Translation of "Miteigentumsanteil" in English

Ziffer 4.2 haben, wird uns ein unserem Miteigentumsanteil entsprechender Teil abgetreten.
4.2, a share corresponding to our proportional ownership shall be assigned to us.
ParaCrawl v7.1

Nr. 2 haben, wird uns ein unserem Miteigentumsanteil entsprechender Teil abgetreten.
2, a share corresponding to our proportional co-ownership shall be assigned to us.
ParaCrawl v7.1

Es resultierte ein Nettoergebnis von EUR 0,18 Millionen oder EUR 0,01 pro Miteigentumsanteil (GDR).
The net result was EUR 0.18 million or EUR 0.01 per co-ownership share (GDR).
ParaCrawl v7.1

Die Investoren üben ihre Rechte im Rahmen der Hauptversammlung der Miteigentümer aus, auf der jeder Anteilseigner ein Stimmrecht im Verhältnis zu seinem Miteigentumsanteil hat.
The investors exercise their rights at the general meeting of joint owners where each shareholder has voting rights proportional to his share in the joint-ownership.
DGT v2019

In diesem Rechtsstreit verlangt die eine Miteigentümerin, nachdem sie ihr im Grundbuch eingetragenes Vorkaufsrecht am Miteigentumsanteil der anderen Miteigentümerin ausgeübt hat, Letztere zu verurteilen, die Eintragung der Eigentumsübertragung im Grundbuch zu bewilligen.
In that dispute, one of the co-owners, after having exercised her right of pre-emption over the other co-owner’s share (a right which was entered in the Land Register), seeks an order requiring the other co-owner to authorise the registration of the transfer of ownership in the Land Register.
TildeMODEL v2018

Bei Verarbeitung, Verbindung oder Vermischung der Vorbehaltsware mit anderen, nicht in unserem Eigentum stehenden Waren, steht uns der dabei entstehende Miteigentumsanteil an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes der Vorbehaltsware zu dem der übrigen verarbeiteten Waren zum Zeitpunkt der Verarbeitung, Verbindung oder Vermischung zu.
If reserved goods are processed, combined or commingled with other goods that are not our property, we are entitled to the co-ownership share of the new item created in proportion of the value of the reserved goods to the other processed at the time of processing, combining or commingling.
ParaCrawl v7.1

Unser Eigentumsvorbehalt bezieht sich dann auf den Miteigentumsanteil an dem neuen Produkt im Verhältnis des Wertes unserer Vorbehaltsware zu den übrigen mitverwendeten Fremdprodukten zum Zeitpunkt der Verarbeitung.
Our reservation of title shall then refer to the share in the new product in the ratio of the value of our reserved Products to the remaining external products, which have also been used, at the time of their processing.
ParaCrawl v7.1

Bei Verarbeitung, Verbindung, Vermischung oder Vermengung der Vorbehaltsware mit anderen, nicht dem Verkäufer gehörenden Waren steht dem Verkäufer der dabei entstehende Miteigentumsanteil an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes der Vorbehaltsware zu der übrigen verarbeiteten Ware zum Zeitpunkt der Verarbeitung, Verbindung, Vermischung oder Vermengung zu.
In the case of processing, combining, blending or mixing the reserved goods with other goods not belonging to the seller, the seller is entitled to the resulting co-ownership of the new object in the ratio of the value of the reserved goods to the other processed goods at the time of processing, combining, mixing or blending to.
ParaCrawl v7.1

Stellt der Kunde seine Forderung in ein Kontokorrent ein, tritt er seine Forderung aus dem Schlusssaldo an BAUER ab, der Höhe nach beschränkt auf den Teil der Forderung des Kunden, der dem Miteigentumsanteil BAUERs an der veräußerten Sache entspricht.
If the customer enters his receivables into a current account, he as-signs to BAUER his receivables from the closing balance; the amount is limited to the proportion of the customer's receivables that corresponds to the co-ownership share of BAUER in the sold item.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellung einer neuen Sache durch Verbindung oder Verarbeitung der Vorbehaltsware erfolgt in der Weise, dass wir stets einen entsprechenden Miteigentumsanteil erwer-ben, den der Kunde uns unmittelbar überträgt.
The creation of a new item by combining or processing the goods subject to retention of title takes place in such a way that we always acquire a corresponding share of co-ownership, which the customer then immediately transfers to us.
ParaCrawl v7.1

Bei Verarbeitung, Verbindung oder Vermischung der Vorbehaltsware mit anderen, der Schmoll Maschinen GmbH nicht gehörenden Waren, steht der Schmoll Maschinen GmbH der dabei entstehende Miteigentumsanteil einer neuen Sache im Verhältnis des Faktoren-Wertes zu den übrigen verarbeiteten Waren zum Zeitpunkt der Verarbeitung, Verbindung oder Vermischung zu.
If the goods under reservation of title are combined or mixed with other goods that do not belong to Schmoll Maschinen GmbH, Schmoll Maschinen GmbH shall be entitled to the resulting co-ownership share of the new item in the same ratio as its invoice value in relation to the other processed goods at the time of processing, combination or mixing.
ParaCrawl v7.1

Steht die weiterveräußerte Ware in unserem Miteigentum, so erstreckt sich die Abtretung auf den Anteil an der Forderung, der unserem Miteigentumsanteil an der Ware entspricht.
If the further-sold commodity stands in our co-ownership, then the transfer extends to the portion of the demand, to which corresponds to our co-ownership portion of the commodity.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung der Wohnungseigentümer im Außenverhältnis soll aber auf den jeweiligen, sich aus dem Grundbuch ergebenden Miteigentumsanteil begrenzt werden.
The adhesion of the residential properties in the external relationship is to limit itself however on the respective, from the land register for resulting in co-ownership portion.
ParaCrawl v7.1

Die Forderung aus dem Weiterverkauf der neuen Sachen wird anteilig entsprechend unserem Miteigentumsanteil vom Käufer an uns abgetreten.
The contractor shall assign receivables from resale of the new goods to us as a pro rata value of our co-ownership.
ParaCrawl v7.1

Nach der aktuellen Gesetzeslage haftet der Wohnungseigentümer nach außen gegenüber einem Dritten, beispielsweise einem mit einer Baumaßnahme am Haus beauftragten Handwerksunternehmen, unabhängig von seinem Miteigentumsanteil.
According to the current law situation the residential properties outward opposite third, for example with a construction measure to the house assigned handicraft enterprise sticks to one, independently of its co-ownership portion.
ParaCrawl v7.1

Sind Dritte an der Be- oder Verarbeitung beteiligt, ist der AN auf einen Miteigentumsanteil in Höhe des Rechnungswertes der Vorbehaltsware beschränkt.
If third parties are involved in the working and processing, the supplier is limited to a co-ownership portion at the value of the invoice amount for the retained goods.
ParaCrawl v7.1

Bei Verbindung oder Vermischung der Vorbehaltsware mit anderen Gegenständen entsteht für den Lieferer grundsätzlich ein Miteigentumsanteil an der neuen Sache, und zwar im Verhältnis des Wertes der Vorbehaltsware zum Wert der neuen Sache.
In the event that the reserved goods are combined or mixed with other items, the supplier shall in principle accrue joint title to the new item in the proportion of the value of the reserved goods in the value of the new item.
ParaCrawl v7.1

Die Teilung (geometrische) eines Grundstücks in Natur wird durchgeführt, wenn man das Grundstück in mehrere kleinere Parzellen teilen kann, sodass jeder Miteigentümer, entsprechend seinem Miteigentumsanteil, eine der neu entstandenen Parzellen erhält.
Physical (geometrical) division of land shall be carried out only if it is possible to divide land parcels in smaller parcels so that every co-owner acquires a new parcel in proportion to his/her co-owner part.
ParaCrawl v7.1

Erwerben wir hierdurch kein Miteigentumsanteil, so übertragen Sie uns schon jetzt Miteigentum nach dem Verhältnis des Rechnungswertes des Liefergegenstandes zum Wert der neuen Sache im Zeitpunkt der Verarbeitung.
Should we not assume co-ownership in this way, you hereby agree to transfer co-ownership to us in the amount of the invoice value of the product supplied as a percentage of the value of the new product at the time of processing.
ParaCrawl v7.1