Translation of "Mittagsschlaf" in English
Es
ist
Zeit
für
deinen
Mittagsschlaf!
It's
time
for
your
afternoon
nap.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hält
nach
dem
Mittagessen
für
gewöhnlich
einen
kurzen
Mittagsschlaf.
Tom
usually
takes
a
short
nap
after
lunch.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hielt
nach
dem
Mittagessen
einen
kleinen
Mittagsschlaf.
Tom
took
a
short
nap
after
lunch.
Tatoeba v2021-03-10
Habe
einen
schönen,
ruhigen
Mittagsschlaf
gehalten.
Having
nice
quiet
siesta.
OpenSubtitles v2018
Also,
Grandpa
ist
gleich
hier
und
macht
seinen
Mittagsschlaf.
Well,
Grandpa's
right
in
here
taking
his
siesta.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
sollte
einen
Mittagsschlaf
halten.
I
think
I'll
go
and
take
a
nap.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
meinem
Zimmer
und
machte
Mittagsschlaf.
I
was
taking
a
nap
in
my
room.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
direkt
nach
dem
Essen
seinen
Mittagsschlaf
machen.
He'll
be
taking
his
nap
right
after
lunch.
OpenSubtitles v2018
Er
machte
spät
Mittagsschlaf,
also
warte
noch
eine
Stunde.
He
had
a
late
nap,
so
just,
you
know,
wait
an
hour
or
so.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
und
ich
übertrieben
es
mit
dem
Mittagsschlaf.
Your
father
and
I...
overslept
on
our
nap.
OpenSubtitles v2018
Mami
sagt,
ich
soll
jetzt
Mittagsschlaf
machen.
Mommy
wants
me
to
go
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Haben
sich
die
Gebete
für
den
Mittagsschlaf
geändert?
Did
they
change
the
prayers
for
middle
sleep?
OpenSubtitles v2018
Welches
von
den
beiden
war
nochmal
eine
Party
und
welches
bedeutete
einen
Mittagsschlaf?
Which
one
means
a
party
and
which
one
means
a
nap?
OpenSubtitles v2018
Versuch
nur,
leise
zu
sein,
Carl
macht
gerade
einen
Mittagsschlaf.
Just
try
to
keep
it
down,
'cause
Carl's
napping.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
man
Mittagsschlaf
macht,
wozu
hat
man
dann
Freunde?
If
I'm
going
to
have
a
nap,
why
have
friends?
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
sie
nach
meinem
Mittagsschlaf
zurück.
I'll
summon
it
after
my
nap.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
eine
Show
abziehst,
gibt
es
Mittagsschlaf.
Zowie,
don't
act
up
or
you're
taking
a
nap.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wenn
es
ums
Denken
geht,
mach
ich
lieber
Mittagsschlaf.
No,
if
you're
going
to
think,
I'd
rather
have
a
nap.
OpenSubtitles v2018
Die
Jungs
sind
zu
alt
für
Mittagsschlaf,
Francis.
The
boys
are
too
old
for
naps,
Francis.
OpenSubtitles v2018
Sie
braucht
nach
dem
Essen
ihren
Mittagsschlaf.
What
about
her
nap?
She
has
her
nap
after
lunch.
OpenSubtitles v2018
Unseren
Mittagsschlaf
machen
wir
aber
trotzdem,
oder?
I
hope
our
little
nap
hasn't
been
cancelled.
OpenSubtitles v2018
Was
haben
Sie
beim
Mittagsschlaf
mit
Ihrer
Schwester
getan?
Walter,
what
did
you
do
while
taking
naps
with
your
sister?
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
einen
Mittagsschlaf,
wenn
wir
heimkommen,
ok?
You
can
take
a
nap
when
we
get
home,
okey-dokey?
OpenSubtitles v2018