Translation of "Mittelabschnitt" in English
Unsere
Streitkräfte
werfen
hier,
diesen
Mittelabschnitt.
We
control
this
center
section.
OpenSubtitles v2018
Granaten,
Bomben
Mittelabschnitt
und
einstellen!
Mortars,
bomb
center
sector
and
adjust!
OpenSubtitles v2018
An
seinem
Mittelabschnitt
32
sind
wiederum
streifenförmige
Stege
33
und
34
angebracht.
At
the
centre
portion
32
thereof
strip-shaped
webs
33
and
34
are
again
disposed.
EuroPat v2
Der
Mittelabschnitt
79
ist
als
Hohlprofil
ausgebildet,
wie
inbesondere
aus
Fig.21
hervorgeht.
The
center
section
79
of
the
handle
10
is
formed
as
a
hollow
profile,
as
shown
in
FIG.
21
.
EuroPat v2
Der
Mittelabschnitt
221a
weist
eine
Lamellen-Reihe
mit
einer
Anzahl
Lamellen
221c
auf.
The
middle
section
221
a
has
a
row
of
lamellae
which
comprises
a
number
of
lamellae
221
c
.
EuroPat v2
Dieser
Schrumpfschlauch
kann
beispielsweise
in
einem
Mittelabschnitt
des
Lichtmischstabes
2
angeordnet
werden.
This
shrink
tubing
may
be
disposed,
for
example,
in
a
central
portion
of
the
light
mixing
rod
2
.
EuroPat v2
Dabei
würde
der
Mittelabschnitt
50
am
Halteteil
58'
zur
Anlage
kommen.
In
this
case,
the
middle
portion
50
would
come
to
bear
on
the
holding
part
58'.
EuroPat v2
Der
Ventilkörper
20
weist
in
seinem
Mittelabschnitt
eine
Ringnut
51
dreieckförmigen
Querschnitts
auf.
The
valve
body
20,
in
its
middle
portion,
has
an
annular
groove
51
of
triangular
cross
section.
EuroPat v2
In
den
Ansatz
51
ist
der
Mittelabschnitt
53b
eines
Dichtelemente
53
eingesetzt.
The
center
portion
53b
of
a
sealing
element
53
is
inserted
into
shoulder
51.
EuroPat v2
Direkt
benachbart
zum
Mittelabschnitt
12
sind
weitere
periodisch
vertiefte
Teilabschnitte
13
angeordnet.
Further
periodically
recessed
partial
segments
13
are
disposed
directly
adjacent
to
the
middle
segment
12
.
EuroPat v2
Die
Endabschnitte
11a
und
11b
sind
durch
einen
Mittelabschnitt
12
miteinander
verbunden.
The
end
segments
11
a
and
11
b
are
connected
to
each
other
by
a
middle
segment
12
.
EuroPat v2
Der
Mittelabschnitt
ist
symmetrisch
und
mittig
bezüglich
der
Stützhülse
1
angeordnet.
The
middle
segment
is
disposed
symmetrically
and
centered
relative
to
the
support
sleeve
1
.
EuroPat v2
Der
Mittelabschnitt
hat
eine
Länge
von
ca.
10
cm.
The
central
portion
has
a
length
of
ca.
10
cm.
EuroPat v2
Der
Mittelabschnitt
verbindet
den
Anfangs-
und
den
Endabschnitt.
The
central
section
connects
the
initial
section
and
the
end
section.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Übergang
von
Mittelabschnitt
zu
Seitenschenkel
einstückig
ausgebildet.
The
transition
from
the
central
section
to
the
lateral
limb
is
preferably
of
a
one-piece
design.
EuroPat v2
Der
Mittelabschnitt
und
das
trennbare
Ringelement
müssen
nicht
symmetrisch
bezüglich
des
Fittings
sein.
The
middle
segment
and
the
separable
ring
element
do
not
need
to
be
symmetrical
relative
to
the
fitting.
EuroPat v2
Zwischen
den
Abschnitten
34
ist
der
Mittelabschnitt
leicht
abgesenkt.
The
middle
segment
is
slightly
recessed
between
the
segments
34
.
EuroPat v2
Nach
der
Zentrifugierung
erfolgt
erfindungsgemäß
die
Abtrennung
des
Fußabschnittes
vom
Mittelabschnitt.
Finally,
the
bottom
section
may
be
completely
separated
from
the
center
section
after
centrifugation.
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
der
Stabilisator
mit
seinem
Mittelabschnitt
sich
bauraumgünstig
innerhalb
der
Stabilisatorgasse
erstrecken.
Preferably
the
stabilizer
can
extend
space-savingly
with
its
center
section
within
the
stabilizer
groove.
EuroPat v2
Mittelfristig
soll
der
Mittelabschnitt
2
in
das
Gewebe
einwachsen.
The
central
section
2
is
intended
to
ingrow
into
the
tissue
in
the
medium
term.
EuroPat v2
Der
Abtrennbehälter
weist
einen
Fußabschnitt,
einen
Mittelabschnitt
und
einen
Kopfabschnitt
auf.
The
separation
container
has
a
bottom
section,
a
center
section,
and
a
top
section;
EuroPat v2
Kopfabschnitt
4
und
Fußabschnitt
2
weisen
zum
Mittelabschnitt
3
geneigte
Innenflächen
auf.
Top
section
4
and
bottom
section
2
have
inner
surfaces
inclined
toward
the
center
section
3
.
EuroPat v2
Im
Mittelabschnitt
48
ist
eine
zentrale
kreisrunde
Öffnung
50
vorgesehen.
Provided
in
the
middle
section
48
is
a
central,
circular
opening
50
.
EuroPat v2
Typischerweise
ist
die
Steuerungsvorrichtung
in
ihrem
Mittelabschnitt
biegesteif
ausgebildet.
Typically,
the
control
apparatus
is
configured
to
be
flexurally
rigid
in
its
central
section.
EuroPat v2
Das
Impulselement
trifft
insbesondere
in
einem
Mittelabschnitt
des
Produktes
auf
den
ersten
Produktteil.
The
impulse
element
hits
the
first
product
part
in
a
middle
section
of
the
product.
EuroPat v2
Der
Mittelabschnitt
kann
sich
über
einen
Drittel
der
Gesamthöhe
des
Produktes
erstrecken.
The
middle
section
can
extend
over
a
third
of
the
total
height
of
the
product.
EuroPat v2
Ausgangsseitig
des
Führungskanals
44
weist
der
Träger
42
einen
Mittelabschnitt
48
auf.
On
the
output
side
of
the
guide
channel
44,
the
carrier
42
includes
a
middle
section
48
auf.
EuroPat v2
An
den
Mittelabschnitt
19
schließt
eine
Randlasche
20
an.
The
central
portion
19
is
adjoined
by
a
peripheral
flap
20
.
EuroPat v2
In
seinem
Mittelabschnitt
weist
der
Achskörper
vorzugsweise
eine
im
Wesentlichen
konstante
Wandstärke
auf.
In
its
center
section,
the
axle
body
preferably
has
an
essentially
constant
wall
thickness.
EuroPat v2