Translation of "Mittelgebirgslandschaft" in English

Die Strecke führt mit mehr als 80 Bögen durch eine Mittelgebirgslandschaft.
The line runs through more than 80 curves in a landscape of low ranges.
WikiMatrix v1

Ein Drittel der Fläche Nordrhein­Westfalens ist Mittelgebirgslandschaft (Rheinisches Schiefergebirge, Weserbergland).
One­third of the surface of North Rhine­Westphalia is hilly (Rheinisches Schiefergebirge, Weserbergland).
EUbookshop v2

Die Mittelgebirgslandschaft in Villanders bot dafür günstige Bedingungen.
The low mountain landscape in Villanders offered favourable conditions for this.
WikiMatrix v1

Die Mittelmeerflora greift weit in den Bereich der Mittelgebirgslandschaft hinein.
The Mediterranean flora stretches far into the low mountain region.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zur Tatra ist die Mittelgebirgslandschaft touristisch kaum erschlossen.
Unlike the Tatra, this semihighland countryside has hardly been opened up to tourism.
ParaCrawl v7.1

Die typisch deutsche Mittelgebirgslandschaft erstreckt sich bis zur tschechischen und österreichischen Grenze.
The typical German low mountain landscape stretches to the Czech and Austrian borders.
ParaCrawl v7.1

Der Rest des Landes ist vorwiegend von Mittelgebirgslandschaft geprägt.
The country is mostly mountainous, encompassing the central Dinaric Alps .
ParaCrawl v7.1

Bielefeld liegt in einer Mittelgebirgslandschaft und bietet interessante Entspannungs-, Sport- und Freizeitmöglichkeiten.
Bielefeld lies in hilly country and offers a range of interesting opportunities for relaxation, sports, and leisure.
ParaCrawl v7.1

Nach der Grenzkontrolle wurden wir von der schönen Mittelgebirgslandschaft überrascht.
After border controls, we were surprised how beautiful the landscape was.
ParaCrawl v7.1

Damit stellte Bayern eine einmalige Wald- und Mittelgebirgslandschaft unter Schutz.
Thereby, Bavaria has put a unique forest and low mountain range landscape under protection.
ParaCrawl v7.1

Allein die Vielfalt der vorkommenden Farne und Moose wird von keiner anderen deutschen Mittelgebirgslandschaft erreicht.
The numbers of ferns and mosses alone is unmatched by any other of the German central uplands.
Wikipedia v1.0

Namborn befindet sich in waldreicher Mittelgebirgslandschaft zwischen den Flüssen Nahe und Blies im Naturpark Saar-Hunsrück.
Namborn is located in a low wooded mountain range between the rivers Nahe and Blies in the Saar-Hunsrück Nature Park.
WikiMatrix v1

Der Leine-Heide-Radweg verbindet die Mittelgebirgslandschaft des Leineberglandes mit der Lüneburger Heide und der Hansestadt Hamburg.
The Leine-Heide Cycle Path links the hill country of the Leine Uplands with the Lüneburg Heath and the Hanseatic city of Hamburg.
WikiMatrix v1

Die Mittelgebirgslandschaft des Harzes erfüllt eine wichtige Freizeitfunktion für die nahe gelegenen Großstädte und Ballungszentren.
The low mountain range of the Harz region fulfils an important leisure function for the nearby towns and cities.
ParaCrawl v7.1

Die Mittelgebirgslandschaft des Bakony und die Vulkankegel des Badacsony reichen bis an das Seeufer heran.
The mountain landscape of the Bakony and the volcanic cones of the Badacsony come down to the lakeshore.
ParaCrawl v7.1

Die romantische Burgruine in Ulrichstein etwa bietet eine einzigartige Aussicht vom Schlossberg über die hessische Mittelgebirgslandschaft.
For example, the romantic castle ruins in Ulrichstein provide a unique view of the Schlossberg across Hessen’s sub-mountainous landscape.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie die hervorragende Aussicht über die wunderschöne Mittelgebirgslandschaft der Südeifel und über den Stausee.
Enjoy a wonderful view over the beautiful landscape of the southern Eifel and the reservoir lake.
ParaCrawl v7.1

Damit stellte Bayern eine einmalige Wald- und Mittelgebirgslandschaft an der Landesgrenze zur Tschechischen Republik unter Schutz.
In this way, Bavaria is protecting a unique forest and highland landscape on the border to the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist, den Einfluss von Waldflächen und Mittelgebirgslandschaft auf Windprofil und Strömungseigenschaften zu messen.
The aim is to measure the impact of forest areas and low mountain ranges on the wind profile and flow characteristics.
ParaCrawl v7.1

Geologisch zeichnet sich der Kanton durch eine von zahlreichen Flusstälern zergliederte Mittelgebirgslandschaft und Karstböden aus.
Geologically, the canton is characterised by numerous river valleys dissecting the hilly countryside, and karst soils.
ParaCrawl v7.1

Wälder und Felder, Täler, Bäche und Talsperren kennzeichnen die reizvolle Mittelgebirgslandschaft des Bergischen Landes.
Forests and fields, valleys, streams and reservoirs characterise the attractive low mountain range of the Bergisches Land.
ParaCrawl v7.1

Vorbei an senkrecht aufragenden Kalkklippen, Dörfern und kleinen Städten fahren Sie durch eine herrliche Mittelgebirgslandschaft.
Past towering limestone cliffs, villages and small town you cycle through a beautiful mountain landscape.
ParaCrawl v7.1

Diese Mittelgebirgslandschaft mit Mischwäldern und Ackerflächen bietet mit ihren höchsten Erhebungen dem "Knöschen" (509 m) bei Buchenrod und dem "Storker Küppel" (470 m) beim Oberstork weite Ausblicke auf die umgebenden Gebirge.
It is an area of low hills with the highest elevations being "Knöschen" near Buchenrod (509 m) and the "Storker Küppel" near Oberstork (470 m).
Wikipedia v1.0

Bei Bad Elster verlässt die Trasse das Elstertal und windet sich nun in vielen engen Kurven durch die Mittelgebirgslandschaft des Elstergebirges.
At Bad Elster the track bed leaves the Elster valley and swings through a series of tight curves through the highlands of the Elster Mountains.
Wikipedia v1.0

Waldeck-Frankenberg ist geprägt durch eine Mittelgebirgslandschaft mit großen Wäldern und die Eder, welche bei Waldeck mit dem Edersee den flächenmäßig zweitgrößten Stausee Deutschlands bildet.
Most of the area of the district was previously part of the "Freistaat Waldeck", the successor of the principality of Waldeck.
Wikipedia v1.0