Translation of "Mittelelement" in English
Alle
Elemente
sind
als
Abschluss-
und
Mittelelement
erhältlich.
All
sections
are
available
as
end
and
intermediate
elements.
CCAligned v1
Das
Kopfelement
wiederum
kann
mit
einem
schmaleren
Durchmesser
über
dem
Mittelelement
herausragen.
The
head
element
in
its
turn
may
protrude
with
a
smaller
diameter
above
the
central
element.
EuroPat v2
Das
Mittelelement
kann
aus
einem
elektrisch
nicht
leitenden
Material
gebildet
sein.
The
central
element
may
be
formed
from
an
electrically
non-conductive
material.
EuroPat v2
Dieses
Strömungsführungselement
48
weist
ein
Mittelelement
50
auf.
This
flow
guidance
element
48
comprises
a
middle
element
50
.
EuroPat v2
Genauso
wie
das
beschriebene
Mittelelement
42
werden
auch
alle
anderen
Teilelemente
41,
43
aufgelegt.
All
other
sub-elements
41,
43
are
also
placed
just
as
the
described
middle
element
42
.
EuroPat v2
Um
eine
sichere
Isolation
zwischen
Sockel-
und
Kopfelement
zu
gewährleisten,
kann
ein
Mittelelement
angeordnet
werden.
In
order
to
ensure
a
secure
insulation
between
the
base
and
head
elements,
a
central
element
may
be
provided.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
an
dem
Mittelelement
Prozess(ab)luft
vorbeigeführt
werden,
um
diese
abzuführen.
For
example,
process
(exhaust)
air
can
be
guided
past
the
middle
element
in
order
to
guide
it
away.
EuroPat v2
Bei
einem
Ausführungsbeispiel
ist
an
dem
Mittelelement
ein
erster
Stutzen
mit
einem
Einlass
gebildet.
In
an
exemplary
embodiment,
a
first
connector
with
an
inlet
is
provided
on
the
middle
element.
EuroPat v2
Ferner
sitzt
an
dem
Mittelelement
50
ein
zweiter
Stutzen
68
mit
einem
Auslass
70
für
Luft.
Furthermore,
a
second
connector
68
with
an
outlet
70
for
air
is
seated
on
the
middle
element
50
.
EuroPat v2
Der
Auslasssteg
82
führt
von
dem
Mittelelement
50
weg
und
bildet
einen
Teil
einer
Strömungsführung.
The
outlet
web
82
leads
away
from
the
middle
element
50
and
forms
a
part
of
a
flow
guidance.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
das
tragende
Mittelelement
im
oberen
Endbereich
der
Stütze
zur
Ausbildung
eines
durch
Deckenträger,
sparren
und
Pfette
bestehenden
Knotens
ausgenommen.
In
this
embodiment,
the
load-bearing
intermediate
element
is
recessed
at
the
upper
end
of
the
support
in
order
to
accept
the
juncture
arising
from
the
junction
of
joist,
rafter
and
purlin.
EuroPat v2
Der
Deckenträger
erstreckt
sich
hierbei
in
einer
orthogonalen
Richtung
durch
die
Stütze
hindurch
und
liegt
auf
dem
tragenden
Mittelelement
auf.
Here
the
joist
extends
in
an
orthogonal
direction
through
the
support
and
rests
upon
the
load-bearing
intermediate
element.
EuroPat v2
Verbundkonstruktionen
sind
ebenfalls
ausführbar,
bei
denen
beispielsweise
das
Mittelelement
aus
einem
Stahlprofil
und
die
Eckelemente
aus
Holz
bestehen
können.
Composite
structures
may
also
be
produced
where,
for
instance,
the
intermediate
element
may
consist
of
a
steel
beam
and
the
corner
elements
of
wood.
EuroPat v2
Bei
reinen
Holzkonstruktionen
sind
das
tragende
Mittelelement
und
die
Eckelemente
vorzugsweise
mittels
Nut
und
Feder
und
Leimverbindung
miteinander
verbunden.
In
all-wood
construction,
the
load-bearing
intermediate
element
and
the
corner
elements
are
preferably
connected
by
a
glued
tongue
and
groove
arrangement.
EuroPat v2
Die
Eckelemente
weisen
Aussparungen
auf,
in
die
die
jeweiligen
Flanschendbereiche
des
Doppel-T-Profiles
eingeführt
sind,
so
daB
sich
eine
gute
Verzahnung
zwischen
dem
Mittelelement
und
den
Eckelementen
ergibt.
The
corner
elements
have
recesses
into
which
the
flange
ends
of
the
double-T-beam
are
introduced,
so
that
good
interlocking
between
the
intermediate
element
and
the
corner
elements
results.
EuroPat v2
Auch
wenn
sich
die
Stütze
über
mehrere
Geschosse
erstreckt,
sind
die
Eckelemente
3
durchlaufend
ausgebildet,
während
das
Mittelelement
2
an
denjenigen
Stellen
ausgenommen
ist,
an
denen
beispielsweise
Deckenträger
in
die
Stütze
hineingeführt
werden
sollen.
Even
when
the
support
extends
over
a
plurality
of
stories,
the
corner
elements
3
are
continuously
formed
and
the
intermediate
element
2
is
recessed
at
those
places
where
joists,
for
instance,
have
to
be
passed
through
the
support.
EuroPat v2
Der
Stützfuß
ist
dabei
nur
am
Mittelelement
31
der
Stütze
befestigt,
so
daB
er
zwischen
zwei
benachbarten
Eckelementen
32
angeordnet
ist.
The
support
leg
is
thereby
fastened
only
to
intermediate
element
31
of
the
support
so
that
it
is
arranged
between
two
adjacent
corner
elements
32.
EuroPat v2
Soll
sich
die
erfindungsgemäßausgebildete
Stütze
über
mehrere
Geschosse
erstrecken,
so
daB
die
Eckelemente
die
Höhe
von
mindestens
zwei
Geschossen
aufweisen,
so
besteht
das
tragende
Mittelelement
aus
mehreren,
den
jeweiligen
GeschoBhöhen
entsprechenden
Einzelelementen,
die
im
Abstand
der
jeweiligen
GeschoBdeckenträger
voneinander
angeordnet
sind.
According
to
the
invention,
in
the
case
where
the
support
extends
over
a
plurality
of
stories
so
that
the
corner
elements
are
of
the
height
of
at
least
two
stories,
the
load-bearing
intermediate
element
consists
of
a
plurality
of
individual
elements
corresponding
to
the
individual
story
heights.
These
individual
elements
are
arranged
at
distances
conforming
to
the
distances
of
the
individual
joists.
EuroPat v2
Um
die
Verankerung
der
Stütze
in
einem
Fundament
zu
ermöglichen,
ist
das
tragende
Mittelelement
zweckmäBigerweise
im
unteren
Stützenendbereich
zwischen
den
Eckelementen
mit
mindestens
einem
sich
über
die
Eckelemente
hinauserstreckenden
StützfuB
versehen.
In
order
to
allow
the
anchoring
of
the
support
in
a
foundation,
the
load-bearing
intermediate
element
is
practically
provided
between
the
corner
elements
with
at
least
one
support
leg
in
the
lower
support
area,
extending
beyond
the
corner
elements.
EuroPat v2
Sowohl
das
Mittelelement
2
als
auch
die
Eckelemente
3
bestehen
aus
Massivholzelementen,
die
über
Nut
und
Feder
4
sowie
Leimverbindungen
aneinander
befestigt
sind.
The
intermediate
element
2
as
well
as
the
corner
elements
3
consist
of
massive
all-wood
elements,
which
are
glued
and
fastened
to
each
other
by
a
tongue
and
groove
arrangement
4.
EuroPat v2
Bei
dieser
Stütze
sind
die
Eckelemente
9
ebenfalls
aus
Massivholz
(Brettschichtholz)
ausgebildet,
während
das
Mittelelement
6
als
Verbundelement
aus
zwei
Holzteilen
8
und
einem
Doppel-T-Stahlträger
7
ausgebildet
ist.
The
corner
elements
9
of
this
support
are
also
made
only
out
of
wood
(laminated
wood),
and
the
intermediate
element
is
a
composite
element
consisting
of
two
wooden
parts
8
and
a
double-T-steel
beam
7.
EuroPat v2
Die
Übertragung
der
Kräfte
bzw.
Momente
von
einem
Deckenträger
auf
die
Stütze
findet
dabei
beispielsweise
so
statt,
daß
der
Deckenträger
zwischen
die
Eckelemente
in
die
Stütze
eingeführt
wird
und
dabei
auf
dem
tragenden
Mittelelement
aufliegt.
The
ceiling
carrier
is
introduced
into
the
support
between
the
corner
elements
and
thereby
comes
to
rest
upon
the
load-bearing
intermediate
element
so
that
the
transfer
of
respective
forces
or
moments
from
ceiling
beams
to
the
support
occurs.
EuroPat v2
Die
Eckelemente
weisen
Aussparungen
auf,
in
die
die
jweiligen
Flanschendbereiche
des
Doppel-T-Profiles
eingeführt
sind,
so
daß
sich
eine
gute
Verzahnung
zwischen
dem
Mittelelement
und
den
Eckelementen
ergibt.
The
corner
elements
have
recesses
into
which
the
flange
ends
of
the
double-T-beam
are
introduced,
so
that
good
interlocking
between
the
intermediate
element
and
the
corner
elements
results.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäß
ausgebildeten
Stütze
haben
die
Eckelemente
im
wesentlichen
nur
eine
Versteifungsfunktion
für
die
Stütze,
während
die
auftretenden
Kräfte
bzw.
Momente
allein
von
dem
Mittelelement
aufgenommen
und
abgeleitet
werden.
In
the
support
(connector
element)
formed
according
to
the
invention,
the
corner
elements
substantially
provide
only
stiffening
for
the
support,
so
that
the
forces
or
moments
which
occur
are
principally
received
through
the
intermediate
element
and
deviated
by
it.
EuroPat v2
Bei
eingeschossiger
Bauweise
wird
somit
das
tragende
Mittelelement
kürzer
ausgebildet
als
die
Eckelemente,
so
daß
in
oberen
Endbereich
der
Stütze
die
entsprechenden
Träger,
Binder
u.
dergl.
angeschlossen
werden
können.
In
single
story
buildings,
the
load-bearing
element
is
formed
shorter
than
the
corner
elements,
so
that
at
the
upper
end
of
the
support,
respective
beams,
trusses
etc.
may
be
interconnected.
EuroPat v2
Soll
sich
die
erfindungsgemäß
ausgebildete
Stütze
über
mehrere
Geschosse
erstrecken,
so
daß
die
Eckelemente
die
Höhe
von
mindestens
zwei
Geschossen
aufweisen,
so
besteht
das
tragende
Mittelelement
aus
mehreren,
den
jeweiligen
Geschoßhöhen
entsprechenden
Einzelelementen,
die
im
Abstand
der
jeweiligen
Geschoßdeckenträger
voneinander
angeordnet
sind.
According
to
the
invention,
in
the
case
where
the
support
extends
over
a
plurality
of
stories
so
that
the
corner
elements
are
of
the
height
of
at
least
two
stories,
the
load-bearing
intermediate
element
consists
of
a
plurality
of
individual
elements
corresponding
to
the
individual
story
heights.
These
individual
elements
are
arranged
at
distances
conforming
to
the
distances
of
the
individual
joists.
EuroPat v2
Um
die
Verankerung
der
Stütze
in
einem
Fundament
zu
ermöglichen,
ist
das
tragende
Mittelelement
zweckmäßigerweise
im
unteren
Stützenendbereich
zwischen
den
Eckelementen
mit
mindestens
einem
sich
über
die
Eckelemente
hinauserstreckenden
Stützfuß
versehen.
In
order
to
allow
the
anchoring
of
the
support
in
a
foundation,
the
load-bearing
intermediate
element
is
practically
provided
between
the
corner
elements
with
at
least
one
support
leg
in
the
lower
support
area,
extending
beyond
the
corner
elements.
EuroPat v2
Schließlich
sei
noch
auf
eine
besonders
bevorzugte
Ausführungsform
der
Erfindung
hingewiesen,
bei
der
das
tragende
Mittelelement
ein
Verbundelement
aus
einem
Doppel-T-Profil
aus
Stahl
und
Holz
ist,
während
die
Eckelemente
aus
Holz
bestehen.
Furthermore,
a
particularly
preferred
embodiment
of
the
invention
is
where
the
load-bearing
intermediate
element
is
a
composite
material,
consisting
of
a
double-T-beam
of
steel
and
wood,
and
where
the
corner
elements
consist
of
wood
or
steel
profiles.
EuroPat v2