Translation of "Mitgliedsbetriebe" in English

Als Gast in einem unserer Mitgliedsbetriebe kannst Du die Indoor-Playarena gratis besuchen!
As a guest of one of our member businesses you can visit the indoor Playarena free of charge!
CCAligned v1

Zur Kooperation haben sich die Mitgliedsbetriebe im Sommer letzten Jahres gemeinsam entschlossen.
To co-operation the member enterprises in the summer last yearly decided together.
ParaCrawl v7.1

Diese konzentrieren sich in ihrer Arbeit für die Mitgliedsbetriebe auf zwei Grundstrategien.
The guild concentrates on two basic strategies in its work for the member companies.
ParaCrawl v7.1

Wir bitten Sie Anfragen direkt an unsere Mitgliedsbetriebe zu senden.
We ask that you enquire directly to our member accommodations.
ParaCrawl v7.1

Einige Mitgliedsbetriebe liegen in der Ortschaft Plars (Gemeinde Algund).
A few member businesses are also situated in the village of Plars (municipality of Lagundo).
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedsbetriebe der Tiroler Wellnesshotels gewähren höchste Qualitätsstandards.
The partner establishments of the Tirolean Wellnesshotels provide the highest quality standards.
ParaCrawl v7.1

Es hat 54 Mitgliedsbetriebe und fügt in Adra Einkaufszentren zu öffnen,…
It has 54 member establishments and adds to open shopping centers in Adra,…
ParaCrawl v7.1

Unsere exklusiven Mitgliedsbetriebe bieten Ihnen zahlreiche Vorteile...
Many advantages in our exclusive partner businesses...
CCAligned v1

Die angegebenen Preise sind den Gästen der Mitgliedsbetriebe vorbehalten.
The indicated prices are reserved for guests of the associated accommodations.
ParaCrawl v7.1

Über besondere Kompetenz verfügen die Mitgliedsbetriebe bei den Themen Nachrüstung und Modernisierung.
Special authority the member enterprises have with the topics Nachrüstung and modernization.
ParaCrawl v7.1

Der Verband umfaßt mehr als 145 Mitgliedsbetriebe.
The federation covers more than 145 member enterprises.
ParaCrawl v7.1

Unsere Standards sind die kleinsten gemeinsamen Nenner unserer Mitgliedsbetriebe.
Our standards are the lowest common denominator of our members.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Bedingung ist, dass unsere Mitgliedsbetriebe die Milchquote nicht überschreiten dürfen.
Another condition is that our member farms do not exceed their milk quota.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedsbetriebe müssen im Prinzip drei zentrale Verpflichtungen erfüllen.
Essentially the affiliated farms must fulfil three main obligations.
ParaCrawl v7.1

Mitgliedsbetriebe von wein.kaltern verwöhnen mit kreativen Gerichten, welche auf die verschiedenen Weinsorten abgestimmt sind.
The partner members of wein.kaltern will serve creative dishes, individually matched to perfectly suit the different wines.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitgliedsbetriebe konnten im vergangenen Jahr Absatz und Umsatz um durchschnittlich rund 10 Prozent steigern.
Over the course of the past year, member estates grew sales and revenues by roughly 10 percent on average.
ParaCrawl v7.1

Seit der Gründung der Hotelgruppe im Jahr 1997 geben die mittlerweile 25 Mitgliedsbetriebe täglich ihr...
Since the creation of the hotel group in 1997, today's 25 member establishments now do their very...
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitgliedsbetriebe erfüllen folgende Qualitätskriterien.
Our member companies fulfill the following quality criteria.
ParaCrawl v7.1

Die Guestcard wird allen Gästen der Mitgliedsbetriebe der Tourismusvereine kostenlos bei der Anreise ausgehändigt.
All guests of the Tourism Association's participating accommodations receive the Guestcard free of charge upon arrival.
CCAligned v1

Der Verband verbindet die Mitgliedsbetriebe, zu denen wir zählen, zu einer starken Gemeinschaft.
The association brings together members, of which we are one, into a strong community.
ParaCrawl v7.1

Mit 1. April begrüßt die Freie Milch Austria GmbH (FMA) 259 neue Mitgliedsbetriebe.
On April 1st, 2011 Freie Milch Austria GmbH (FMA, Free Milk Austria ltd) welcomed 259 new members.
ParaCrawl v7.1

Wir besuchen Mitgliedsbetriebe der Klostertaler Bauerntafel und genießen dabei ein Menü aus hervorragenden regionalen Köstlichkeiten.
Be part of this culinary event of a different kind. We visit member farms of the Klostertaler Bauerntafel and enjoy a menu of excellent locally grown delicacies.
ParaCrawl v7.1

Die rund 4.900 Mitgliedsbetriebe lieferten die Milch an die in fünf Bundesländern angesiedelten 12 Produktionsstandorte.
Around 4,900 member farms delivered milk to 12 production facilities based in five Federal regions.
ParaCrawl v7.1

Die Weinberge der Mitgliedsbetriebe umfassen knapp 100 Hektar Rebfläche in den Untertürkheimer Lagen Altenberg und Mönchberg.
The vineyards of the member companies comprise nearly 100 acres of vineyards in the Untertürkheimer documents Altenberg and Mönchsberg.
ParaCrawl v7.1

Diese Mitgliedsbetriebe der Sunelia-Gruppe haben alle einen gewissen Stellenwert und bieten die attraktivsten Aufenthaltsangebote.
These Sunelia group member establishments all have a certain standing and offer the most attractive stay offers.
ParaCrawl v7.1

Dort finden Sie die schönsten Schaufenster unserer Mitgliedsbetriebe und Sie können das schönste Schaufenster wählen.
There you find the most beautiful shop windows of our member enterprises and you can the most beautiful shop window select.
ParaCrawl v7.1

Die LK Wien begleitet ihre rund 700 Mitgliedsbetriebe bei den sich ständig ändernden Rahmenbedingungen.
700 member enterprises in constantly changing framework conditions.
ParaCrawl v7.1