Translation of "Mittelchen" in English
Ich
beruhige
dich
mit
einem
Mittelchen.
I
calm
you
down
with
the
help
of
my
medications.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
dir
nicht
zufällig
irgendwelche
Mittelchen
gegeben?
I
don't
suppose
they
gave
you
any
kind
of
medication?
OpenSubtitles v2018
Werkelt
er
immer
noch
mit
seinen
Heil-
mittelchen
und
den
kalten
Duschen
herum?
Still
mucking
around
with
his
health
remedies
and
his
bloody
cold-water
treatments?
OpenSubtitles v2018
Der
gravierendste
Fehler
ist,
wenn
unnötigerweise
mit
wechselnden
Mittelchen
aller
Art
experimentiert
wird.
The
worst
mistake
is
if
you
experiment
unnecessarily
with
different
remedies.
ParaCrawl v7.1
Mein
Mittelchen
Am
15.
September
1884
wurde
Schwester
Jeanne-Marie,
die
erste
Gefährtin
von
Schwester
Françoise
de
Sales,
zur
Generaloberin
gewählt
und
benahm
sich
ihrer
Vorgängerin
gegenüber
sehr
unangenehm.
My
little
way
On
September
15,
1884,
Sister
Jeanne-Marie,
Sister
Francis
de
Sales'
first
companion,
was
elected
Superior
General.
ParaCrawl v7.1
Werfen
Sie
alle
bisherigen
Mittelchen
für
die
Hautreinigung
beiseite
und
vertrauen
Sie
auf
dieses
hochwirksame
und
äußerst
hautfreundliche
Qualitätsprodukt.
Throw
all
remedies
for
skin
cleansing
aside
and
put
your
trust
in
this
highly
effective
and
extremely
skin-friendly
quality
product.
ParaCrawl v7.1
Mit
so
viele
Mittelchen
und
Cremes
verfügbar
heute,
kann
es
schwierig
sein
zu
wissen,
was
die
besten
Zutaten,
um
die
Haut
fest
zu
werden.
With
so
many
remedies
and
creams
available
today,
it
can
be
hard
to
know
what
the
best
ingredients
to
firm
skin
are.
ParaCrawl v7.1
Einst
waren
die
Hausapotheken
voll
mit
heilenden
Mittelchen
und
schönheitsfördenden
Salben
und
Cremen,
die
aus
Äpfeln
hergestellt
wurden.
Once
upon
a
time
the
home
medicine
chests
were
full
of
remedies
and
beauty-promoting
ointments
and
creams
made
of
apples.
ParaCrawl v7.1
Anderseits
haben
die
Sozialchauvinisten
aller
Länder
ein
sehr
einfaches
–
und,
was
das
wichtigste
dabei,
zugleich
internationales
–
Mittelchen
ausgeheckt,
um
aus
dieser
Klemme
herauszukommen.
On
the
other
hand,
the
social-chauvinists
of
all
countries
have
found
a
very
simple—and
chiefly,
an
international
–
way
out
of
the
situation
that
has
arisen.
ParaCrawl v7.1