Translation of "Mitgereist" in English
Ich
konnte
keinen
Handyvertrag
bekommen,
weil
meine
Bonitätsgeschichte
nicht
mitgereist
war.
I
couldn't
get
a
mobile
phone
plan
because
my
credit
history
didn't
travel
with
me.
QED v2.0a
Als
wäre
die
ganze
Zeit
eine
Ungewissheit
mitgereist,
Unsicherheit.
As
if
all
the
time
traveled
with
an
uncertainty,
Uncertainty.
ParaCrawl v7.1
Jeder,
der
mitgereist
ist,
ist
fit
und
kann
spielen.
Everyone
in
the
squad
who
has
travelled
is
fit
to
play.
ParaCrawl v7.1
Aber
viele
Arten
sind
als
Blinde
Passagiere
im
Ballastwasser
von
Schiffen
mitgereist.
However,
many
species
traveled
as
stowaways
in
ballast
water
of
ships.
ParaCrawl v7.1
Er
war
nicht
mit
in
der
Zeitblase
und
ist
damit
nicht
mit
den
anderen
mitgereist.
He
wasn’t
within
the
time
bubble
and
thus
hasn’t
travelled
with
the
others.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
an
alle
Fans,
die
mitgereist
sind
und
unsere
Lions
unterstützt
haben!
Thanks
to
all
the
fans
who
travelled
with
us
and
supported
our
Lions!
Find
more
information
here!
ParaCrawl v7.1
Beck
und
Stewart
erinnerten
sich
beide
daran,
dass
Jimmy
Page
auf
ihrer
USA-Tour
mitgereist
ist
und
offenkundig
all
ihr
Material
gehört
hatte.
"Both
Beck
and
Stewart
had
vivid
memories
of
Jimmy
Page
traveling
around
with
their
U.S.
tour
that
summer,
when
he'd
obviously
listened
to
all
their
material".
Wikipedia v1.0
Mats
Hummels,
Thomas
Müller
(beide
geschont)
und
Jérôme
Boateng
(Aufbautraining)
waren
gar
nicht
erst
nach
Klagenfurt
mitgereist.
Mats
Hummels,
Thomas
Müller
(both
rested)
and
Jérôme
Boateng
(rehab
training)
did
not
travel
to
Klagenfurt.
ParaCrawl v7.1
Der
bekannte
Fotograf
ist
mit
dem
Team
mitgereist
und
fängt
alle
Impressionen
rund
um
den
olympischen
Auftritt
der
Niederländer
exklusiv
ein.
The
famous
photographer
has
travelled
with
the
Dutch
team
and
will
provide
exclusive
coverage
of
their
performance
at
the
Olympics.
ParaCrawl v7.1
Finnmarksløpet
500
-
Hunde
team
Finnmarkslopet
500
-
Finnmarkslopet
500,
8
Hunde
am
Start,
Ben
und
Luna
waren
als
Reserve
nach
Norwegen
mitgereist.
Finnmarksløpet
500
-
Dog
team
Finnmarkslopet
500
-
Finnmarkslopet
500,
8
dog
team,
Ben
and
Luna
travelled
to
Norway
as
reserve.
ParaCrawl v7.1
Besonders
Schlagzeuger
Tony
Laureano
(Ex-NILE
und
MALEVOLENT
CREATION),
der
anstatt
SATYRICONs
Frost
mitgereist
war,
sorgte
für
offen
Münder
und
gilt
ab
sofort
als
neue
Referenz
in
Sachen
Präzision
–
vergesst
die
Schweizer
Uhr.
Especially
drummer
Tony
Laureano
(ex-NILE
and
MALEVOLENT
CREATION),
who
joined
the
band
instead
of
SATYRICON's
Frost,
was
the
real
reason
for
so
many
jaws
dropping
down
and
is
now
counted
as
the
new
reference
of
precision
–
forget
Swiss
watches!
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
häufige
Arbeitsaufenthalte
in
Hamburg
gemeint,
sowie
Kongresse
oder
Meetings
in
anderen
Ländern,
in
die
wir
als
Familie
sehr
gerne
mitgereist
wären:
Singapore,
USA,
Frankreich,
Italien.
That
is,
several
business
trips
to
Hamburg,
as
well
as
congresses
and
meetings
in
other
countries,
on
which
we
-
as
his
family
-
would
have
been
delighted
to
join
him:
Singapore,
USA,
France,
Italy.
ParaCrawl v7.1
Das
Mitglied
von
Courage
e.V.,
Norbert
Franke,
war
mitgereist,
um
die
Frau
kennenzulernen,
die
er
seit
ca.
drei
Jahren
in
vielerlei
Hinsicht
finanziell
unterstützt,
d.h.
für
die
er
an
Courage
gespendet
und
für
die
unsere
Vertreterin
vor
Ort
alles
arrangiert
hat
(z.B.
Hausbau,
Biogas-Anlage
etc.).
The
member
of
Courage
e.
V.,
Norbert
Franke,
had
travelled
with
him
to
meet
the
woman
he
had
been
living
with
for
about
two
years.
For
three
years
he
has
provided
financial
support
in
many
respects,
i.
e.
for
which
he
has
donated
to
Courage
and
for
which
our
local
representative
has
arranged
everything
(e.
g.
house
building,
biogas
plant
etc.).
ParaCrawl v7.1