
die
Japaner
mit
Mittelmaß
begnügen.
Without
veteran
Noriaki
Kasai,
the
Japanese
team
could
not
achieve
a
top
result
today.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
(und
nur
in
diesem):
Es
lebe
das
Mittelmaß!
In
that
case
(any
only
in
this
one),
long
live
the
average!
ParaCrawl v7.1