Translation of "Mitarbeiterstab" in English
Abschließend
möchte
ich
allen
meinen
Kollegen
und
unserem
Mitarbeiterstab
danken.
Finally,
I
wish
to
thank
all
my
colleagues
and
our
staff.
Europarl v8
Ihren
normalen
Dienstbetrieb
wird
sie
mit
einem
Mitarbeiterstab
von
rund
90
Personen
erreichen
.
It
would
reach
the
«
cruising
speed
»
with
around
90
staff
.
ECB v1
Ihm
steht
ein
Mitarbeiterstab
von
etwa
zehn
Wirtschaftsfachleuten
zur
Seite.
A
staff
of
10
or
so
specialised
economists
is
dedicated
to
this
post.
TildeMODEL v2018
Ihren
normalen
Dienstbetrieb
wird
sie
mit
einem
Mitarbeiterstab
von
90
Personen
erreichen.
It
would
reach
the
"cruising
speed"
with
about
90
staff.
TildeMODEL v2018
Der
Mitarbeiterstab
der
Anhörungsbeauftragten
wird
aufgestockt.
Allocation
of
additional
support
staff
to
the
Commission's
Hearing
Officers
TildeMODEL v2018
Mein
Mitarbeiterstab
sagte
mir,
Savage
verließ
vor
zwei
Stunden
Star
City.
My
associates
tell
me
Savage
left
Star
City
a
few
hours
ago.
OpenSubtitles v2018
Während
der
Anlaufzeit
mußte
das
Amt
seine
Aufgaben
mit
einem
kleinen
Mitarbeiterstab
erledigen.
In
the
starting
phase
the
Office
had
to
perform
its
duties
with
a
limited
number
of
staff.
EUbookshop v2
Ich
muss
im
Lagezentrum
sein,
mit
dem
Mitarbeiterstab
und
Beraterteam.
I
need
to
be
in
the
Situation
Room
with
my
entire
staff
and
team
of
advisors
around
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
wie
kann
ich
mit
Beinen,
Dekolleté
und
Mitarbeiterstab
konkurrieren.
I
mean,
how
can
I
compete
with
legs,
cleavage
associates.
OpenSubtitles v2018
Ohne
meinen
Mitarbeiterstab
hätte
ich
es
nie
geschafft!
I
couldn't
have
done
it
without
my
staff!
Come
on
up
here,
guys!
OpenSubtitles v2018
Der
gesamte
Mitarbeiterstab
der
Gemeinschaftspatentgerichtsbarkeit
wird
im
Jahr
2014
somit
114
Stellen
betragen.
The
total
staff
for
the
Community
patent
jurisdiction
will
thus
by
2014
amount
to
114
posts.
TildeMODEL v2018
Es
begann
die
Fertigung
vor
15
Jahren
mit
einem
kleinen
Mitarbeiterstab.
It
started
up
15
years
ago
with
a
smallish
staff
making
wooden
animals,
letters
and
bricks.
EUbookshop v2
Derzeit
gehören
dem
Mitarbeiterstab
des
ICO
zwölf
Personen
an.
The
ICO
has
a
staff
of
12.
EUbookshop v2
Seit
Anfang
1996
verfügte
der
Bürgerbeauftragte
über
einen
zehnköpfigen
Mitarbeiterstab.
From
the
beginning
of
1996,
the
Ombudsman
had
a
staff
of
10.
EUbookshop v2
So
waren
Lobbyisten
etwa
häufig
vormals
im
Mitarbeiterstab
von
Abgeordneten
beschäftigt.
For
example,
lobbyists
were
often
previously
employed
by
legislators
on
their
staffs.
News-Commentary v14
Mr.
Merriman,
Ihr
Mitarbeiterstab
wird
draußen
warten
müssen.
Mr.
Merriman,
your
associates
are
gonna
have
to
wait
outside.
OpenSubtitles v2018