Translation of "Mitbeeinflussen" in English

Diese Ausformungen dienen als Knieschutz, sie können aber auch die Flugbahn mitbeeinflussen.
However, they may also contribute to influence the flight path.
EuroPat v2

Daneben können aber auch sterische Effekte die katalytische Wirksamkeit des tertiären Amins mitbeeinflussen.
But, in addition, steric effects can also have an influence on the catalytic effectiveness of the tertiary amine.
EuroPat v2

Zusätzlich gilt es Bauteileigenschaften zu berücksichtigen, welche die Netzwerkeigenschaften wesentlich mitbeeinflussen.
In addition, it is important to consider component properties, which influence the network characteristics significantly.
EuroPat v2

Dadurch treten sie unterschiedlichen Hürden und Realitäten gegenüber, die auch Prozesse der Beheimatung wesentlich mitbeeinflussen.
Thereby they face different hurdles and realities, which also have a major influence on processes of doing heimat.
ParaCrawl v7.1

Der Verhaltenskodex zielt auf Maßnahmen, die die Entscheidung, eine wirtschaftliche Aktivität innerhalb der Gemeinschaft aufzunehmen, maßgeblich mitbeeinflussen.
The Code of Conduct aims at measures which have or could have a significant effect on the location of economic activities within the Community.
TildeMODEL v2018

Die äußere stabilisierende Schlauchschicht kann dabei ebenfalls aus elastisch verformbarem Material gebildet sein und somit ebenfalls die Dämpfungseigenschaften der Anordnung mitbeeinflussen.
The outer, stabilizing hose layer can in this case likewise be formed from elastically deformable material and thus simultaneously likewise influence the damping properties of the arrangement.
EuroPat v2

Andreas Häberli, CTO der dorma+kaba Gruppe, sagt: «Unsere Entwickler sprechen die gleiche Sprache und wir konnten den technischen Rahmen mitbeeinflussen.»
Andreas Häberli, CTO of the dorma+kaba Group, says: "Our developers speak the same language and we were able to influence the technical framework."
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich liegt es im Rahmen der Erfindung, die Gantry-Anordnung vorteilhafterweise mit einer von der Primärstruktur abgestützten Sekundärstruktur auszustatten, die nach den Ansprüchen 11 bis 18 wenigstens einen, insbesondere drei, Magnete aufnimmt, wobei sich zwischen den Magneten mehrere Strahlführungselemente, wie Steerer und Quadrupole, befinden, auf die jedoch nicht näher eingegangen wird, da diese - im Gegensatz zu den Magneten - das Verformungsverhalten der Gantry-Struktur weniger mitbeeinflussen.
Furthermore, it is possible as part of the invention to advantageously equip the gantry arrangement with a secondary structure supported by the primary structure that in accordance with claims 11 to 18 contains at least one, particularly three, magnets with several beam guidance elements, such as steerer and quadrupoles, are located between the magnets, but which are not dealt with further here because these, in contrast to the magnets, have less influence on the deformation behavior of the gantry structure.
EuroPat v2

Ihre Argumente – etwa zu Zinsentscheidungen oder anderen Maßnahmen – können also im EZB-Rat vorgebracht werden und so die Entscheidungen mitbeeinflussen.
They may continue to present their arguments – e.g. on interest rate decisions or other measures – at every Governing Council meeting and thus influence the decisions of the Governing Council.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir weiterhin die internationale Weltordnung mitbeeinflussen und unseren Lebensstandard auch für die kommenden Generationen erhalten wollen, ist die europäische Einheit der einzig mögliche Weg", sagte Ralph.
European unity is the only way forward if we want to preserve our influence on the international economy, safeguarding our living standards for the coming generations," said Ralph.
ParaCrawl v7.1

Gerade in der heutigen Zeit ist Nachhaltigkeit im Tourismus ein bedeutender Aspekt, der die zukünftige Entwicklung in der Reisebranche maßgeblich mitbeeinflussen wird.
Especially in today's time sustainable tourism is an important aspect which will influence future developments in the travel industry significantly.
ParaCrawl v7.1