Translation of "Mitnehmerzapfen" in English

Der Mitnehmerzapfen 5 ist unmittelbar an der schubladenseitigen Ausziehschiene 12 der Ausziehführungsgarnitur angeordnet.
An entrainer peg or pin member 5 is arranged directly on the drawer-side pull-out rail 12 of the pull-out guide fitting.
EuroPat v2

Unter diesen Bedingungen bedarf es keiner radialen Führungsschlitze für die Mitnehmerzapfen.
No radial guide slots are required for the catches under these conditions.
EuroPat v2

Der Mitnehmerzapfen 15 ist an der Mittelschiene 3 der Ausziehführungsgarnitur angeordnet.
A retainer peg 15 is positioned on the intermediate rail 3 of the pull-out guide assembly.
EuroPat v2

Ferner ist an dem Steuerschieber ein Mitnehmerzapfen angeordnet.
In addition, a catch pin is arranged on the control slide.
EuroPat v2

Die Mitnehmerzapfen sind mit einem am Federband 2 festgelegten Schuh 47 einstückig.
The driver pins are formed of one piece with a shoe 47 fixed on the spring band 2.
EuroPat v2

In diesen würde dann der Mitnehmerzapfen 30 eingreifen.
The drive pin 30 would then engage in it.
EuroPat v2

Gemäß einer zweckdienlichen Ausgestaltung ist der Mitnehmerzapfen hierbei nach Art eines Prismas ausgebildet.
According to an expedient configuration, the driver pin in this case is designed like a prism.
EuroPat v2

Im Lastfall wird daher eine vom Mitnehmerzapfen ausgeübte Kraft auf die Aufnahmetasche übertragen.
In the load case, a force exerted by the driver pin is therefore transmitted to the receiving pocket.
EuroPat v2

Die beiden Mitnehmerzapfen 25 sind am Betätigungsende 4a angeordnet.
The two driving pins 25 are disposed at the actuation end 4 a .
EuroPat v2

Beim weiteren Herausziehen der Schublade wird der Mitnehmerzapfen freigegeben.
When the drawer is now pulled out further, the carrier pin is released.
EuroPat v2

Hier erfolgt also eine Übergabe vom einen auf den anderen Mitnehmerzapfen.
Here, transfer from one driver element to the other therefore takes place.
EuroPat v2

Die Mitnehmerzapfen (24) greifen in Spiralnuten im drehbaren Gehäuseoberteil (12) ein.
Catches (24) engage in spiral grooves in rotatable top housing part (12).
EuroPat v2

An der Unterseite jedes Haltearms 12, 13 ist ein zylindrischer Mitnehmerzapfen 22 angeformt.
A cylindrical driving pin 22 is formed on the lower side of each retaining arm 12, 13.
EuroPat v2

Das Öffnen der Vorrichtung bzw. der Mitnehmerzapfen geschieht durch ein Wechseln der Drehrichtung der Aufnahmescheibe.
The opening of the apparatus or of the driving lugs occurs through changing the direction of rotation of the receiving disk.
EuroPat v2

Mit dem Anliegen sämtlicher Mitnehmerzapfen 5 am Münzrand 17 ist der Zentriervorgang praktisch abgeschlossen.
When all the driving lugs 5 lie against the edge 17 of the coin 6, the centering process is practically completed.
EuroPat v2

Diese Verspannung verdreht beide Scheiben zueinander und erzeugt somit eine Voreinstellung der Winkelhebel mit den Mitnehmerzapfen.
This tension twists the two disks relative to one another and thus produces a preadjustment of the rectangular levers with the driving lugs.
EuroPat v2

Durch die zusätzliche Anordnung des Spannzapfens ist eine Entkopplung der Spanneinrichtung von dem Mitnehmerzapfen erreicht.
Due to the additional arrangement of the clamping pin, the clamping device is isolated from the driver pin.
EuroPat v2

In gleicher Weise ist auch die Aufnahmetasche angepasst an den Mitnehmerzapfen als eine prismatische Aufnahme ausgebildet.
In the same way, the receiving pocket is also designed as a prismatic receptacle in a manner adapted to the driver pins.
EuroPat v2

Die Mitnehmerzapfen 18 sowie die Aufnahmetaschen 20 weisen eine spezielle nachfolgend noch weiter erläuterte Geometrie auf.
The driver pins 18 and the receiving pockets have a special geometry explained in more detail below.
EuroPat v2

Die Mitnehmerzapfen 18 sind ausgehend von der bodenseitigen Flachseite des Bohrerkopfs 4 als prismenartige Erhebungen ausgebildet.
The driver pins 18 are designed as prism-like prominences starting from the bottom flat side of the borer head 4 .
EuroPat v2

In einer vorderen Position ist der Mitnehmerzapfen 25 an einem Ende 33 des Langlochs 23 angeordnet.
When in the front position, the entrainment pin 25 is at a front end 33 of the slot 23 .
EuroPat v2

Das Steuerventil wird von einem Mitnehmerzapfen, der auf am Steuerventil angeordnete Steuerhebel wirkt, betätigt.
The control valve is actuated by a drive pin which acts on control levers arranged on the control valve.
EuroPat v2

Der Mitnehmerzapfen 18 ist gegenüber der Neutralstellung 47 in Figur 5 nach links verschoben worden.
The drive pin 18 has been shifted to the left compared with the neutral position 47 in FIG. 5 .
EuroPat v2

Die Klemmbacken können jeweils über Mitnehmerelemente, beispielsweise Mitnehmerzapfen, in Durchbrüchen der Führungsarme geführt sein.
The clamping jaws can in each case be guided in openings in the guide arms via driving elements, such as driving pins.
EuroPat v2

Dabei gleiten die Mitnehmerzapfen 14 in den Durchbrüchen 15 in die in Figur 4 gezeigte Lage.
During this process, driving pins 14 slide into the position shown in FIG. 4 in openings 15 .
EuroPat v2

Zur Montageerleichterung weisen der Paßzapfen 44 und die Mitnehmerzapfen 48 jeweils einen Einführkonus 60,62 auf.
For simplification of assembly the locating pins 44 and the drive pins 48 respectively exhibit an insertion cone 60, 62 .
EuroPat v2