Translation of "Mithelfen" in English

Wir wollen mithelfen, einen Dialog zwischen der Opposition und der Regierung anzubahnen.
We also want to help to promote dialogue between the opposition and the government.
Europarl v8

Vielleicht können Sie da auch mithelfen, diese zu befreien.
Maybe you can also help to get them freed.
Europarl v8

Auch wir müssen mithelfen, dass noch mehr Geld bereitgestellt wird.
We, too, must do our bit towards ensuring that even more money is made available.
Europarl v8

Sie muss außerdem mithelfen, die Vorschriften in den Drittländern zu verstärken.
It must also help to enhance legislation in third countries.
Europarl v8

Ich möchte mithelfen, diese Diskrepanz aufzulösen.
This disconnect is a problem that I'm trying to help solve.
TED2020 v1

Wahrscheinlich ist auch das nicht genug, wenn wir nicht mithelfen.
They probably aren't enough either, unless we help.
TED2020 v1

Wenn Sie mithelfen, können wir dies tun.
If you will help, this can be done.
OpenSubtitles v2018

Aber ihr alle müsst dann mithelfen.
But everyone will have to help.
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht ein bisschen mithelfen?
Can't you do anything to help? You act as if you didn't even care.
OpenSubtitles v2018

Hey, vielleicht sollten wir raus gehen und mithelfen.
Hey, maybe we oughta go help out.
OpenSubtitles v2018

Sobald das Risikoteilungsinstrument vereinbart ist, kann es mithelfen, erhebliche Privatinvestitionen anzulocken.
The Risk Sharing Instrument, once agreed, will help to attract essential private investment.
TildeMODEL v2018

Barry, du könntest auch mithelfen.
Barry, you could, ya know, help!
OpenSubtitles v2018

Ich würde mithelfen, Piscatella loszuwerden.
I'd help get Piscatella fired.
OpenSubtitles v2018

Hier wäre auch noch eine Werkstatt, falls du mal mithelfen möchtest.
There's also a garage here if you want to help.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie lange ich noch mithelfen kann.
And I don't know how much longer I can be of any help.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass dein Schwager und einige weitere Skipper mithelfen werden.
I hope your brother-in-law and the other skippers will help.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte beim Verhör dabei sein und mithelfen.
They did let me watch because I helped.
OpenSubtitles v2018

Teej, Teej, willst du mithelfen?
Teej, Teej, you want to help on the line?
OpenSubtitles v2018

Und als ich ihr von dieser Story erzählt habe, wollte sie mithelfen.
And when I told her that I wanted to pursue this story, er, she wanted to help. A lot.
OpenSubtitles v2018

Wenn es schnell gehen soll, müsst ihr mithelfen.
You need it done fast, you need to help.
OpenSubtitles v2018