Translation of "Mittelabschnitt" in English

Unsere Streitkräfte werfen hier, diesen Mittelabschnitt.
We control this center section.
OpenSubtitles v2018

Granaten, Bomben Mittelabschnitt und einstellen!
Mortars, bomb center sector and adjust!
OpenSubtitles v2018

An seinem Mittelabschnitt 32 sind wiederum streifenförmige Stege 33 und 34 angebracht.
At the centre portion 32 thereof strip-shaped webs 33 and 34 are again disposed.
EuroPat v2

Der Mittelabschnitt 79 ist als Hohlprofil ausgebildet, wie inbesondere aus Fig.21 hervorgeht.
The center section 79 of the handle 10 is formed as a hollow profile, as shown in FIG. 21 .
EuroPat v2

Der Mittelabschnitt 221a weist eine Lamellen-Reihe mit einer Anzahl Lamellen 221c auf.
The middle section 221 a has a row of lamellae which comprises a number of lamellae 221 c .
EuroPat v2

Dieser Schrumpfschlauch kann beispielsweise in einem Mittelabschnitt des Lichtmischstabes 2 angeordnet werden.
This shrink tubing may be disposed, for example, in a central portion of the light mixing rod 2 .
EuroPat v2

Dabei würde der Mittelabschnitt 50 am Halteteil 58' zur Anlage kommen.
In this case, the middle portion 50 would come to bear on the holding part 58'.
EuroPat v2

Der Ventilkörper 20 weist in seinem Mittelabschnitt eine Ringnut 51 dreieckförmigen Querschnitts auf.
The valve body 20, in its middle portion, has an annular groove 51 of triangular cross section.
EuroPat v2

In den Ansatz 51 ist der Mittelabschnitt 53b eines Dichtelemente 53 eingesetzt.
The center portion 53b of a sealing element 53 is inserted into shoulder 51.
EuroPat v2

Direkt benachbart zum Mittelabschnitt 12 sind weitere periodisch vertiefte Teilabschnitte 13 angeordnet.
Further periodically recessed partial segments 13 are disposed directly adjacent to the middle segment 12 .
EuroPat v2

Die Endabschnitte 11a und 11b sind durch einen Mittelabschnitt 12 miteinander verbunden.
The end segments 11 a and 11 b are connected to each other by a middle segment 12 .
EuroPat v2

Der Mittelabschnitt ist symmetrisch und mittig bezüglich der Stützhülse 1 angeordnet.
The middle segment is disposed symmetrically and centered relative to the support sleeve 1 .
EuroPat v2

Der Mittelabschnitt hat eine Länge von ca. 10 cm.
The central portion has a length of ca. 10 cm.
EuroPat v2

Der Mittelabschnitt verbindet den Anfangs- und den Endabschnitt.
The central section connects the initial section and the end section.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Übergang von Mittelabschnitt zu Seitenschenkel einstückig ausgebildet.
The transition from the central section to the lateral limb is preferably of a one-piece design.
EuroPat v2

Der Mittelabschnitt und das trennbare Ringelement müssen nicht symmetrisch bezüglich des Fittings sein.
The middle segment and the separable ring element do not need to be symmetrical relative to the fitting.
EuroPat v2

Zwischen den Abschnitten 34 ist der Mittelabschnitt leicht abgesenkt.
The middle segment is slightly recessed between the segments 34 .
EuroPat v2

Nach der Zentrifugierung erfolgt erfindungsgemäß die Abtrennung des Fußabschnittes vom Mittelabschnitt.
Finally, the bottom section may be completely separated from the center section after centrifugation.
EuroPat v2

Bevorzugt kann der Stabilisator mit seinem Mittelabschnitt sich bauraumgünstig innerhalb der Stabilisatorgasse erstrecken.
Preferably the stabilizer can extend space-savingly with its center section within the stabilizer groove.
EuroPat v2

Mittelfristig soll der Mittelabschnitt 2 in das Gewebe einwachsen.
The central section 2 is intended to ingrow into the tissue in the medium term.
EuroPat v2

Der Abtrennbehälter weist einen Fußabschnitt, einen Mittelabschnitt und einen Kopfabschnitt auf.
The separation container has a bottom section, a center section, and a top section;
EuroPat v2

Kopfabschnitt 4 und Fußabschnitt 2 weisen zum Mittelabschnitt 3 geneigte Innenflächen auf.
Top section 4 and bottom section 2 have inner surfaces inclined toward the center section 3 .
EuroPat v2

Im Mittelabschnitt 48 ist eine zentrale kreisrunde Öffnung 50 vorgesehen.
Provided in the middle section 48 is a central, circular opening 50 .
EuroPat v2

Typischerweise ist die Steuerungsvorrichtung in ihrem Mittelabschnitt biegesteif ausgebildet.
Typically, the control apparatus is configured to be flexurally rigid in its central section.
EuroPat v2

Das Impulselement trifft insbesondere in einem Mittelabschnitt des Produktes auf den ersten Produktteil.
The impulse element hits the first product part in a middle section of the product.
EuroPat v2

Der Mittelabschnitt kann sich über einen Drittel der Gesamthöhe des Produktes erstrecken.
The middle section can extend over a third of the total height of the product.
EuroPat v2

Ausgangsseitig des Führungskanals 44 weist der Träger 42 einen Mittelabschnitt 48 auf.
On the output side of the guide channel 44, the carrier 42 includes a middle section 48 auf.
EuroPat v2

An den Mittelabschnitt 19 schließt eine Randlasche 20 an.
The central portion 19 is adjoined by a peripheral flap 20 .
EuroPat v2

In seinem Mittelabschnitt weist der Achskörper vorzugsweise eine im Wesentlichen konstante Wandstärke auf.
In its center section, the axle body preferably has an essentially constant wall thickness.
EuroPat v2